Семья и Дети

Архив метки: Сказки о мудрецах. Сказки про мудрецов и о мудреце Детские сказки о мудрецах и глупцах

О мудрецах, глупцах и умельцах

По мнению иноземцев, посетивших Россию в XVI – XVII веках, наши соотечественники «необразованны, слабы и тупы умом; они иногда, разинув рот и вытаращив глаза, с таким любопытством глядят на иностранцев, что даже себя не помнят от удивления. Однако к числу этих невежд не принадлежат люди, образовавшиеся государственными или деловыми занятиями, равно как и те, которым недавнее путешествие показало, что не в одной только Московии светит солнце». Так, по крайней мере, говорит Иоганн Корб.

В полном равнодушии к наукам упрекает русских Адам Олеарий: «Так как они несведущи в хвальных науках, не очень интересуются достопамятными событиями и историею отцов и дедов своих и вовсе не стремятся к знакомству с качествами чужих наций, то в сходбищах их ни о чем подобном и не приходится слышать. Не говорю я при этом, однако, о пиршествах у знатнейших бояр. Большею частью их разговоры направлены в ту сторону, куда устремляют их природа и низменный образ жизни: говорят они о разврате, о гнусных пороках, о неприличностях и безнравственных поступках, частью ими самими, частью другими совершенных».

Между тем уже в Древней Руси был очень недурной по средневековым меркам уровень образованности. Об этом свидетельствуют знаменитые новгородские берестяные грамоты, которые были написаны не только знатными людьми, но и простолюдинами. Русь унаследовала богатую византийскую книжную традицию. В городах, при монастырях и даже в некоторых деревнях существовали школы.

Не забудем также, что нередко различие культур принимают за отсталость. Впрочем, как мы уже заметили, иностранцы, если и признавали в чем-то умственное превосходство русских, так это в искусстве обмана: «В Русской земле не знают и не употребляют ни латинского, ни еврейского, ни греческого языков ни митрополит, епископы, монахи или священники, ни князья или бояре, ни дьяки или подьячие. Все они пользуются только своим собственным языком. Однако и самый последний крестьянин так сведущ во всяких шельмовских шутках, что превзойдет и наших докторов-ученых, юристов, во всяческих казусах и вывертах. Если кто-нибудь из наших всеученейших докторов попадет в Москву, придется ему учиться заново!» – так писал Генрих Штаден, немецкий авантюрист, служивший при дворе Ивана Грозного.

Реформы Петра Первого имели целью народное просвещение, однако вместо этого насадили в людских головах полную путаницу. Высшие слои населения начали усваивать европейскую культуру, остальные ориентировались на прежние, допетровские, культурные и религиозные ценности. В каждом социальном кругу были свои мудрецы и простаки.

Народное невежество очень часто огорчало представителей образованного сословия. Островский в своих пьесах нередко передает нелепые разговоры купчих и свах о том, что «новый Бонапарт народился» и какое страшное слово «жупел». Особенное раздражение невежество вызывало у полуобразованных людей, которые недалеко продвинулись в науках, но научились презирать темный народ. Вот, к примеру, лакей Яша из чеховского «Вишневого сада», который то и дело фыркает: «Невежество!» А потом умоляет барыню, чтобы она взяла его с собой в Париж. Аргументы у него железные: в России он оставаться не может, потому что «страна необразованная, народ безнравственный».

Впрочем, русские образованные люди также подвергаются критике: «Они не лишены природного ума, но ум у них подражательный и потому скорее иронический, чем созидательный. Насмешка – отличительная черта характера тиранов и рабов. Каждый угнетенный народ поневоле обращается к злословию, к сатире, к карикатуре. Сарказмами он мстит за вынужденную бездеятельность и за свое унижение» – так комментирует Кюстин извечную русскую способность подмечать в жизни смешное.

А что сказать о русских талантах? Даже такие недоброжелатели, как Кюстин, отмечали талант и художественное чутье, которым были наделены русские крестьяне. «У русского народа, безусловно, есть природная грация, естественное чутье изящного, благодаря которому все, к чему он прикасается, приобретает поневоле живописный вид». Он же уверял: «Русский крестьянин трудолюбив и умеет выпутаться из затруднений во всех случаях жизни».

Пьер-Шарль Левек писал: «Русским удаются фабрики и ремесла. Они делают тонкие полотна в Архангельске, ярославское столовое белье может сравниться с лучшим в Европе, стальные тульские изделия, быть может, уступают только английским. Русская шерсть слишком груба, чтобы можно было фабриковать из нее тонкие сукна; они некогда получали от иностранцев все сукно для обмундирования войск, а теперь иностранцы начинают получать его из фабрик этой страны. Русские настолько даровиты, что они сравняются и превзойдут в смысле индустрии другие народы, если они когда-нибудь получат свободу». Не всегда, значит, в России дело с промышленностью обстояло плохо.

Александр Дюма также отдает должное нашим умельцам: «Русские мастера – лучшие оправщики драгоценных камней в мире, никто лучше них не владеет искусством оправки бриллиантов».

Особенно интересны восторженные слова Франсуа Ансело, довольно язвительного и придирчивого французского путешественника, о русских работниках: «Способность русского простолюдина к ремеслам невероятна. Наугад выбранные хозяином для исполнения той или иной работы, эти крепостные всегда справляются с возложенными на них обязанностями. Им просто говорят: ты будешь сапожником, ты – каменщиком, столяром, ювелиром, художником или музыкантом; отдают в обучение – и спустя некоторое время они уже мастера своего дела!» Замечательные способности, по мнению Ансело, соединяются у русских с привычкой подчиняться: «Внимательные и преданные, они никогда не обсуждают полученное распоряжение, но беспрекословно выполняют его. Быстрые и ловкие, они не знают такой работы, которая была бы им не по силам».

Ансело поет хвалебную песнь русскому умельцу, который «не носит с собой множества специальных инструментов, необходимых теперь нашим рабочим для любого дела, ему довольно топора. Острый как бритва топор служит ему как для грубых, так и для самых тонких работ, заменяет ему и пилу и рубанок, а переворачиваясь, превращается в молоток». Разнообразные задачи «выполняются русским крестьянином в кратчайшее время с помощью одного-единственного орудия. Нет ничего проще, чем соорудить леса для покраски здания или для строительных работ: несколько веревок, несколько балок, пара лестниц – и работа выполнена быстрее, чем наши рабочие окончили бы необходимые приготовления. Эта простота в средствах и быстрота исполнения имеют двойное преимущество, сберегая и время и деньги владельца, а экономия времени особенно ценна в стране, где теплый сезон так недолог». Однако! Кто бы подумал, что русские могут быть более быстрыми и ловкими, чем французы!

Философ Иван Ильин считал, что русский народ наделен исключительной способностью к творчеству. «Отсюда наше неутолимое взирание, наша мечтательность, наша созерцающая "лень" (Пушкин), за которой скрывается сила творческого воображения. Русскому созерцанию давалась красота, пленявшая сердце, и эта красота вносилась во все – от ткани и кружева до жилищных и крепостных строений. От этого души становились нежнее, утонченнее и глубже; созерцание вносилось и во внутреннюю культуру – в веру, в молитву, в искусство, в науку и в философию».

После знакомства с русским искусством и наукой XIX – XX веков европейцы больше не отказывают нашему народу в уме и таланте. Тем большее недоумение вызывает русская бедность и всевозможные лишения, которые сопутствуют нам по сей день.

Левша подковал блоху – и мы гордимся. Вот, дескать, русский умелец – зоркий глаз, верная рука. А забываем его дальнейшую судьбу. Ведь вернулся он с чужбины в Россию пьянехонек, и оставили народного героя помирать под забором. Вот такая участь суждена в России умельцам и талантам. И не то чтобы нарочно гнобили – а так, просто забыли о нем. Много их, умельцев, в России. Поэтому России их не жаль.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.

В далёкой стране, чужой стороне жили-были на свете два человека. Это были обыкновенные люди, такие как я и ты. Один из них был весьма несчастен, ибо несчастным его делала собственная глупость. Весь мир этому несчастному виделся блеклым и серым, а потому невероятно скучным. Другой же из них был мудр и мудрость этого человека делала его весьма счастливым, ибо весь мир он видел в свете солнца... Он умел различать цвета и формы, он находил в этом смысл и умел радоваться такому разнообразию красок в свете дня. Умея это замечать, он учил замечать это и других, помогая им, тем самым, быть радостными и довольными...
И вот однажды, погожим солнечным днём, счастливый мудрец повстречался с несчастным глупцом:
-День добрый, уважаемый! - снял свою шляпу мудрец перед глупцом в знак приветствия.
-Здравствуй! - кивнул мудрецу глупец, - Только ничего доброго в этом дне я не вижу.
-Ах, вот оно что! - улыбнулся счастливый мудрец несчастному глупцу, - Вот почему ваш вид столь мрачен и угрюм, любезный! А чем же плох сегодняшний день, уважаемый? - поинтересовался счастливый у несчастного.
-Ну вот хотя бы, - начал обрадованный вниманием глупец объяснять мудрецу причины своей тоски, - поглядите на эти цветы... - и он присел на корточки, чтобы рассмотреть ландыши поближе.
-Какие восхитительные ландыши! - восхищённо прихлопнул в ладоши мудрец, - И что же вам в них не нравится?
-Они не белые, как я о них читал... - расстроенным голосом объяснял мудрецу глупец, - Они какие-то блеклые... Какие-то бледные, а васильки.... Только взгляните на них! Они же вместо того, чтобы быть голубыми - серые... Просто серые!
-Любезный! - засмеялся вдруг мудрец, - А вы не пробовали повернуть своё лицо к солнцу, чтобы разглядеть эти цветы в свете дня? - и он повернул глупца к свету.
Тот, зажмурившись на секунду, посмотрел на те же цветы и восхитился:
-Боже мой! - воскликнул он, - Какие они нежные, эти ландыши! Какая удивительная белизна! А васильки! Вы видете? Видете, какие они голубые-голубые?!
-Конечно, друг мой! - расхохотался мудрец, - Они всегда были такими...
-Нет, не всегда, - рассердился прозревший глупец, - Я не мог ошибаться, - доказывал он свою правоту, - Они всегда были бледными, серыми и невероятно скучными...
-Ах, ну да! - воскликнул вдруг мудрец, - Позволите мне показать вам нечто?
-Показывайте, - согласился несчастный.
-Только закройте, пожалуйста, ваши глаза, любезный.
Пожав плечами, глупец закрыл глаза и когда он закрыл их, мудрый человек повернул глупого спиной к солнцу так, что открыв свои глаза, несчастный человек увидел ландыши и васильки в собственной тени и они ему снова показались серыми:
-О! - огорчённо вздохнул глупец, - Я же говорил... Они снова как тень...
-Именно, Любезнейший! - воскликнул мудрец, - Именно тень делает весь мир серым и блеклым... Ваша тень, друг мой! Ибо вы и есть граница, пролегающая между тенью и светом! Повернитесь-ка! - развернул глупца мудрец от его тени к свету, - Видите?! Мир снова обрёл свои краски!
-Невероятно! - восхищённо воскликнул глупец, который, впрочем, больше не был глупцом, ибо научен был мудрецом видеть краски окружающего мира в свете.
Теперь этот человек, бывший некогда несчастным, стал счастливым, ибо познал, что видеть свет или тень в его власти, поскольку он сам стоит на границе этих двух - света и тени...

Навигация по записям

Сказка из «Римских деяний»

Правил Домициан, весьма мудрый и столь же справедливый император, который никого не прощал, кто сходил со стези справедливости. Однажды, когда Домициан сидел за трапезой, пришел какой-то купец и постучал в ворота. Привратник отпер и спросил, что ему угодно. Пришедший в ответ: «Я купец и хочу предложить нечто, что могло бы пригодиться императору». После этих слов привратник ввел его в зал. Купец с подобающим почтением приветствовал императора. Тот говорит: «Любезнейший, какие у тебя есть товары?». Купец в ответ: «Владыка, три мудрых правила». Император говорит: «Какова же им цена?». «Тысяча флоринов». Император говорит: «А если эти твои правила окажутся мне ни к чему, я потеряю деньги?». Купец отвечает: «Владыка, коли правила вам не подойдут, я возвращу деньги». Император ему: «Ты рассуждаешь справедливо; скажи теперь, что это за правила, которые ты собрался мне продать». Купец: «Владыка, первое таково: все, что ты делаешь, делай добросовестно и думай о последствиях. Второе: никогда не сворачивай с большака на тропинку. Третье: не останавливайся на ночлег в доме, хозяин которого в летах, а жена его еще молода. Соблюдай три эти правила, и они сослужат тебе добрую службу». Император заплатил за премудрость тысячу флоринов, а первое правило: «Все, что ты делаешь, и т. д.» – приказал начертать в зале, в спальне, всюду, где он обычно проходил, и на скатертях, на которых ел.
Вскоре после прихода купца некоторые люди, поскольку император неуклонно соблюдал строгую справедливость, сговорились его убить. Они не могли сами убить Домициана и подговорили императорского брадобрея, чтобы он за мзду перерезал императору горло, когда будет брить ему бороду. Брадобрей получил от заговорщиков деньги и обещал исполнить то, что от него требовалось. Перед тем как брить императора, он смочил ему бороду и, приступив к делу, случайно опустил глаза и увидел на полотенце, завязанном вокруг шеи императора, надпись: «Все, что ты делаешь, и т. д.». Прочитав эти слова, брадобрей подумал: «Сегодня я согласился убить императора; если же убью его, конец мой будет плачевен, ибо меня приговорят к позорнейшей казни: ведь когда что-нибудь делаешь, надо думать о последствиях, как гласит эта надпись». Тут у брадобрея так задрожали руки, что бритва упала на пол. Император заметил это и спросил его: «Что с тобой?». Брадобрей: «Государь, сжалься надо мной, ибо сегодня я взялся за мзду убить тебя. По божьей воле мне вдруг попалась на глаза надпись на полотенце: «То, что делаешь, и т. д.», и я понял, что умру самой постыдной смертью. Поэтому у меня задрожали руки». Услышав это, император подумал: «Первое правило спасло меня от смерти, в добрый час я приобрел его у купца», – и говорит брадобрею: «Я прощаю тебя, если отныне будешь мне верен».
Когда вельможи поняли, что и таким образом не смогут покончить с императором, стали советоваться между собой, как его убить, и одни говорили: «В такой-то день император отправится в такой-то город, а мы, давайте, подкараулим его на тропинке, где ему надо будет проехать, и убьем». А другие: «Отличный совет». А император действительно стал собираться в путь, и, когда доехал до той тропинки, рыцари сказали ему: «Владыка, лучше езжай здесь, чем по большаку, ибо так ближе». Император подумал: «Второе правило гласит: никогда не сворачивай с большака на тропинку. Я послушаюсь этого правила». И сказал своим рыцарям: «Я не сойду с большака, вы же, если хотите, езжайте по тропинке и все приготовьте к моему прибытию». Рыцари поскакали по тропинке, а заговорщики, заметив это, решили, что император находится с ними, выскочили из засады и всех рыцарей перебили. Когда императору стало об этом известно, он сказал себе: «Вот уже и второе правило мудрости сохранило мне жизнь».
Заговорщики, видя, что не могут убить императора при помощи такой хитрости, стали совещаться, как им это сделать иначе. И одни сказали: «В такой-то день император придет в такой-то дом, где всегда останавливаются все знатные люди, ибо другого такого в том городе нет. Подговорим хозяина и его жену за вознаграждение убить его, когда он ляжет спать». Другие говорят: «Отличный совет!».
Когда император прибыл в этот город и остановился в упомянутом доме, он велел позвать к себе хозяина и, увидев, что тот уже в летах, сказал: «А ты не женат?». Хозяин в ответ: «Женат». Император ему: «Покажи мне свою жену». Он взглянул на женщину и увидел, что она совсем молода, не более 18 лет от роду. Император сказал тогда своему постельничему: «Скорее ступай и распорядись о ночлеге в другом месте, ибо я не останусь тут». Постельничий ему: «Владыка, повинуюсь, но ведь здесь все уже приготовлено, не стоит поэтому уходить, ибо в целом городе для нас нет подходящего пристанища». Император в ответ: «Говорю тебе, что хочу ночевать в другом месте». Постельничий тотчас обо всем распорядился, и император тайно перебрался в другой дом и сказал своим рыцарям: «Если вам угодно оставаться здесь, оставайтесь, только поутру явитесь ко мне». Когда все заснули, старик вместе с женой поднялся с постели, ибо они взялись за мзду убить спящего императора, и убили всех его рыцарей.
Наутро император встал и услышал, что рыцари убиты. Тогда он сказал в своем сердце: «О, если бы я ночевал здесь, был бы убит вместе со всеми остальными. Вот и третье мудрое правило спасло мне жизнь». А старика вместе с женой и всеми домочадцами повелел распять. До конца дней своих Домициан придерживался этих трех мудрых правил и потому прожил счастливо.

Бирманская сказка

Бирманская сказка

Давным-давно в одной стране при королевском дворе был мудрец, по движению небесных светил он умел предсказывать будущее.
Однажды мудрец посмотрел на небо и по расположению звезд определил, что через семь дней должен пойти необычный дождь. Он пошел к королю и доложил:
- Государь! Через семь дней пойдет сильный дождь. Он будет идти ровно семь дней. Дождь этот будет не простой: всякий, кто напьется в это время дождевой воды - будь то монах или простой человек, - станет безумным.
- Хорошо, мой мудрец! - решил король. - Пусть все люди пьют эту воду. Мы же с тобой прикажем заранее вдоволь заготовить чистой воды и станем пить только ее.
Король повелел наполнить во дворце все большие и малые кувшины чистой водой и хранить эту воду в дворцовой кладовой.
Когда прошло семь дней, все небо затянуло темными тучами, грянул гром и полил страшный ливень. Ливень не переставал семь дней. Все жители страны пили дождевую воду, и все становились безумными. Один лишь король и его придворный мудрец ни разу не испили этой воды и сохранили разум.
На следующий день после того как прекратился ливень, король с мудрецом решили отправиться в город. Им хотелось посмотреть, как ведут себя безумные жителя города - простые люди и монахи, которые напились дождевой воды.
Когда король и звездочет вышли в город, они увидели, что его безумные жители, утративши стыд, без одежды, нагишом разгуливают по улицам. Едва эта толпа увидела короля с мудрецом, которые, единственные среди них, были одеты, да еще в праздничные одежды, все набросились на них с криками: «Это безумцы, безумцы! Гнать их отсюда!»
Поняв, что толпа, того и гляди, расправится с ними, король с мудрецом укрылись за углом и быстро вернулись во дворец.
Во дворце они стали думать, что делать. «Все жители страны обезумели, - говорили они. - Мы одни изо всех сохранили разум, и, раз мы не похожи на них, они считают нас безумными. Верно, нам с ними не сладить - не дадут они нам житья. Остается только одно: напиться дождевой воды, чтобы стать, как все!»
И король с мудрецом, которым не оставалось иного выхода, напились дождевой воды и тоже обезумели.
Вот с тех пор и говорит: «Когда все пьют дождевую воду, ее приходится пить и королю».

Албанская сказка

В маленькой деревушке жил мельник. И был он счастлив, потому что никогда никому не завидовал.
Мельница стояла на берегу небольшой реки, протекавшей вдоль деревни. Работая целыми днями, мельник всегда был весел и распевал песни. Журчала вода в реке, вертела мельничное колесо, а мельник не покладая рук таскал мешки с зерном и мукой, следил за работой мельницы, и на душе у него было спокойно. За работу окрестные крестьяне ему платили, на жизнь хватало, а больше для себя он ничего и не желал.
Все, кто знал его, завидовали ему, потому что он был счастлив. Его часто спрашивали:
- Отчего ты такой счастливый?
Мельник отвечал:
- Я не знаю, что такое зависть, оттого я и счастлив.
В деревне его так и прозвали: тот, кто никому не завидует.
Король, который правил их страной, был очень богат, но, как и у всякого короля, у него было слишком много дел. Король устал царствовать и хотел бы избавиться ото всех своих дел и забот, чтобы жить спокойно и счастливо. Но как это осуществить, он не знал. Однажды он сидел и, как обычно, размышлял об этом. На глаза ему попался кто-то из придворных. Король подозвал его и спросил:
- Послушай, не знаешь ли ты какого-нибудь счастливца, чтобы я мог поучиться у него, как стать счастливым?
Придворный ответил:
- Знаю, ваше величество, в одной деревне вашего королевства живет счастливый человек.
Король немедленно собрался и отправился в ту деревню. Подойдя к мельнице, он увидел мельника, который работал и распевал веселые песни. Постояв около мельницы и послушав, король вошел в помещение и спросил:
- Что мне сделать, чтобы стать таким же счастливым, как ты?
Мельник ответил:
- В этом я тебе помочь не могу.
Король спросил:
- Ну, тогда скажи хотя бы, отчего ты такой счастливый?
Мельник ответил:
- Я счастлив оттого, что никому не завидую, а думаю только о своей работе.
Король предложил:
- А не мог бы ты все-таки оказать мне в этом деле услугу?
- Какую услугу? - удивился мельник.
- Я король. Давай обменяемся: я отдам тебе свое королевство, а ты отдай мне свою мельницу.
- Поменять свое счастье на чужое невозможно, - ответил мельник. - Я счастлив оттого, что эта река, которая бежит мимо моей мельницы, вертит мельничное колесо, а я благодаря этому могу работать и думать о своей работе, я занят ею и пою от радости, а душа моя полна счастья оттого, что у меня много работы и собственных моих забот.
Король задумался и сказал:
- В таком случае я еще счастливее тебя.
Он решил, что мельник, конечно же, прав, и, вернувшись во дворец, занялся своими делами и зажил спокойно и счастливо.
Так и жили в том королевстве двое счастливых, мельник и король. Они были счастливы потому, что каждый из них делал свое дело, думал о нем и не терзал себе душу завистью к чужим делам и заботам.

Португальская сказка

У одного короля был министр, и его величество во всем на него полагался. Но однажды сплоховал министр, и король так разгневался, что решил с ним расправиться. Призвал его и говорит:
- Ничего не остается, как казнить тебя. И все же, помня прошлые твои заслуги, я оставлю тебе небольшую надежду на спасение. Пришли-ка ко мне во дворец свою дочь. Хочу я, чтобы явилась она, но ни днем, ни ночью, ни нагая, ни одетая, ни пешая и ни конная. Посмотрим, справится ли она с моей загадкой.
Закручинился министр, пошел домой и рассказал обо всем дочери. Но она быстро утешила отца:
- Не печалься, батюшка, я знаю, чего хочет король, и, клянусь, спасу тебя.
И вот на другой день дочь министра появилась во дворце. Появилась она в сумерки. На ней была тонкая батистовая рубашка, и девушку нес на плечах старый слуга. Тут король признал себя побежденным. Пришлось согласиться, что сумерки - это не день, не ночь, что в батистовой рубашке девушка и не одета и не раздета и что явилась она и не пешая, и не конная, ведь слуга - не лошадь. Король похвалил ее за смекалку и просил передать отцу, что прощает его и оставляет у себя на службе. Человек, у которого такая умная дочь, сам, без сомнения, семи пядей во лбу.

Бирманская сказка

В давние времена в одной стране у короля, что там правил, был советник-мудрец. Однажды, когда собрались все придворные, король спросил мудреца:
- Кого в мире больше - слепых или зрячих?
- Слепых, о благородный король! - не задумываясь, ответил советник.
- Ты ошибаешься, мудрый советник! - возразил король. - Взгляни на собравшихся здесь - среди них нет ни одного слепого. А ты говоришь, что слепых в мире больше. Как же так?
- Ваше величество, - сказал мудрец. - Позвольте вашему слуге ответить на этот вопрос в день, когда весь двор отправится купаться.
После того король отпустил придворных.
Наступил день, когда король и весь его двор отправились к реке. По дороге они увидели мудрого советника, который сидел под деревом и нарезал ножом прутья из бамбука. Все придворные, спускаясь к воде, проходили мимо советника.
- Что ты делаешь, о мудрец? - спрашивали одни.
- Зачем ты режешь бамбук, советник? - интересовались другие.
Тех, которые спрашивали, что он делает, советник заносил в список слепых, а тех, которые удивлялись, зачем он режет бамбук, - в список зрячих.
Наконец мимо него проследовал и сам король. Он тоже спросил:
- Что это ты делаешь, мой советник?
Мудрец и его записал в список слепых.
Когда после этого король вновь собрал придворных, мудрец при всех вручил ему свой список. Правитель взглянул, увидел, что и сам он попал в список слепых, - и тогда понял, в чем смысл речей советника. Король остался им доволен и при всех воздал хвалу мудрецу. - Я - совсем одна, никого у меня нет, возьми меня к себе в дочери,- попросилась девушка.
- Ладно, возьму, у меня своих детей нет, ты будешь мне дочкой,- согласился пастух.
Пришли к пастуху домой. Поужинали, легли спать. Утром девушка вынула из косы жемчужину, дала ее пастуху и говорит:
- Не ходи больше овец пасти, возьми эту жемчужину, продай ее и купи все, что нужно из одежды и еды.
Пастух сделал так, как сказала ему девушка. На другой день девушка сказала:
- Пойдем с тобой погуляем.
Отправились они гулять. Пришли к подножию горы. Место там красивое, родник из-под земли бьет.
- Пойди к падишаху,- сказала девушка, - попроси его, пусть продаст тебе этот участок земли.
Пришел пастух к падишаху.
- Продай мне кусок земли, что у подножия горы, - просит пастух.
Видит падишах: пастух к нему пришел, а где пастуху денег взять на покупку земли?
- Бери так, не нужны мне деньги, - сказал падишах.
Вернулся пастух домой.
- Падишах подарил нам этот участок земли,- сказал он.
Девушка дала пастуху вторую жемчужину.
- Пойди продай ее купцу и скажи, пусть он взамен подстроит здесь дворец в сорок этажей, - сказала девушка пастуху.
Купец согласился. Когда дворец в сорок этажей был построен, девушка сказала пастуху:
- Отец, иди на базар, купи мне только что отелившуюся корову с теленком-бычком.
Пастух пошел на базар, купил корову с теленком, привел домой. Девушка взяла теленка к себе наверх. Каждый день по три раза брала она теленка на руки и спускалась с ним вниз. Там она доила корову, поила молоком теленка и снова поднималась с ним наверх.
Пять лет носила она теленка вверх и вниз. Теленок уже превратился в огромного быка.
Однажды падишах охотился в том лесу.
- Отец, - сказала девушка пастуху, - сегодня падишах в лесу охотится. Пойди к нему и скажи: «Падишах, сегодня вечером ты - мой гость!»
Подошел пастух к падишаху и говорит:
- О милостивый падишах, сегодня вечером будь моим гостем.
Падишах согласился и вечером пришел к пастуху. Девушка приготовила угощение, а сама пошла доить корову. Снесла она на руках быка вниз, подоила корову, потом снова отнесла быка наверх. Увидел это падишах - есть перестал.
- Пастух! - воскликнул он.- Что это за чудо, расскажи мне про свою дочь!
Девушка услышала эти слова и сказала падишаху:
- О кибла всего мира! Тут нет никакого чуда, все дело в навыке.
Услышал это падишах и заплакал: вспомнил он, что дочь его точно так же когда-то ему сказала, а он без вины ее убил.
Слезы у падишаха так и полились…
- Почему ты плачешь? - спросила падишаха девушка.
Падишах рассказал ей все.
- Безвинно загубил я свою дочку,- вздохнул падишах.
- Падишах,- спросила девушка,- а жив ли тот человек, который убил твою дочь?
- Да, жив.
- Позови его сюда.
Послал падишах слугу за везиром. Пришел везир.
- Послушай, везир,- спросил его падишах,- убил ли ты тогда мою дочь?
- О падишах, подари мне мою ложку крови, я тогда скажу тебе.
- Я подарил.
- Не убивал я твоей дочери, падишах,- признался ему везир.
- Падишах,- сказала девушка,- если я сейчас приведу твою дочь, обещаешь ли не наказывать ее?
- Обещаю.
Девушка сняла с головы покрывало. Узнал ее отец, обрадовался.
- Да, ты оказалась умнее меня,- сказал он ей.
Девушку выдали замуж за везира, а пастуха падишах взял к себе во дворец.
Семь дней, семь ночей длилась свадьба. Я тоже пил и ел на той свадьбе. Три яблока принес я со свадьбы: одно - тебе, другое - мне, а третье - дядюшке Слте.

Были давным-давно две страны. По одну сторону границы большая, по другую - маленькая.

Позарился король большой страны на маленькую, только и думает, как бы ее захватить. И так рассудил:

"Чтобы покорить маленькую страну, надо войну начать. А чтобы войну начать, узнать надо: умный там король или глупый. Если глупый - дело это простое. Если же мудрый - все надо хорошенько обмозговать". Рассудил так король и отправил к соседу кобылу и жеребенка. До того похожи - не отличишь. А в письме написал:

"Разберитесь, где кобыла, где жеребенок, и мне доложите".

Собрались вельможи да министры в королевском дворце, прочли письмо, а что ответить - не знают. Никак не разберут, где кобыла, где жеребенок. Думали, думали, так ничего и не придумали.

Пришел один сановник домой, жене обо всем рассказал; услышал их разговор мальчишка-батрак, улыбнулся и говорит:

Я знаю, как отличить кобылу от жеребенка. Ведь это же очень просто!

Удивился сановник и спрашивает:

Как же это ты отличишь кобылу от жеребенка? Может, скажешь?

А вот как! - отвечает батрак. - Как придете завтра в королевский дворец, задайте лошадям корм, которая из лошадей кобыла, непременно пододвинет корм жеребенку.

Так и сделал сановник. Пришел на следующий день во дворец, задал корм лошадям. Смотрит - одна лошадь другой корм пододвигает. Так и узнал сановник, где кобыла, где жеребенок.

Прислал тогда король большой страны соседям палку, с обоих концов одинаковую, а в письме написал:

"Разберитесь, где у палки верх, а где - низ. И мне доложите".

Снова собрались сановники. И так вертят палку, и эдак, никак не поймут, где верх, а где низ. Пришел сановник домой, мальчику-батраку обо всем рассказал. Улыбнулся мальчик и говорит:

Да это же совсем просто узнать, где верх, а где низ. Бросьте палку в речку, и она поплывет. Верхний конец впереди будет, нижний - сзади.

Так и сделал сановник. Пришел на следующий день во дворец, палку в речку бросил и сразу узнал, где верх у палки, а где низ.

Прислал тогда король большой страны двух змей - никак их не отличишь, а сам думает:

"Хоть и умен король маленькой страны, но на сей раз я его перехитрю". Подумал так король, а в письме написал:

"Разберитесь, которая из змей самец, а которая самка. Не отгадаете завтра же войной на вас пойду".

Стали сановники думать да гадать, где самка, где самец. Думали, думали, ничего не придумали. Пришел сановник домой, попросил мальчика помочь. А мальчик и говорит:

А что здесь думать? Положите рядом со змеями шелковую нить. Самка непременно к ней поползет, там и уснет, а самец в сторону отползет.

Так разгадали в маленькой стране все три загадки.

Подумал тогда король большой страны: "Если пойти войной на такого мудрого короля, непременно случится несчастье", - и больше не мечтал о захвате маленькой.

Узнал король маленькой страны, что, не разгадай он три загадки, не миновать войны, вызвал к себе сановника и спрашивает:

Как же ты отгадал все три загадки? Скажи!

Поклонился низко сановник и отвечает:

Не я их разгадал - батрак мой. Я только делал то, что он мне велел.

Приказал тогда король позвать батрака, наградил щедро, а сановника первым министром страны назначил.

Перевод Вадима Пака

Я сегодня хочу рассказать вам о двух книгах для самых маленьких читателей: одна рассказывает о человеческой глупости, а вторая, наоборот, повествует о том, что смелость и смекалка, дополненные правыми намерениями, способны творить чудеса.

Первая книга, это две сказки братьев Гримм: "Семеро храбрецов" и "Умная Эльза".

Герои сказок настолько беспросветно глупы, что задаёшься вопросом: "Как они вообще умудряются жить на этом свете?"

Храбрецы боятся всего на свете, - от кролика до шмеля, а Умная Эльза то рыдает из-за того, что возможно, когда-нибудь, у неё будет ребёнок, и его убьёт мотыгой, а то и вовсе не может понять, кто она такая, из-за обнаруженных на ней бубенчиков.

Но глупость, возведённая в такую степень абсурдности, - то, что надо для малышей, ведь после прочтения у них не останется ни малейшего сомнения в том, что герои книги безнадёжно глупы, и быть похожими на них уж точно не стоит.

Дополнены сказки прекраснейшими иллюстрациями Конашевича, знакомыми многим с детства: яркими, живыми и, как нельзя лучше подходящими этой сказке.

Формат А4, мягкий переплёт, мелованная бумага.
На возраст от 2х до 6ти примерно.

Вторая книга, "Коза с кудрявыми ножками" , это, по большому счёту, знакомая всем сказка "Волк и семеро козлят", только необычно рассказанная.

А всё потому, что "Коза с кудрявыми ножками", - это народная таджикская сказка.

В ней всё чуточку иначе: помимо волка, на козлят покушаются ещё собака и шакал, а козлят не семь, а всего три. Волк оказывается самым хитрым и съедает козлят. Безутешная коза отправляется на поиски своих деток, и, найдя волка, прибегает к небольшой хитрости, чтобы вызволить своих козлят на свободу.

Очень интересная и необычная интерпретация!

И, конечно, особый шарм книге придают иллюстрации Юрия Васнецова, - они бесподобны. В них так чётко подмечены и быт, и окружающий пейзаж, что просто не возможно не погрузиться в атмосферу сказки. Такое ощущение, что сам видишь у подножия гор и наблюдаешь за происходящим...