Непознанное

Что относится к одушевленным предметам. Что такое категория одушевленности

Одушевленные предметы

Одушевленные предметы

ОДУШЕВЛЕННЫЕ ПРЕДМЕТЫ . Предметы, обладающие способностью произвольного движения, т.-е. люди и животные, в отличие от предметов неодушевленных и абстрактных или отвлеченных понятий, т.-е. признаков предметов, рассматриваемых в отвлечении от самих предметов. В русском яз. категория О. П. с одной стороны и неодушевл. предметов и абстрактных понятий с другой стороны различаются грамматически тем, что существительные мужского рода и согласованные с ними прилагательные в единственном числе и существительные и прилагательные во множественном числе, являющиеся названиями О. П., имеют одну общую форму для винительного и родительного падежей, отличную от формы именительного падежа, а существительные и прилагательные мужского рода в единственном числе и существительные и прилагательные во множественном числе, являющиеся названиями неодушевленных предметов и абстрактных понятий, имеют общую форму для именительного и винительного падежей, отличную от формы родительного падежа. Грамматическое различие между существительными, обозначающими одушевленные предметы, и существительными, обозначающими неодушевленные предметы и абстрактные понятия, существует и в других славянских языках, а также известно и некоторым не славянским языкам, наприм., скандинавским.

Н. Д. Литературная энциклопедия: Словарь литературных терминов: В 2-х т. / Под редакцией Н. Бродского, А. Лаврецкого, Э. Лунина, В. Львова-Рогачевского, М. Розанова, В. Чешихина-Ветринского. - М.; Л.: Изд-во Л. Д. Френкель , 1925


Смотреть что такое "Одушевленные предметы" в других словарях:

    Одушевленные предметы - ОДУШЕВЛЕННЫЕ ПРЕДМЕТЫ. Предметы, обладающие способностью произвольного движения, т. е. люди и животные, в отличие от предметов неодушевленных и абстрактных или отвлеченных понятий, т. е. признаков предметов, рассматриваемых в отвлечении от… …

    одушевленные предметы - Предметы, обладающие способностью произвольного движения, т. е. люди и животные, в отличие от предметов неодушевленных и абстрактных или отвлеченных понятий» т. е. признаков предметов, рассматриваемых в отвлечении от самих предметов. В русском …

    НЕОДУШЕВЛЕННЫЕ ПРЕДМЕТЫ. Вещи или предметы, не обладающие способностью произвольного движения, т. е. все предметы кроме людей и животных. См. Одушевленные предметы. Литературная энциклопедия: Словарь литературных терминов: В 2 х т. / Под… … Литературная энциклопедия

    Неодушевленные предметы - НЕОДУШЕВЛЕННЫЕ ПРЕДМЕТЫ. Вещи или предметы, не обладающие способностью произвольного движения, т. е. все предметы кроме людей и животных. См. Одушевленные предметы … Словарь литературных терминов

    неодушевленные предметы - Вещи или предметы, не обладающие способностью про из вольного движения, т. е. все предметы кроме людей и животных. См. Одушевленные предметы … Грамматический словарь: Грамматические и лингвистические термины

    Окончания имен существительных - 1. В существительных, имеющих перед падежными окончаниями гласную и, пишется в предложном падеже единственного числа (у слов женского рода также в дательном падеже) буква и, например: о гении, в гоголевском «Вии», на бильярдном кии, сестрам… … Справочник по правописанию и стилистике

    Справочник по правописанию и стилистике

    Род несклоняемых существительных - 1. Слова, обозначающие неодушевленные предметы. Несклоняемые имена существительные иноязычного происхождения, обозначающие неодушевленные предметы, в своем большинстве относятся к среднему роду, например: целебное алоэ, шотландское виски,… … Справочник по правописанию и стилистике

    1) Лексико грамматическая категория имени существительного, присущая всем существительным (за исключением слов, употребляемых только во множественном числе), синтаксически независимая, проявляющаяся в их способности сочетаться с определенными для … Словарь лингвистических терминов

Книги

  • , Вадбольская Анна. Некоторые предметы, которыми мы с удовольствием пользуемся, не нуждаются в мудреных инструкциях по применению. Карандаш, например, или мяч. Или наша игра - настоящеесокровище для тех, кому…

Имена существительные делятся на две большие группы: одушевленные и неодушевленные. В названиях этих сообществ имен существительных и кроется главное различие между словами, входящими в них. Познакомимся с основными моментами , связанными с этой темой (категориями, правилами, примерами).

Вконтакте

Одушевленные и неодушевленные предметы

Одушевленные предметы – это часть живой природы, то что живет, дышит, передвигается, растет, размножается и развивается и т.д. А неодушевленные – это объекты неживой природы, то есть антоним к предыдущему понятию.

Что такое одушевленные имена существительные и неодушевленные? Для того чтобы обозначить предметы, наделенные жизнью , используются имена существительные первого типа.

Они отвечают на вопрос «кто?» и обозначают те объекты, которые обладают ее признаками (дышат, питаются, размножаются, двигаются и т.д.). Например: ученик, Петя, мама, котенок и т.д.

Для обозначения предметов, которые принадлежат ко второй категории, то есть к тем, которые не обладают признаками жизни, используются неодушевленные имена существительные. Например: стол, диван, дорога, камень, кофта и т.д.

Обратите внимание! Имена существительные одушевленные отвечают на вопрос «кто?», а принадлежащие к категории неодушевленности – на вопрос «что?».

Категория одушевленности и неодушевленности существительных

Но, например, в процессе игры кукле приписываются свойства и качества ребенка или взрослого человека. В этом случае можно рассматривать куклу как одушевленное существо (Щелкунчик, Стойкий оловянный солдатик и т.д.). Поэтому для того, чтобы определить категорию одушевленности, следует опираться на контекст .

А «дерево»? С точки зрения биологии, дерево – это часть живой природы. Но дерево может означать и материал для строительства (древесина), а это неживая природа. Иногда в сказках дерево является персонажем, оно может думать, говорить, даже двигаться, то есть оно одушевляется. Чтобы правильно определить категорию, нужно внимательно прочитать текст.

А к какой категории отнести слово «стадо» ? Опираясь на данные, которые указаны выше, разберем данную задачу.

Стадо – этот общность, скопление живых организмов, является частью живой природы . Следовательно, это слово принадлежит к одушевл. именам сущ.

Еще одно слово, вызывающее затруднения при определении категории, – молодежь. Исходя из предыдущего пункта, можно сделать вывод, что и это слово относится к одушевленным.

Ведь под словом «молодежь» подразумевается группа молодых людей, молодое поколение и т.п.

Подведем итоги. Одушевл. имена сущ. – часть живой природы, а неодушевл. – наоборот. Слова, относящиеся к первой группе, отвечают на вопрос «кто?», а те, что ко второй – на вспомогательный вопрос «что?».

  • одушевленные (группы живых существ и неодушевл., которым приписаны качества живых организмов );
  • неодушевленные.

Для того чтобы верно определить группу, необходимо опираться на контекст. Стоит запомнить правило, которое поможет не допускать ошибок в склонении слов по падежам.

Виды имен существительных, изучаем русский язык

Одушевленные и неодушевленные имена существительные в русском языке

Инструкция

В русской грамматике категория одушевленности не всегда совпадает с научными представлениями о живых предметах. Имеется немало имен существительных, которые в языке считаются неодушевленными, но относятся к явлениям, присущим живой природе, а иногда наоборот.

Существительные одушевленные дают название живым существам, которым свойственно передвигаться: например, ходить, бегать, прыгать. При употреблении в речи редко встречаются существительные среднего рода, которые относятся к одушевленным (к ним можно отнести слова «страшилище», «чудище», «животное», «насекомое», «дитя»). Одушевленными обычно являются имена существительные, относящиеся либо к женскому, либо мужскому роду.

В трудных случаях различать, одушевленными или неодушевленными являются существительные, помогают выраженные в них грамматические формы.

Одушевленность или неодушевленность узнается определенным совпадением форм винительного падежа существительного. Во множественном числе совпадающие с родительным падежом формы слов говорят об одушевленности («рисовать медведей, бабочек»), а с именительным – неодушевленности («смотреть мультфильмы, альбомы»). Подобные совпадения можно наблюдать у согласованных с существительными мужского рода прилагательных (« дорогого гостя» – одушевленное; «постелить ковер» – неодушевленное).

На одушевленность вам укажут конструкции существительных с предлогом с отдельными глаголами, обозначающими действие – переход в иное положение: окончания именительного и винительного падежей во множественном числе будут одинаковые («зачислить в студенты», «попасть в артисты»).

Обратите внимание, что категориям одушевленности или неодушевленности свойственно иногда колебаться. Согласно установленным современным нормам русского языка, существительные, называющие микроорганизмы, и некоторые другие имена определяются как неодушевленные («описывать бактерии», но не «бактерий»; «рассматривать личинки», но не «личинок»). Устаревшая форма подобных существительных, говорящая об одушевленности, может встретиться в научной литературе. Собственное значение именований рыб позволяет считать их одушевленными, но эти слова, ставшие названиями блюд, очень часто в употреблении приобретают совпадающие формы именительного и винительного падежей, что является показателем неодушевленности (например, «ловить раков» (одуш.) – «приготовить копченые раки» (неодуш.)). «Нептун», «Марс», «Плутон» – существительные, которые могут быть одушевленными (имена Богов) и неодушевленными (названия планет).

Слова «человечество», «студенчество», имеющие значение собирательности одушевленных предметов, в грамматике являются неодушевленными. А при склонении таких слов, как «мертвец», «покойник», «ферзь» (фигура в шахматах), «валет» (название одной из карт) можно обнаружить грамматическую категорию одушевленности. Об отношении к одушевленности можно сказать, рассматривая именования некоторых фантастических существ, к числу которых относятся «

Существительные имеют постоянный морфологический признак одушевлённости.

Признак одушевлённости существительных тесно связан с понятием живое / неживое. Тем не менее одушевлённость является не разрядом по значению, а собственно морфологическим признаком.

Все морфологические признаки характеризуются тем, что они имеют типизированное формальное выражение - выражаются формообразующими морфемами (окончаниями или формообразующими суффиксами - см. морфемику). Морфологические признаки слов могут выражаться

1) внутрисловно - формообразующими морфемами самого слова (стол -Ø - стол-ы ),

2) внесловно - формообразующими морфемами согласуемых слов (нов-ое пальто - нов-ые пальто ),

Оба этих средства выражения могут быть представлены вместе. В этом случае одно грамматическое значение выражается в предложении несколько раз - и внутрисловно, и внесловно (нов-ый стол -Ø - нов-ые стол-ы ).

Одушевлённость как морфологический признак также имеет формальные средства выражения. Во-первых, одушевлённость / неодушевлённость выражается окончаниями самого существительного:

1) одушевлённые существительные имеют совпадающие окончания мн. числа В. п. и Р. п., а для существительных муж. рода это распространяется и на ед. число;

2) неодушевлённые существительные имеют совпадающие окончания мн. числа В. п. и И. п., а для существительных муж. рода это распространяется и на ед. число.

В русском языке представлены существительные с колебанием по одушевлённости : у них В. п. может совпадать как с И. п., так и с Р. п., например, (вижу) микроб-ы / микроб-ов, описать персонаж-и / персонаж-ей, существ-о / существ -Ø;

У существительных женского и среднего рода, имеющих формы только единственного числа, одушевлённость формально не выражена (молодёжь, студенчество ), формально они не охарактеризованы по одушевлённости.

Одушевлённость имеет и внесловное выражение: окончание согласуемого с существительным прилагательного или причастия в В. п. различается в зависимости от одушевлённости или неодушевлённости существительного, ср.: (вижу) нов-ых учеников , но нов-ые столы .



Внесловное выражение одушевлённости существительных более универсально, чем внутрисловное: оно выражает одушевлённость даже в случае неизменяемости существительного: (вижу) красив-ых мадам , но красив-ые пальто .

Одушевлённость большинства существительных отражает определённое положение дел во внеязыковой действительности: одушевлёнными существительными называются в основном живые существа, а неодушевлёнными - неживые предметы, однако есть случаи нарушения этой закономерности:

Одушевлённость, как уже было сказано, постоянный признак существительного. При этом необходимо иметь в виду, что разные значения одного слова могут быть различно оформлены по одушевлённости, например: вижу гени-я (человека) - ценю гений -Ø (ум).

Род как морфологический признак существительного

Существительные имеют постоянный морфологический признак рода и относятся к мужскому, женскому или среднему роду.

Основное выражение морфологического рода внесловное - окончания согласуемых с существительным прилагательных, причастий в позиции определения и слов с непостоянным признаком рода в позиции сказуемого, в первую очередь глагола в прошедшем времени или условном наклонении, а также краткого прилагательного или причастия.

К мужскому, женскому и среднему роду относятся слова со следующей сочетаемостью:

Мужской

нов-ый ученик приехал

Женский

нов-ая ученица приехал-а

Средний

больш-ое окно раскрыт-о

Некоторые существительные с окончанием -а, обозначающие признаки, свойства лиц, в И. п. имеют двойную охарактеризованность по роду в зависимости от пола обозначаемого лица:

твой невежа пришёл -Ø,

тво-я невежа пришл-а.

Такие существительные относят к общему роду.

Есть в русском языке существительные, обозначающие название лица по профессии, которые при обозначении лица мужского пола выступают как слова мужского рода, т. е. присоединяют согласованные слова с окончаниями мужского рода; когда же они обозначают лицо женского пола, определение употребляется в мужском роде, а сказуемое употребляется в женском роде (преимущественно в разговорной речи):

нов-ый врач пришёл -Ø (мужчина),

нов-ый врач пришл-а (женщина).

Эти слова - «кандидаты» в общий род, их род иногда называют переходным к общему, однако в словарях они охарактеризованы как слова мужского рода.

В русском языке имеется около 150 слов с колебанием по роду, например: кофе - мужской / средний род, шампунь - мужской / женский род.

Существительные только множественного числа (сливки, ножницы ) не относятся ни к одному из родов, поскольку во множественном числе формальные различия между существительными разных родов не выражены (ср.: парт-ы - стол-ы ).

Таким образом, основное выражение рода - внесловное. Внутрисловно род последовательно выражается только у существительных - субстантивированных прилагательных и причастий: часовой, мороженое, столовая : в формах единственного числа у этих слов представлены окончания, однозначно указывающие на их родовую принадлежность. Для существительных II склонения мужского рода и III склонения женского рода специфической является вся система их окончаний, что же касается окончаний отдельных падежных форм, то они могут быть не показательны, ср. стол -Ø - ночь -Ø.

Для всех неодушевлённых существительных (а таких существительных в языке около 80%) род условен, никак не связан с внеязыковой реальностью.

Среди одушевлённых существительных - названий лиц или животных род часто связан с полом обозначаемого существа, ср.: мама - папа, сын - дочь, корова - бык . Однако необходимо понимать различие между грамматическим признаком рода и неграмматическим признаком пола. Так, в русском языке есть одушевлённые существительные среднего рода (дитя, животное ), у существительных - названий животных особи мужского и женского пола часто называются одинаково (стрекоза, крокодил ), среди слов - названий лиц также не всегда имеется соответствие рода и пола. Так, слово особа женского рода, хотя может обозначать как женщину, так и мужчину (см., например, у А. С. Пушкина: Кто-то писал ему из Москвы, что известная особа скоро должна вступить в законный брак с молодой и прекрасной девушкой ).

Определённую сложность представляет определение рода сложносокращённых слов (аббревиатур) и несклоняемых существительных. Для них установлены следующие правила.

Родовая характеристика аббревиатур зависит от того, к какому типу относится данное сложносокращённое слово.

Род аббревиатур, образованных сложением начальных частей (завхоз ), начальной части первого слова с несокращенным вторым (сбербанк ) и начала первого слова с началом и/или концом второго (торговое представительство торгпредство ), определяется родовой принадлежностью главного в исходном словосочетании слова: хорош-ая оргработа, российск-ое торгпредство, нов-ый сбербанк.

Род аббревиатур, состоящих из начальных звуков (ГУМ ) или букв (МГУ ), а также аббревиатур смешанного типа, у которых начальная часть первого слова соединена с первыми буквами или звуками остальных слов (главк ), определяется неоднозначно. Первоначально они также приобретают род главного в исходном словосочетании слова, например, Братск-ая ГЭС . Однако в процессе употребления первоначальную родовую характеристику последовательно сохраняют только аббревиатуры из первых букв исходного словосочетания. Аббревиатуры же, состоящие из первых звуков, ведут себя по-разному. Некоторые из них приобретают родовую характеристику в соответствии с внешним видом слова. Так, слова БАМ, вуз, МИД, НЭП, загс и некоторые другие стали словами мужского рода и приобрели возможность склоняться по II склонению, как существительные типа дом . У других заканчивающихся на согласный аббревиатур со стержневым словом среднего и женского рода возможно колебание: они могут иметь родовую характеристику в соответствии с родом главного слова и при этом не склоняться (в наш-ей ЖЭК ) или, склоняясь, употребляться как слова мужского рода (в наш-ем ЖЭКе ). Аббревиатуры, оканчивающиеся на гласный звук, не склоняются и преимущественно относятся к среднему роду (наш-е РОНО - районный отдел народного образования ).

Несклоняемые имена существительные , попадая в русский язык или образуясь в нём, должны приобрести родовую характеристику, которая будет проявляться только при выборе согласованных с существительным прилагательных, причастий и глаголов.

Существуют следующие закономерности выбора такими существительными родовой характеристики: род зависит либо от значения слова, либо от рода другого русского слова, которое рассматривается как синоним или как родовое наименование для данного неизменяемого слова. Для разных групп существительных ведущими являются разные критерии.

Если существительное обозначает предмет, то оно обычно приобретает характеристику среднего рода: пальто, кашне, метро . Однако женского рода авеню (так как улица ), кольраби (так как это капуста ), кофе - с колебанием - мужской / средний, мужской род - пенальти, евро .

Если существительное обозначает животное, то оно обычно относится к мужскому роду: шимпанзе, какаду . Исключения: иваси, цеце - женский род (так как селёдка, муха ).

Если существительное обозначает лицо, то его род зависит от пола этого лица: слова месье, кутюрье мужского рода, так как обозначают мужчин; слова мадам, мадемуазель женского рода, поскольку обозначают женщин, а слова визави, инкогнито общего рода, так как могут обозначать и мужчин, и женщин.

Если существительное обозначает географический объект, то его род определяется родом русского слова, которое обозначает тип объекта: Тбилиси мужского рода, так как это город (слово мужского рода), Миссисипи женского рода, так как это река , Лесото среднего рода, так как это государство . Всё сказанное относится только к словам несклоняемым, поэтому Москва - существительное не мужского рода, а женского рода, хотя это и город, так как оно изменяемое.