Интернет

Как переводится lose yourself.

Начинающим изучение английского языка необходимо не только разбираться в грамматических тонкостях, но и постоянно пополнять свой запас лексики. Делать это намного проще, когда слова не разбросаны по разным категориям, а сгруппированы в тематические блоки. Сегодня мы познакомимся с большим объемом активной лексики, с помощью которой обозначаются напитки и еда на английском языке. Тема, несомненно, крайне важная, потому что учеба учебой, а обед всегда должен по расписанию! Узнаем, как выразить процессы приема пищи, научимся обозначать названия блюд и употреблять общие фразы при походах в кафе и ресторанах

Лексика по теме: Еда и напитки (Food and drinks) — Названия продуктов и напитков

Прежде, чем учиться составлять целые предложения, необходимо накопить в своем словаре как можно больше наименований еды. В таблицах, данных ниже, собраны основные виды обозначений продуктов на английском языке с переводом. Данные выражения пригодятся в речи для того, чтобы обозначить свои любимые и нелюбимые блюда, или вести простой диалог с официантом.

Фрукты/овощи vegetables/fruit

Фрукты:
  • banana – банан;
  • kiwi [ˈkiːwiː] – киви;
  • pear – груша;
  • apple [æpl] – яблоко;
  • cherry [ˈʧerɪ] – вишня;
  • strawberry [ˈstrɔːbərɪ] – клубника;
  • grapes – виноград;
  • orange [ˈɔrɪnʤ] – апельсин;
  • plum – слива;
  • lemon [ˈlemən] – лимон;
  • pineapple [ˈpaɪnæpl] – ананас;
  • watermelon [ˈwɔːtəmelən] – арбуз;
  • melon [ˈmelən] – дыня;
Овощи:
  • carrot [ˈkærət] – морковь;
  • potato — картошка;
  • tomato – помидор;
  • cucumber [ˈkjuːkʌmbə] – огурец;
  • onion [ˈʌnjən] – лук;
  • pepper [ˈpepə] – перец;
  • beet – свёкла;
  • radish [ˈrædɪʃ] – редиска;
  • cabbage [ˈkæbɪʤ] – капуста;
  • corn – кукуруза;
  • green pea – зеленый горох;
  • mushroom [ˈmʌʃrʊm] – грибы;

Мясо / птица / рыба - meat/poultry/fish:

Мясо:
  • lamb – баранина;
  • beef – говядина;
  • rabbit – кролик;
  • liver – печень;
  • pork – свинина;
  • veal – телятина;
  • tongue – язык;
  • ham – ветчина;

Птица:

  • turkey – индейка;
  • chicken – курица;
  • duck – утка;
  • goose – гусь;
  • hazel grouse – рябчик;

Рыба:
  • salmon – семга;
  • shrimps – креветки;
  • crab – краб;
  • herring – сельдь;
  • trout – форель;
  • plaice – камбала;
  • eel – угорь;
  • bream – лещ;
  • sturgeon – осетр;
  • cod – треска;
  • sardines – сардины;

Напитки - drinks:

Простые:
  • milk – молоко;
  • water – вода;
  • juice – сок;
  • milkshake – молочный коктейль;
  • yogurt – йогурт;
  • lemonade – лимонад;
  • mineral water – минеральная вода;
  • soda – газировка;

Горячие:

  • tea – чай;
  • coffee – кофе;
  • cocoa – какао;
  • hot chocolate – горячий шоколад;
Алкогольные:
  • whiskey – виски;
  • cognac – коньяк;
  • wine – вино;
  • beer – пиво;
  • brandy – бренди;
  • champagne – шампанское;
  • rum – ром;
  • cocktail – коктейль;

Список слов о еде был бы неполным, без указания злаковых культур и приправ. Устраним эти пробелы.

Конечно же, при общении на тему питания невозможно обойтись без соответствующих глаголов и прилагательных. Приведем самые распространенные примеры.

Глаголы Прилагательные/Причастия
  • cook – готовить;
  • bake – запекать;
  • steam – приготовить на пару;
  • help oneself to – положить себе (в тарелку)
  • pass – передать (блюдо)
  • eat – кушать;
  • grate – натереть;
  • cut – порезать;
  • spread – намазывать;
  • stir – мешать;
  • poach – варить;
  • add – добавить;
  • boil – кипятить;
  • drink – пить;
  • feed on – питаться;
  • taste – пробовать вкус;
  • fry, roast – жарить;
  • stew – тушить;
  • thirsty – мучаемый жаждой;
  • underdone – недожаренный;
  • tough – жесткий;
  • canned – консервированный;
  • fatty – жирный;
  • bitter – горький;
  • salty – соленый;
  • hungry – голодный;
  • stuffed – фаршированный;
  • lean – постный;
  • sour – кислый;
  • delicious – очень вкусный;
  • nourishing – питательный;
  • raw – сырой;
  • tender – нежный, мягкий;
  • spicy – острый;
  • tasteless – безвкусный;
  • sweet – сладкий;

Вся лексика не может поместиться в одном учебном материале, да это было и не правильно, ведь невозможно за раз изучить сотни слов. Мы постарались дать небольшие, но часто используемые в языке тематические блоки. Далее рассмотрим несколько будничных ситуаций, так или иначе связанных с питанием.

Еда на английском языке при выражении времени суток

Чаще всего, в разговорах возникают моменты, связанные с регулярными приемами пищи. То есть, мы хотим рассказать собеседнику о том, что мы ели на завтрак, обед или ужин. Для того, чтобы построить подобный диалог необходимо выучить обозначение этих процессов. Рассмотрим их с помощью таблицы и заодно приведем примеры популярных блюд.

Традиционное питание
Распорядок дня Сопутствующие слова Английская еда
Breakfast – завтрак.

Редко используется brunch – поздний завтрак.

have breakfast – завтракать;

at breakfast – во время завтрака;

for breakfast – на завтрак;

bacon and eggs – яичница с беконом;

toasts with jam – тосты с джемом;

porridge – каша;

sandwiches – сэндвичи;

pancakes – блины;

corn-flakes – кукурузные хлопья;

Dinner/Lunch – обед

(ланч обозначает перерыв на обед в течение рабочего дня).

have dinner/have lunch – обедать;

at dinner – в обед;

for dinner – на обед;

beefsteak – бифштекс;

chicken soup – куриный суп;

roast beef – ростбиф;

Caesar’s salad – салат «Цезарь»;

cutlet – котлета;

mashed potatoes – картофельное пюре;

Supper — ужин have supper – ужинать;

at supper – во время ужина;

for supper – на ужин;

pizza – пицца;

fried fish – жареная рыба;

chicken – курица;

lasagna – лазанья;

pilaf – плов;

potatoes with vegetables – картофель с овощами;

Как видно из примеров блюд, традиционная британская кухня довольно сильно перемешалась с американской и европейской. Хорошо это или плохо, оставим решать истинным англичанам, а для нас же такое упрощение очень кстати, т.к. всегда можно найти в меню знакомые названия. Кстати, рассмотрим, как следует себя вести в заведениях общепита.

Ситуации в кафе и ресторане

Особый интерес для путешественника, да и для тех, кто переедет в англоязычные страны на ПМЖ, вызывает посещение ресторанов и кафе. Какие выражения следует употреблять, чтобы не ударить в грязь лицом? Разберем основные слова по теме «посещение ресторана» и посмотрим, как можно составить диалог с официантом.

В кафе и ресторане
Столовые приборы Блюда Фразы для диалога
plate — тарелка

napkin – салфетка;

knife – нож;

spoon – ложка;

saucer – блюдце;

glass – стакан;

corkscrew – штопор;

decanter – графин;

cup – чашка;

fork – вилка;

salad servers – приборы для салата;

tea spoon – чайная ложка;

goblet – бокал;

sauce boat – прибор для соуса;

tray – поднос;

dessert plate – десертная тарелка;

side dishes – гарниры;

tuna salad – салат из тунца;

vegetable soup – овощной суп;

beef filet – говяжий рулет;

lamb chops – бараньи отбивные;

grilled fish – рыба на гриле;

lobster – омар;

baked chicken – запеченный цыпленок;

apple pie – яблочный пирог;

ice-cream – мороженое;

cheesecake – чизкейк;

We would like to book a table for tonight – Мы хотели бы заказать столик на сегодняшний вечер;

Can you get the waiter? – Не могли бы вы позвать официанта?

We would like a menu, please – Дайте нам, пожалуйста, меню.

I am ready to order – Я готов сделать заказ.

Could you bring me…, please? – Не могли бы вы принести мне…, пожалуйста?

We’ll have two rice with vegetables and a Greek salad, please – Нам, пожалуйста, два риса с овощами и греческий салат.

A glass of (water, juice, red/white wine and etc.), please – Бокал (воды, сока, красного/ белого вина), пожалуйста.

Can you get me another (coffee, tea, pizza, salad and etc.) and the check, please? – Не могли бы вы принести мне еще один (кофе , чай , салат , пиццу и т . п .) и счет , пожалуйста .

Waiter, can we have the bill, please? – Официант, можно нам пожалуйста, счет?

На сегодняшнем занятии мы хорошо поработали! Узнали, как обозначается еда на английском языке, какие блюда популярны у англичан и даже немного захватили тему о посещении кафе и ресторанов. Не теряйте своей целеустремленности и усердия, и вам обязательно удастся освоить иностранный язык в совершенстве! Успехов!

Просмотры: 343

Предлагаем вашему вниманию изысканный рецепт английской кухни на английском языке с переводом.

Recipes English food such starchy and delicious, as are the British. Cooking them is quite easy, and most importantly that practically all meals are hearty and healthy.

Recipes English cuisine

The cuisine of England is notable because it has remained traditional. They are the most good if prepared at home with all the nuances and peculiarities. We suggest you make rice pudding is a favorite dish of Queen.

Ingredients:

  • rice – 1 Cup;
  • milk – 400 ml;
  • sugar – 60 grams;
  • chicken egg – 2 pieces;
  • raisins – 50 grams;
  • butter – 50 grams;
  • vanilla;
  • crackers;
  • salt.

Method of preparation

Rinse the rice three times, so that it flowed with clear water. Pour in a thick-walled pot and put on high heat. Once the liquid comes to a boil, slack the fire and cook the groats for 10 minutes, stirring occasionally. Ready component in the pudding, drain in a colander.
Milk to boil, add boiled rice and cook on low heat another 20-25 minutes. The basis of the pudding will be ready as soon as all the milk will absorb the rice. Cool.
Add the ingredients to chicken eggs, raisins, sugar and vanilla. Mix thoroughly with spatula.
Crackers crushed into fine crumbs.
Oven preheat to 180 degrees.
Heated form for baking grease with butter, sprinkle on top of crushed crackers. Spread the mass and to send into the oven on the middle rack.
Rice pudding is baked 35 minutes at a constant temperature of 180 degrees. To determine the readiness of the dishes by Golden crust on the surface.
English pudding is served chilled, portioned. Top watering berry jam.
Bon appetit!

Перевод

Рецепты английской кухни такие чопорные и изысканные, как и сами англичане. Готовить их совершенно несложно, а главное что практически все блюда получаются сытными и полезными.

Рецепты английской кухни

Кухня Англии примечательна тем, что в ней до наших дней сохранились традиционные блюда. Они наиболее хороши, если приготовлены в домашних условиях с учетом всех нюансов и особенностей. Предлагаем вам приготовить рисовый пудинг – любимое блюдо английской королевы.

Ингредиенты:

  • рис – 1 стакан;
  • молоко – 400 мл;
  • сахар – 60 грамм;
  • куриное яйцо – 2 штуки;
  • изюм – 50 грамм;
  • сливочное масло – 50 грамм;
  • ваниль;
  • сухари;
  • соль.

Способ приготовления

Рис промыть три раза, чтобы с него стекала прозрачная вода. Засыпать в толстостенную кастрюлю и поставить на сильный огонь. Как только жидкость закипит, огонь убавить и варить крупу 10 минут, помешивая. Готовый компонент пудинга откинуть на дуршлаг.
Молоко вскипятить, добавить в него отварной рис и проваривать на слабом огне еще 20-25 минут. Основа для пудинга будет готова, как только все молоко впитает рис. Остудить.
Добавить к ингредиентам куриные яйца, изюм, сахар и ваниль. Тщательно перемешать лопаткой.
Сухари растолочь в мелкую крошку.
Духовой шкаф разогреть до 180 градусов.
Прогретую форму для запекания смазать сливочным маслом, сверху присыпать дроблеными сухарями. Выложить массу и отправить в духовку на среднюю решетку.
Рисовый пудинг выпекается 35 минут при постоянной температуре 180 градусов. Определить готовность блюда можно по золотистой корочке на его поверхности.
Подается английский пудинг охлажденным, порционно. Сверху его поливают ягодным джемом.
Приятного аппетита!

Traditionally British cuisine is considered to be rather primitive and unvaried. Some people even say that there is no any specific cuisine in Britain. However, many well-known and World’s best chefs are of British origin. Consequently, there must be something about eating habits and traditions that characterise the country.

It is true that traditional British meals are rather plain and easy to cook, but they have a good and natural taste at the same time. Much attention is paid to the food quality that is why people in Great Britain choose it accurately. In addition, they prefer local products that are produced within the country or grown naturally by farmers.

As for the meals, the British usually have breakfast, lunch, dinner and supper. There also used to be a tradition of drinking tea at 5 o’clock, however it is not respected much today. A day in Great Britain as in many other countries begins with breakfast. It is thougt that English breakfast consists only of porridge, but it can obviously include other food, such as: omelet, bacon, sausages, toasts, pastries, coffee and juice.

As for lunchtime, British people usually have something light at this time. They prefer sandwiches, fruit or chocolate. Dinner, on the other hand, is very substantial. For dinner they normally have soup, main course and dessert.

All in all, the British do have food traditions and many specific dishes that should be tasted. Among which you find the famous shepherd’s pie, picnic eggs, beefsteak, trifle and many others.

Перевод:

Обычно британскую кухню считают довольно примитивной и однообразной. Некоторые люди говорят, что никакой особой британской кухни вовсе не существует. Однако многие известные и лучшие в мире шеф-повара – британцы по происхождению. Следовательно, должно быть что-то в пищевых привычках и традициях, что характеризует эту страну.

Традиционные британские блюда, действительно, довольно обычны и просты в приготовлении, но в то же время они имеют хороший и натуральный вкус. Большое внимание уделяется качеству еды, поэтому люди в Великобритании ответственно подходят к ее выбору. Более того, они предпочитают местные продукты, произведенные в пределах страны или естественно выращенные фермерами.

Что касается приемов пищи в течение дня, британцы обычно разделяют их на завтрак, ланч, обед и ужин. Раньше также существовала традиция пить чай в 5 часов вечера, однако на сегодняшний день она уже не так почитаема. День в Великобритании, как и во многих других странах, начинается с завтрака. Считается, что английский завтрак состоит лишь из овсяной каши, но он также включает и другую еду: омлет, бекон, сосиски, тосты, кондитерские изделия, кофе и сок.

Во время ланча британцы обычно перекусывают чем-то легким. Они предпочитают сэндвичи, фрукты и шоколад. Обед, напротив – существенный прием пищи. На обед обычно едят суп, второе и десерт.

Подводя итог, стоит отметить, что у британцев есть традиции в еде и многие особые блюда, которые стоит попробовать. Среди них вы найдете знаменитый пастуший пирог, яйцо по-шотландски, бифштекс, трайфл и многие другие.

Полезные выражения

Traditional English food has been greatly influenced by other national cuisines in recent years. Despite this fact, if you travel to Britain, you can still be served up traditional English dishes in a restaurant or at a hotel.

A typical English breakfast is usually quite big and substantial. It includes pork sausages, bacon and eggs, tomatoes, baked beans, mushrooms and a toast. Some people enjoy porridge, fruit and yogurt in the morning, followed by a toast and jam, or orange marmalade. A traditional breakfast drink is tea, which British people prefer having with cold milk. Another popular morning drink is orange juice.

For many Englishmen lunch is a fast meal. In big cities there are a lot of sandwich bars where office clerks can choose all sorts of sandwiches with meat, fish, chicken, ham, prawns, eggs, cheese, vegetables and lettuce. English pubs also serve good food for lunch, hot and cold. Quite a lot of workers go to famous “fish and chips shops” and buy their favourite deep fried cod or haddock with French fries.

A lot of Englishmen drink their 5 o’clock tea. It’s a traditional light meal after work. People enjoy their favourite teas with cookies, cakes, freshly baked sweet buns, scones and other pastries.

British people eat their evening meal at about 7 o’clock, when all members of the family are at home together. As a rule, a typical dinner is meat and vegetables. It can be roast chicken or lamb with potatoes, or steamed vegetables with meat gravy. For dessert, English wives cook various puddings and serve them with ice-cream or jam.

On Sundays British families like to sit together at the table enjoying roast beef, lamb or chicken, served with Yorkshire pudding and dressed with English mustard, apple sauce, cranberry sauce or mint sauce.

English food is simple but very delicious. Today it continues to merge in national cuisines from all over the world.

Перевод

На традиционную английскую еду в последние годы сильно повлияли другие национальные кухни. Несмотря на этот факт, если вы отправитесь в Великобританию, вам все же могут подать традиционные английские блюда в ресторане или в отеле.

Типичный английский завтрак обычно довольно большой и основательный. Он включает свиные сосиски, бекон с яйцами, помидоры, запеченную фасоль, шампиньоны и тост. Некоторым нравится съедать утром кашу, фрукты и йогурт, а затем тост с джемом или апельсиновым мармеладом. Традиционным напитком на завтрак считается чай, который британцы любят пить с холодным молоком. Другим популярным утренним напитком является апельсиновый сок.

Для многих англичан обед - это быстрый прием пищи. В больших городах есть много сэндвич-баров, где офисные клерки могут выбрать любой вид бутерброда с мясом, рыбой, курицей, ветчиной, креветками, яйцами, сыром, овощами и листьями салата. Английские пабы также подают на обед хорошую еду, горячую и холодную. Довольно многие рабочие идут в знаменитые кафе «Фиш энд чипс» и покупают там любимую треску или пикшу во фритюре и жареный картофель.

Многие англичане пьют пятичасовой чай. Это традиционная легкая еда после работы. Люди наслаждаются своим любимым сортом чая с печеньями, пирожными, свежеиспеченными сладкими булочками, лепешками и другой выпечкой.

Британцы ужинают вечером примерно в 7 часов, когда все члены семьи находятся вместе дома. Как правило, типичный ужин состоит из мяса и овощей. Это может быть жареный цыпленок или ягненок с картофелем, или овощи на пару и мясо с подливкой. На десерт английские жены готовят различные пудинги и подают их с мороженым или джемом.

По воскресеньям британские семьи любят садиться за стол и наслаждаться жареной говядиной, ягненком или курицей, поданными с йоркширским пудингом и приправленными английской горчицей, яблочным соусом, клюквенным соусом или мятным соусом.

Английская еда проста, но очень вкусна. Сегодня она продолжает сливаться с национальными кухнями всего мира.

Если Вам понравилось — поделитесь с друзьями :

Присоединяйтесь к нам в Facebook !

Смотрите также:

Самое необходимое из теории языка:

Предлагаем пройти тесты онлайн: