Разное

Николай скатов - русский гений. Н

Николай Скатов

Русский гений

Один Пушкин настоящий русский.

Федор Достоевский.

Никто не заменит Пушкина. Только однажды дается стране воспроизвести человека, который в такой высшей степени соединяет в себе столь различные качества.

Адам Мицкевич.


Начало всех начал

Пушкин! Слово, которое давно уже перестало быть для нас только фамилией писателя, пусть великого, а стало обозначением чего-то такого, без чего саму жизнь нашу помыслить нельзя. Почему?

Есть писатели и поэты, которые к нам приходят и уходят и иногда снова, сменяя друг друга, приходят. С первых дошкольно еще услышанных, еще не заученных, но уже запомненных стихов: «У лукоморья дуб зеленый...», «Ветер, ветер, ты могуч...» - Пушкин единственный, кто с нами навсегда, до позднего уже благословения внуков: «И обо мне вспомянет». На всю жизнь. Почему?

Чудо Пушкина. Уже современники Пушкина, люди, лично его знавшие, общавшиеся с Пушкиным-человеком, первыми после гибели поэта произнесут слова о Пушкине как грандиозном, стихийном и безусловном явлении. «Солнце нашей поэзии» - Солнце! - навсегда запомнила Россия слова Одоевского.

А Белинский позднее сравнит Пушкина с Волгою, поящею на Руси миллионы людей. Почему?

«При имени Пушкина,- сказал Гоголь,- тотчас осеняет мысль о русском национальном поэте... В самом деле, никто из поэтов наших не выше его и не может более назваться национальным; это право решительно принадлежит ему... это русский человек в его развитии, в каком он, может быть, явится чрез двести лет. В нем русская природа, русская душа, русский язык, русский характер отразились в такой же чистоте, в такой очищенной красоте, в какой отражается ландшафт на выпуклой поверхности оптического стекла.

Самая жизнь его совершенно русская».

В Пушкине русский человек явился как программа и прообраз будущего. Потому-то, ссылаясь на слово Гоголя о том, что Пушкин есть единственное и чрезвычайное явление русского духа, Достоевский прибавлял: и пророческое. «Да, в появлении его заключается для всех нас, русских, нечто бесспорно пророческое. Пушкин как раз приходит в самом начале правильного самосознания нашего, едва лишь начавшегося и зародившегося в обществе нашем после целого столетия с петровской реформы...» «Правильное», то есть национальное самосознание наше действительно пришло после того, как Россия заявила себя Пушкиным. Пушкин собственно и стал идеальным его выражением.

Но истоки такого явления, как Пушкин, коренятся глубоко и действительно особенно явственно обозначаются с петровского времени. Герцен сказал, что на вызов, брошенный Петром, Россия ответила сто лет спустя «громадным явлением Пушкина». Герцен, таким образом, прямо связал явление Пушкина с делом Петра, рассматривая Пушкина как прямое следствие такого дела, как свидетельство оформившейся и ярко проявившейся на новой основе национальной определенности, как подтверждение ее высочайшей зрелости и величия, приобретающего значение всемирно историческое. Можно было бы сказать, что в формировании русской культуры, развитии национального самосознания и становлении национального характера Пушкин оказался своеобразным Петром. Впрочем, именно так понимали дело уже тогда выдающиеся деятели русской литературы, склонные и способные к масштабным осмыслениям и обобщениям. Евгений Баратынский в письме самому Пушкину еще в 1825 году прямо сравнил его творческую работу с созидающей деятельностью Петра: «Иди, довершай начатое, ты, в ком поселился гений! Возведи русскую поэзию на ту ступень между поэзиями всех народов, на которую Петр Великий возвел Россию между державами. Соверши один, что он совершил один; а наше дело - признательность и удивление». Недаром сам Пушкин неизменно возвращался к эпохе Петра, видя в ней узел всей истории новой России, так ярко заявившей себя в 1812 году. 1812 год стоит за пушкинскими стихами года 1831-го - отповедью европейским нападкам на Россию:

В бездну повалили
Мы тяготеющий над царствами кумир
И нашей кровью искупили
Европы вольность, честь и мир...

После 1812 года и возникла подлинно национальная русская литература, явился первый наш национальный поэт. В краткой, но настоятельной рекомендации к составлению словаря «классического русского языка» В.И.Ленин указал точку отсчета: от Пушкина...

Все в новой русской литературе идет от Пушкина. Создатель русского литературного языка. Основоположник русского реализма. Первый подлинный художник-историк. Первый... Первый... Первый. Но так случилось и потому, что он был последним, концом всех концов, завершением великой эпохи - XVIII века. Пушкинское слово «Вольность» последовало «вслед Радищеву». Знаменитая строка «Я памятник себе воздвиг...» есть повторение державинской.

В середине прошлого века критик Николай Страхов, хотя и не без полемических целей, даже утверждал, что Пушкин не был новатором, что прежде всего он обращался к уже созданному другими, а разделы своих «Заметок о Пушкине» озаглавил: «Нет нововведений», «Переимчивость», «Подражания»...

Пушкин, как, может быть, никто из великих поэтов традиционен и в том смысле, что его произведения полны реминисценций, заимствований, прямых и скрытых цитат из Ломоносова и Муравьева, Богдановича и Капниста, Рылеева и Дмитриева... Многие слова, образы, изречения, принятые нами от Пушкина, созданы его предшественниками. Уже все они стремятся к обобщению, к формульности, к итогам, пусть еще частным. Этим же, кстати сказать, объясняется и то обстоятельство, что генеральная линия развития русской литературы до Пушкина приходит в поэзии. И сам Пушкин явился прежде всего поэтом.

Жуковский, конечно, мог предъявить права авторства на одну из самых изумительных формул русской, поэзии, которую мы знаем как пушкинскую - «гений чистой красоты»: ведь, создав ее, он дважды до Пушкина - в стихах «Лалла Рук» и «Я Музу юную, бывало» - ею воспользовался.

Знаменитое пушкинское обращение «Что в имени тебе моем?» принадлежит элегику Салареву.

Вступление к «Обвалу»

Дробясь о мрачные скалы.
Шумят и пенятся валы...

есть перифраза стихов В.Филимонова «К Леоконое».

«Таврида, или мой летний день в Таврическом Херсонесе, лирико-эпическое песнотворение, сочиненное капитаном Семеном Бобровым», почти в триста страниц белыми стихами, навсегда вошло в русскую поэзию двумя-тремя строками «Бахчисарайского фонтана» и «Онегина».

Уже в начале нашего века критик М.Гершензон, сказав о многочисленных французских заимствованиях Пушкина, заявил: «Он несравненно обильнее черпал у своих русских предшественников и даже современников, и мы еще далеки от правильного представления о размерах этой практики - о количестве и бесцеремонности его заимствований». Работа М.Гершензона называлась «Плагиаты Пушкина». В Англии, впрочем, тоже выходила работа «Плагиаты Байрона». Может быть, только два типа художников - писателей и поэтов - в такой мере отвечают подобным обвинениям: совсем уже второ-и третьестепенные и - гениальные. Талант же обычно довольно оригинален. «В искусстве,- заметил однажды в разговоре с Эккерманом Гете,- едва ли не главенствующую роль играет преемственность. Когда видишь большого мастера, обнаруживаешь, что он использовал лучшие черты своих предшественников и что именно это сделало его великим».

Только в отношении к Пушкину можно понять все или многое, и предшествующее и последующее, в нашей литературе: и Батюшкова, и Жуковского, и Крылова, и Грибоедова. И дело не только в том, что все они, так сказать, внесли лепту в Пушкинское собрание. Каждый из них уже как бы порывается стать Пушкиным. И потому, даже работая в сфере совсем уже узкой и сравнительно периферийной, в басне, например, или в стихотворной комедии, самую эту сферу невиданным ни до того, ни после того образом расширяет. А какие разнообразные пушкинские начала несет, скажем, поэзия Жуковского. Она готовит не только Пушкина, но совершенно по-пушкински готовит и послепушкинскую поэзию Некрасова, и Тютчева, и Блока. Недаром по поводу переведенного Жуковским «Шильонского узника» Байрона Белинский заметил: «Странное дело! - наш русский певец тихой скорби и унылого страдания обрел в душе своей крепкое и могучее слово для выражения страшных подземных мук отчаяния, начертанных молниеносною кистию титанического поэта Англии».

Но если видеть в Жуковском не просто певца тихой скорби и унылого страдания, а поэта, прорывающегося к тому, чтобы играть роль, которую в полном виде сыграет лишь Пушкин, то дело не покажется таким уж странным.

Осип Мандельштам, поэт и критик, много думавший над судьбой Константина Николаевича Батюшкова, писавший о Батюшкове прозой и стихами, однажды назвал его творчество записной книжкой нерожденного Пушкина. Традиционно считается, что Пушкин свел к себе многие и разные начала предшествовавшей поэзии, скажем, элегический, психологический романтизм Жуковского и очень пластичное жизнерадостное творчество Батюшкова, и что тот же Батюшков предшествовал юному, молодому Пушкину. Батюшков действительно предшествовал, но не раннему Пушкину, а всему Пушкину. Его «легкой» поэзии, но и его байронизму, и его «Русалке» (был у Батюшкова замысел своей «Русалки»). Да! Уже нести в себе всего Пушкина и остаться в его юной поре. От одного этого с ума сойти можно. И сам Пушкин, может быть, только в свои трагические тридцатые годы задумается по-настоящему над судьбой уже сумасшедшего к тому времени Батюшкова и напишет страшные стихи «Не дай мне бог сойти с ума».

Николай Николаевич Скатов родился в 1931 году в г.Костроме. Окончил Костромской педагогический институт и аспирантуру при Московском городском педагогическом институте им.В.П.Потемкина. Доктор филологических наук, профессор. С 1962 года работает на кафедре русской литературы Ленинградского педагогического института им.А.И.Герцена. Автор книг "Поэты некрасовской школы" (1968), "Некрасов. Современники и продолжатели" (1973), "Поэзия Алексея Кольцова" (1977), "Далекое и близкое" (1981), "Кольцов" (1983) и других. Член Союза писателей СССР.

Библиотека "Огонек". N° 17 1984 г.

Николай Скатов
Русский гений

Один Пушкин настоящий русский.

Федор Достоевский.

Никто не заменит Пушкина. Только однажды дается стране воспроизвести человека, который в такой высшей степени соединяет в себе столь различные качества.

Адам Мицкевич.

Начало всех начал

Пушкин! Слово, которое давно уже перестало быть для нас только фамилией писателя, пусть великого, а стало обозначением чего-то такого, без чего саму жизнь нашу помыслить нельзя. Почему?

Есть писатели и поэты, которые к нам приходят и уходят и иногда снова, сменяя друг друга, приходят. С первых дошкольно еще услышанных, еще не заученных, но уже запомненных стихов: "У лукоморья дуб зеленый...", "Ветер, ветер, ты могуч..." - Пушкин единственный, кто с нами навсегда, до позднего уже благословения внуков: "И обо мне вспомянет". На всю жизнь. Почему?

Чудо Пушкина. Уже современники Пушкина, люди, лично его знавшие, общавшиеся с Пушкиным-человеком, первыми после гибели поэта произнесут слова о Пушкине как грандиозном, стихийном и безусловном явлении. "Солнце нашей поэзии" - Солнце! - навсегда запомнила Россия слова Одоевского.

А Белинский позднее сравнит Пушкина с Волгою, поящею на Руси миллионы людей. Почему?

"При имени Пушкина,- сказал Гоголь,- тотчас осеняет мысль о русском национальном поэте... В самом деле, никто из поэтов наших не выше его и не может более назваться национальным; это право решительно принадлежит ему... это русский человек в его развитии, в каком он, может быть, явится чрез двести лет. В нем русская природа, русская душа, русский язык, русский характер отразились в такой же чистоте, в такой очищенной красоте, в какой отражается ландшафт на выпуклой поверхности оптического стекла.

Самая жизнь его совершенно русская".

В Пушкине русский человек явился как программа и прообраз будущего. Потому-то, ссылаясь на слово Гоголя о том, что Пушкин есть единственное и чрезвычайное явление русского духа, Достоевский прибавлял: и пророческое. "Да, в появлении его заключается для всех нас, русских, нечто бесспорно пророческое. Пушкин как раз приходит в самом начале правильного самосознания нашего, едва лишь начавшегося и зародившегося в обществе нашем после целого столетия с петровской реформы..." "Правильное", то есть национальное самосознание наше действительно пришло после того, как Россия заявила себя Пушкиным. Пушкин собственно и стал идеальным его выражением.

Но истоки такого явления, как Пушкин, коренятся глубоко и действительно особенно явственно обозначаются с петровского времени. Герцен сказал, что на вызов, брошенный Петром, Россия ответила сто лет спустя "громадным явлением Пушкина". Герцен, таким образом, прямо связал явление Пушкина с делом Петра, рассматривая Пушкина как прямое следствие такого дела, как свидетельство оформившейся и ярко проявившейся на новой основе национальной определенности, как подтверждение ее высочайшей зрелости и величия, приобретающего значение всемирно историческое. Можно было бы сказать, что в формировании русской культуры, развитии национального самосознания и становлении национального характера Пушкин оказался своеобразным Петром. Впрочем, именно так понимали дело уже тогда выдающиеся деятели русской литературы, склонные и способные к масштабным осмыслениям и обобщениям. Евгений Баратынский в письме самому Пушкину еще в 1825 году прямо сравнил его творческую работу с созидающей деятельностью Петра: "Иди, довершай начатое, ты, в ком поселился гений! Возведи русскую поэзию на ту ступень между поэзиями всех народов, на которую Петр Великий возвел Россию между державами. Соверши один, что он совершил один; а наше дело - признательность и удивление". Недаром сам Пушкин неизменно возвращался к эпохе Петра, видя в ней узел всей истории новой России, так ярко заявившей себя в 1812 году. 1812 год стоит за пушкинскими стихами года 1831-го - отповедью европейским нападкам на Россию:

В бездну повалили
Мы тяготеющий над царствами кумир
И нашей кровью искупили
Европы вольность, честь и мир...

После 1812 года и возникла подлинно национальная русская литература, явился первый наш национальный поэт. В краткой, но настоятельной рекомендации к составлению словаря "классического русского языка" В.И.Ленин указал точку отсчета: от Пушкина...

Все в новой русской литературе идет от Пушкина. Создатель русского литературного языка. Основоположник русского реализма. Первый подлинный художник-историк. Первый... Первый... Первый. Но так случилось и потому, что он был последним, концом всех концов, завершением великой эпохи - XVIII века. Пушкинское слово "Вольность" последовало "вслед Радищеву". Знаменитая строка "Я памятник себе воздвиг..." есть повторение державинской.

В середине прошлого века критик Николай Страхов, хотя и не без полемических целей, даже утверждал, что Пушкин не был новатором, что прежде всего он обращался к уже созданному другими, а разделы своих "Заметок о Пушкине" озаглавил: "Нет нововведений", "Переимчивость", "Подражания"...

Пушкин, как, может быть, никто из великих поэтов традиционен и в том смысле, что его произведения полны реминисценций, заимствований, прямых и скрытых цитат из Ломоносова и Муравьева, Богдановича и Капниста, Рылеева и Дмитриева... Многие слова, образы, изречения, принятые нами от Пушкина, созданы его предшественниками. Уже все они стремятся к обобщению, к формульности, к итогам, пусть еще частным. Этим же, кстати сказать, объясняется и то обстоятельство, что генеральная линия развития русской литературы до Пушкина приходит в поэзии. И сам Пушкин явился прежде всего поэтом.

Жуковский, конечно, мог предъявить права авторства на одну из самых изумительных формул русской, поэзии, которую мы знаем как пушкинскую - "гений чистой красоты": ведь, создав ее, он дважды до Пушкина - в стихах "Лалла Рук" и "Я Музу юную, бывало" - ею воспользовался.

Знаменитое пушкинское обращение "Что в имени тебе моем?" принадлежит элегику Салареву.

Вступление к "Обвалу"

Дробясь о мрачные скалы.
Шумят и пенятся валы...

есть перифраза стихов В.Филимонова "К Леоконое".

"Таврида, или мой летний день в Таврическом Херсонесе, лирико-эпическое песнотворение, сочиненное капитаном Семеном Бобровым", почти в триста страниц белыми стихами, навсегда вошло в русскую поэзию двумя-тремя строками "Бахчисарайского фонтана" и "Онегина".

Уже в начале нашего века критик М.Гершензон, сказав о многочисленных французских заимствованиях Пушкина, заявил: "Он несравненно обильнее черпал у своих русских предшественников и даже современников, и мы еще далеки от правильного представления о размерах этой практики - о количестве и бесцеремонности его заимствований". Работа М.Гершензона называлась "Плагиаты Пушкина". В Англии, впрочем, тоже выходила работа "Плагиаты Байрона". Может быть, только два типа художников - писателей и поэтов - в такой мере отвечают подобным обвинениям: совсем уже второ-и третьестепенные и - гениальные. Талант же обычно довольно оригинален. "В искусстве,- заметил однажды в разговоре с Эккерманом Гете,- едва ли не главенствующую роль играет преемственность. Когда видишь большого мастера, обнаруживаешь, что он использовал лучшие черты своих предшественников и что именно это сделало его великим".

Только в отношении к Пушкину можно понять все или многое, и предшествующее и последующее, в нашей литературе: и Батюшкова, и Жуковского, и Крылова, и Грибоедова. И дело не только в том, что все они, так сказать, внесли лепту в Пушкинское собрание. Каждый из них уже как бы порывается стать Пушкиным. И потому, даже работая в сфере совсем уже узкой и сравнительно периферийной, в басне, например, или в стихотворной комедии, самую эту сферу невиданным ни до того, ни после того образом расширяет. А какие разнообразные пушкинские начала несет, скажем, поэзия Жуковского. Она готовит не только Пушкина, но совершенно по-пушкински готовит и послепушкинскую поэзию Некрасова, и Тютчева, и Блока. Недаром по поводу переведенного Жуковским "Шильонского узника" Байрона Белинский заметил: "Странное дело! - наш русский певец тихой скорби и унылого страдания обрел в душе своей крепкое и могучее слово для выражения страшных подземных мук отчаяния, начертанных молниеносною кистию титанического поэта Англии".



Николай Николаевич Скатов (род. 2 мая 1931, Кострома) - российский филолог, литературовед. Доктор филологических наук, член-корреспондент РАН.

Биография

Николай Николаевич Скатов родился 2 мая 1931 года в Костроме. Окончил Костромской педагогический институт и аспирантуру Московского государственного педагогического института. С 1962 года работал на кафедре русской литературы Ленинградского педагогического института имени А. И. Герцена. В 1987-2005 - директор Института русской литературы (Пушкинский дом) РАН. С 2005 года по настоящее время - советник Российской Академии наук.

Н. Н. Скатов - доктор филологических наук, член-корреспондент РАН. Он является крупным специалистом в области истории русской литературы, автор более 300 научных и литературно-критических работ, в том числе 23 книг.

Он автор и редактор школьных и вузовских учебников. Н. Н. Скатов - член редколлегии и редсоветов целого ряда литературных и научных изданий: «Университетская книга», «Литература в школе», «Аврора», «Наше наследие» и другие.

Он является в течение многих лет членом комиссии по помилованию при губернаторе Санкт-Петербурга.

В 1999 году решением совета директоров русского библиографического института по номинации «Культура» в 2000 году присвоено звание «Человек года». В 2001 году решением Учёного совета РГПУ 29 марта ему присвоено звание «Почётный профессор Российского государственного педагогического университета имени А. И. Герцена».

В настоящее время преподаватель кафедры основ государственного управления, член Ученого Совета юридического факультета Санкт-Петербургского государственного университета водных коммуникаций.

Женат на Скатовой Руфине Николаевне, с которой познакомился в Костроме. Также имеет дочь, Скатову Наталью, и внучку, закончившую факультет международных отношений СПбГУ Чернову Татьяну.


Награды

Награжден государственными наградами:

  • Медаль «За трудовое отличие»
  • Медаль Пушкина
  • Орден Почёта
  • Орден Дружбы народов
  • «Большая литературная премия России» Союза писателей России (2001) за книгу «Пушкин. Русский гений»

Церковные награды:

  • Орден святого благоверного князя Даниила Московского III и IV степени.
скачать
Данный реферат составлен на основе статьи из русской Википедии . Синхронизация выполнена 10.07.11 21:00:08
Похожие рефераты: Николай Николаевич Ге , Бер Николай Николаевич , Ге Николай Николаевич , Николай Николаевич , Назимов Николай Николаевич , Спинёв Николай Николаевич , Крадин Николай Николаевич , Николай Николаевич Страхов , Волосянко Николай Николаевич .

Категории: Персоналии по алфавиту , Учёные по алфавиту , Кавалеры ордена Почёта , Родившиеся в 1931 году , Кавалеры ордена Дружбы народов , Писатели по алфавиту , Писатели России , Русские писатели , Члены-корреспонденты РАН , Писатели СССР ,

2 мая исполнилось 80 лет Скатову Николаю Николаевичу, директору Института русской литературы (Пушкинский Дом) РАН с 1987 года по 2007.

2 мая в Большом зале Государственной академической капеллы Санкт-Петербурга состоялось Пасхальное чествование, посвященное 80-летию выдающегося литературоведа, члена-корреспондента Академии наук Николая Николаевича Скатова, удостоенного высшей награды Пасхального фестиваля Золотого знака « За заслуги и духовное просвещение». С приветственным словом выступил главный режиссер Пасхального фестиваля Валерий Павлов. Были зачитаны поздравительные телеграммы от Полномочного представителя Президента России в Северо-Западном округе И.И. Клебанова, председателя Совета Федерации РФ Сергея Миронова, председателя Законодательного собрания Санкт-Петербурга В. Тюльпанова. Юбиляра поздравили коллеги, академик РАО А.С.Запесоцкий, ректор Санкт-Петербургского гуманитарного университета профсоюзов, С.М. Некрасов, директор Всесоюзного музея А.С. Пушкина, Чествование началось праздничным пасхальным песнопением на 14 языках детского церковного хора Князь-Владимирского собора. Приятной неожиданностью было исполнение произведений Астора Пьяццоллы молодыми участниками Пасхального фестиваля. Музыка и песни, исполненные Государственным оркестром народных инструментов и хором Певческой капеллы. Санкт-Петербурга под управлением Владислава Чернушенко на слова любимых поэтов юбиляра Кольцова и Некрасова, доставили и ему самому, и публике большое удовольствие.

Депутаты и жители поселка Комарово присоединяются к поздравлениям, прозвучавшим в зале Капеллы. Семья Н.Н. Скатова недавно обустроилась в поселке, но сразу вписалась в его ауру. Жена Николая Николаевича- Скатова Руфина Николаевна, с которой он познакомился в Костроме, дочь Наталья и внучка, закончившая факультет международных отношений, все они имеют отношение к литературным интересам главы семьи. Сам Николай Николаевич Скатов своим служением великому русскому языку заслужил право войти в число известных всему миру людей, живших и ныне живущих в Комарово.

Николай Николаевич Скатов родился 2 мая 1931 года в Костроме. Окончил Костромской педагогический институт и аспирантуру Московского государственного педагогического института. С 1962 года работал на кафедре русской литературы Ленинградского педагогического института имени А. И. Герцена. В 1987—2005 — директор Института русской литературы (Пушкинский дом) РАН. С 2005 года по настоящее время — советник Российской Академии наук.

Н. Н. Скатов — доктор филологических наук, член-корреспондент РАН. Он является крупным специалистом в области истории русской литературы, автор более 300 научных и литературно-критических работ, в том числе 23 книг. : «Кольцов», «Некрасов», «Я лиру посвятил народу своему: о творчестве Н.А. Некрасова», «Пушкин. Русский гений», «Современники и продолжатели» Автор сборников историко-литературных статей «Поэты некрасовской школы», «Далекое и близкое», «Литературные очерки», «О культуре».

Он автор и редактор школьных и вузовских учебников. Н. Н. Скатов — член редколлегии и редсоветов целого ряда литературных и научных изданий: «Университетская книга», «Литература в школе», «Аврора», «Наше наследие» и другие.

Он является в течение многих лет членом комиссии по помилованию при губернаторе Санкт-Петербурга.

В 1999 году решением совета директоров русского библиографического института по номинации «Культура» в 2000 году присвоено звание «Человек года». В 2001 году решением Учёного совета РГПУ 29 марта ему присвоено звание «Почётный профессор Российского государственного педагогического университета имени А. И. Герцена».

Член президиума Санкт-Петербургского научного центра РАН. Заместитель председателя экспертного совета ВАК РФ. Член научного совета при Совете Безопасности РФ. Главный редактор журнала «Русская литература. Соучредитель общественного фонда «Наш город».