Семья и Дети

Описание героев хамелеон. Из какого произведения Очумелов? Характеристика образа

    Особенности жанра. Произведение А.П. Че"хова «Хамелеон» относится к жанру юмористического рассказа. В ранний период творчества Антон Павлович Чехов пишет серию юмористических рассказов, в которых смеётся над различными недостатками людей. Делая собственные произведения смешными, писатель использует различные юмористические приемы. Например, в рассказе А.П, Чехова рядовая ситуация приобретает комический эффект из-за употребляемых автором особых юмористических приёмов.Например, в рассказе «Хамелеон» А.П. Чехов использует приём «говорящих фамилий», когда имя характеризует героя, отмечая какую-либо, как правило, важную черту в облике или характере персонажа. Полицейский надзиратель имеет в произведении фамилию Очумелов, а рабочий купца Пичугина, которого укусила собака, носит фамилию Хрюкин, которая полностью соответствует его полупьяному лицу. Комический эффект усиливается и благодаря несоответствию фамилии и той должности, которую имеет герой. Например, полупьяный Хрюкин является золотых дел мастером. Юмористичность придает рассказу и название «Хамелеон», отражающее сущность полицейского надзирателя Очумелова. Сама описываемая в произведении ситуация является комичной: полупьяный Хрюкин гонится за укусившей его собакой, собирает вокруг себя толпу зевак, и тотчас появляется знающий толк во всех делах надзиратель Очумелов. О происшествии и последствиях читатель узнает из диалога действующих лиц. Речь персонажей таюке один из юмористических приемов, используемых писателем в рассказе. В речи героев много просторечных и жаргонных выражений, эмоционально-экспрессивной лексики. Например, считая, что собака генеральская, надзиратель Очумелов так разговаривает с Хркжиным: «Она, может быть, дорогая, а ежели каждый свинья будет ей в нос сигаркой тыкать, то долго ли испортить. Собака- нежная тварь... А ты, болван, опусти руку! Нечего свой дурацкий палец выставлять! Сам виноват!..» Грубые слова Очумелова свидетельствуют о его низком культурном уровне и придают повествованию комичность. Значимым юмористическим приемом является художественная деталь -- новая шинель полицейского надзирателя, который то снимает ее, то одевает в зависимости от собственного состояния.Используемые писателем юмористические приемы: особое название, «говорящие фамилии» персонажей, бранная речь героев с эмоционально-экспрессивными выражениями, обыденность изображаемой ситуации - всё это придает рассказу А.П. Чехова «Хамелеон» комический эффект.- Каким, на ваш взгляд, является рассказ А.П. Чехова «Хамелеон» -- сатирическим или юмористическим? Докажите свою точку зрения, (рассказ А.П. Чехова «Хамелеон» является юмористическим, так как писатель смеётся над глупостью отдельных людей.)2) Основная тема чеховского рассказа. Тема хамелеонства является основной в юмористическом рассказе А.П. Чехова «Хамелеон» и дана через забавное описание небольшого недоразумения произошедшего на базарной площади в один из рыночных дней. Писатель от души смеётся над людьми, меняющими свою точку зрения в зависимости от обстоятельств. Тема хамелеонства показана не только в изображенной юмористической ситуации, но и раскрывается через речь персонажей. Узнав о том, что собака является собственност ью генеральского брага, Очумелов говорит, умиляясь: «Ишь ты. Господи... Соскучились по братце... А я ведь и не знал! Так это ихняя собачка? Очень рад... Возьми её... Собачонка ничего себе... Шустрая такая... Цап этого за палец! Ха-ха-ха... Ну, чего дрожишь? Ррр... Рр... Сердится, шельма... цуцык этакий...» Полицейский надзиратель готов заискивать не только перед господами, но и перед их поваром и даже собакой. Хамелеонство Очумелова свидетельствует о продажности полицейских, их зависимости от сильных мира сего. Свысока относясь к своим подчинённым, герой готов сам пресмыкаться перед людьми, обладающими властью, деньгами.3) Особенности сюжета произведения. В основе сюжета рассказа «Хамелеон», как и многих других чеховских рассказов, лежит анекдот, короткая занимательная история. Обратим внимание, что значительную часть рассказа занимает диалог, описание сокращено до минимума, похоже на ремарки Рассказ можно представить как драматическое произведение - сценку. Действия в рассказе мало, рассказ статичен, внешних событий не происходит. На первом плане не внешние, а внутренние события - колебания психологического состояния людей. Сюжет чеховского рассказа предельно прост: полицейский надзиратель Очумелов, проходящий через базарную площадь, видит следующую картину: золотых дел мастер Хрюкин кричит на собаку, которая его укусила. Отношение к происшествию у Очумелова меняется в зависимости от принадлежности собаки: если собака бездомная, то надзиратель говорит строго кашляя: «Я этого гак не оставлю. Я покажу вам, как собак распускать!.. Как оштрафуют его, мерзавца, так он узнает у меня, что значит собака и прочий бродячий скот!..» Узнав о том, что собака, возможно, генеральская, Очумелова сразу бросает в жар, он просит городового Елдырина снять с себя пальто и говорит уже совершенно по-другому: «Нешто она достанет до пальца? Она маленькая, а ты ведь вон какой здоровила! Ты, должно быть, расковырял палец гвоздиком, а потом и пришла в твою голову идея, чтоб соврать....» Резкая смена отношения Очумелова к ситуации, хамелеонство надзирателя свидетельствует о его приспособленческом характере. С одной стороны, герой хочет выслужиться перед генералом, с друг ой - показать простому люду свою значимость. Речь не только о наиболее ярком «хамелеоне» Очумелове. Настроение толпы тоже постоянно меняется. Смешное, комическое в сюжете заключается именно в амплитуде колебания мнений. У Чехова же всего несколькими штрихами даётся зарисовка сонной площади - это и есть экспозиция. Завязка в эпизоде, когда сбитый с толку Очумелов произносит: «Кто кричал?» Кульминация как таковая в рассказе отсутствует. Очумелов, защищая «генеральскую собачку», чувствует свою силу и власть, поэтому в его речи преобладают восклицательные предложения с одинаковой структурой и угрожающей интонацией: «Я этого так не оставлю!», «Я ещё доберусь до тебя!»- На чем основан сюжет чеховского рассказа «Хамелеон»? (на выяснении кому принадлежит собака)4) Характеристика героев чеховского рассказа. - Кто является главными героями рассказа? (полицейский надзиратель Очумелов, городовой Елдырин, золотых дел мастер Хрюкин и др.)- Какие фамилии имеют герои рассказа? Как это их характеризует? Какой художественный прием используется здесь А.П. Чеховым? (А.П. Чехов использует прием говорящих фамилий, когда фамилия героя является средством его характеристики.)- Как речь персонажей рассказа определяет их характер? (Учащиеся самостоятельно приводят примеры из текста чеховского рассказа.)5) Смысл названия рассказа. Название рассказа отражает сущность полицейского надзирателя Очумелова.6) Роль художественной детали в рассказе. А.П. Чехова по праву считают мастером художественной детали. Точно и метко подобранная деталь - свидетельство художественного таланта писателя. Яркая деталь делает фразу более ёмкой. Огромна роль художественной детали в чеховском юмористическом рассказе «Хамелеон». Полицейский надзиратель Очумелов, проходящий через базарную площадь вместе с городовым Елдыриным, одет в новую шинель, которая превращается в тексте рассказа в важную деталь, характеризующую состояние полицейского надзирателя. Например, узнав о том, что, вероятно, собака, укусившая золотых дел мастера Хрюкина, принадлежит генералу Жигалову, Очумелову становится невыносимо жарко, поэтому он говорит: «Гм!.. Сними-ка, Елдырин, с меня пальто... Ужас как жарко!». Здесь снимаемое пальто - символ нервозности героя. Считая, что такая невзрачная собака не может быть генеральской, Очумелов вновь ругает её: «У генерала собаки дорогие, породистые, а эта - чёрт знает что! Ни шерсти, ни вида... подлость одна только...» Но предположение человека из толпы о принадлежности собаки генералу теперь уже внушает Очумелову страх за те слова, которые он только что произнес. И здесь, чтобы передать настроение персонажа, автор опять использует художественную деталь. Надзиратель говорит: «Гм!.. Надень-ка, брат Елдырин, на меня пальто... Что-то ветром подуло... Знобит...» Здесь пальто как бы помогает герою скрыться от собственных слов. В финале произведения пальто Очумелова вновь превращается в шинель, в которую запахивается герой, продолжая свой путь по базарной площади. У Чехова нет лишних слов, и поэтому важен тот факт, что новая шинель в разговоре Очумелова превращается в пальто, то есть происходит намеренное снижение роли предмета самим героем. Действительно, новая шинель выделяет Очумелова как полицейского. Но функция пальто иная, с помощью данной художественной детали писатель характеризует персонажа. Художественная деталь помогает писателю глубже проникнуть в психологию героя, а читателю увидеть изменяющееся состояние и настроение персонажа.- Какую роль играет в рассказе шинель-пальто Очумелова? Почему Очумелов то просит надеть на него пальто, то снять? (В рассказе важна художественная деталь: новая шинель Очумелова, так как с помощью этой детали характеризуется состояние героя.)7) Особенности авторского замысла. Рассказ «Хамелеон» поначалу кажется очень забавным. Очумелов хочет создать видимость добросовестной службы, когда идет через базарную площадь. «За ним шагает рыжий городовой с решетом, доверху наполненным конфискованным крыжовником». Полицейский надзиратель пытается разобраться в «запутанном деле Хрюкина». «Он сотрясает» воздух, грозит «мерзавцам» штрафом, но вскоре узнает, что возмутитель спокойствия - жалкая собачонка - принадлежит генералу Жигалову. Тут же Очумелов меняет тон, обвиняя полупьяного Хрюкина во всех грехах. Очумелов ещё не раз поменяет свою точку зрения, а читатели догадаются о внутренней буре, тревожащей полицейского надзирателя, по короткой фразе: «Сними-ка, Елдырин, с меня пальто» или: «Надень-ка, брат Елдырин, на меня пальто...» Рассказ держится на живой речи, преобладает диалог, своей речью персонажи выдают свой характер. Постепенно чувствуешь, что смех заменяется грустью: как же унижен человек, если он лебезит даже не перед генералом, а перед его собачонкой! Заканчивается рассказ, как и начинается: Очумелов продолжает свой путь по базарной площади, только теперь он грозит не неизвестному хозяину собачонки, а Хрюкину: «Я ещё доберусь до тебя!» Кольцевая композиция рассказа помогает автору подчеркнуть основную мысль рассказа - для Очумелова важна не истина, а преклонение перед сильными мира сего. От них зависит его карьера и благополучие, больше его ничего не волнует. Но и Хрюкин не вызывает симпатии и сочувствия читателя. Развлечение этого полупьяного человека совершенно не подходящее к его возрасту. Скуки ради он издевается над беззащитным щенком. «Он, ваше благородие, цигаркой ей в харю для смеха, а она - не будь дура, и тяпни... Вздорный человек, ваше благородие!»

· Название рассказа и говорящие фамилии персонажей : Название литературного произведения, особенно у писателя-классика, всегда значимо: в нем в сжатом виде заключено содержание произведения. Рассказ Чехова назван "Хамелеон", и идея хамелеонства (то есть приспособления к меняющейся обстановке путем изменения цвета кожи) затем развертывается в рассказе в переносном, метафорическом смысле. Совершенно очевидно, что рассказ содержит в себе сатирическое обобщение. Говорящие фамилии в рассказе используются как средство характеристики персонажей, выбраны с целью создания комического эффекта. Персонажи рассказа - люди самые разные, представляющие народ, «улицу», человека толпы. Читать далее...

· Мимика и речевые характеристики героев : Психологизм этого раннего рассказа-сценки традиционно раннечеховский, то есть выраженный не вербально (словесно), не во внутренней речи персонажей и не в речи автора-повествователя, а во внешнем поведении - в жестах, мимике, телодвижениях, действиях. Причем это стремление было целенаправленным, осознавалось Чеховым как важнейший прием характеристики персонажа.

Психологизм этого раннего рассказа-сценки традиционно раннечеховский, то есть выраженный не вербально (словесно), не во внутренней речи персонажей и не в речи автора-повествователя, а во внешнем поведении - в жестах, мимике, телодвижениях, действиях. Причем это стремление было целенаправленным, осознавалось Чеховым как важнейший прием характеристики персонажа, о чем он писал в письме брату Ал. Чехову 10 мая 1886 года: «В сфере психики тоже частности... Лучше всего избегать описывать душевное состояние героев; нужно стараться, чтобы оно было понятно из действий героев». Литературовед А.П. Чудаков назвал такой психологизм «мимическим»: «говорит Очумелов строго, кашляя и шевеля бровями » (важно не только то, что говорит, но и не менее важно - как); «Сними-ка, Елдырин, с меня пальто» (чем же была вызвана вдруг эта просьба!); «Надень-ка, брат Елдырин, на меня пальто»; «И все лицо его заливается улыбкой умиления»; «грозит ему Очумелов» .

Речевые характеристики . Ранние рассказы Чехова драматургичны, то есть в них говорят и действуют в основном сами персонажи и, естественно, в этих произведениях преобладает диалог как главное средство характеристики, вернее, самохарактеристики героев. В этом, конечно, сказывается Чехов-драматург. Чрезвычайно колоритна речевая характеристика Очумелова, изъясняющегося грубо и косноязычно: «По какому это случаю тут? - спрашивает Очумелов, врезываясь в толпу. - Почему тут? Это ты зачем палец?.. Кто кричал?» Речь Очумелова не просто косноязычна и груба (ко всем обращается на «ты»), важен сам тон мелкого чиновника, получившего маленькую власть спрашивать. Тон, лексика, стиль речи Очумелова создают устрашающий эффект: его фразы короткие, отрывистые, с повелительной, устрашающей интонацией и грубой лексикой.

Особенность композиции . Композиция рассказа кольцевая. В начале рассказа: «Через базарную площадь идет полицейский надзиратель Очумелов в новой шинели и с узелком в руке» , - и в конце рассказа: «Я еще доберусь до тебя! - грозит ему Очумелов и, запахиваясь в шинель, продолжает свой путь по базарной площади» . Такая композиция, подчеркивая заурядность случившегося, в то же время придает истории завершенный, притчевый характер.

Через базарную площадь идёт полицейский надзиратель Очумелов. Он видит меня бегущим, и как меня догоняет и хватает ругающийся мужик. Собирается толпа. Мужик (золотых дел мастер Хрюкин) показывает толпе покусанный мной палец. Очумелов настроен решительно: «Я покажу вам, как собак распускать! Елдырин, - обращается он к городовому, - узнай, чья это собака, и составляй протокол! А собаку истребить надо. Немедля!» После того, как Очумелов узнаёт, что возможный мой хозяин - генерал Жигалов, вся его решительность пропадает. Он обращается к городовому: «Сними-ка, Елдырин, с меня пальто, жарко стало», а затем говорит пострадавшему Хрюкину: «Ты, должно быть, расковырял палец гвоздиком!» В это время городовой начинает сомневаться в том, что я-собака генерала: «у него всё больше легавые». Очумелов меняется на глазах, и теперь он снова решителен: «Я и сам знаю. У генерала собаки дорогие, породистые, а эта - чёрт знает что! Ты, Хрюкин, пострадал и дела этого так не оставляй!» Голос из толпы кричит: «Вестимо, генеральская!» Очумелов снова сомневается. «Надень-ка, Елдырин, на меня пальто… ветром подуло», - просит он городового, а Хрюкину говорит: «Болван, опусти руку! Нечего свой дурацкий палец выставлять! Сам виноват!» По площади идёт генеральский повар Прохор. На вопрос, их ли я собака, он отвечает: «Этаких у нас отродясь не бывало!» Очумелов говорит: «Я же говорил! Она бродячая! Истребить, вот и всё». А Прохор продолжает: «Это генералова брата». Лицо Очумелова заливается улыбкой умиления: «Да разве братец ихний приехали, Владимир Иваныч? Так это ихняя собачка? Очень рад… Собачонка ничего себе… Шустрая такая… Цап этого за палец!» Прохор забирает меня. Толпа хохочет над Хрюкиным, а Очумелов грозит ему: «Я ещё доберусь до тебя!» - и продолжает свой путь по базарной площади.

Ответить

Ответить

Ответить


Другие вопросы из категории

Поразмышляйте над высказыванием "Чтоб в человеке все человеческое торжествовало" (что такое в этом высказывании человеческое, почему

оно должно торжествовать и тд)

ПОМОГИТЕ ПОЖАЛУЙСТА, ЭТО ОЧЕНЬ ВАЖНО!

Читайте также

Помогите пожалуйста

Антон Павлович Чехов "Хамелеон"
попробуйте пересказать новеллу от лица борзого щенка
Через базарную площадь идёт полицейский надзиратель Очумелов. Он видит бегущую собаку, которую догоняет и хватает ругающийся мужик. Собирается толпа. Мужик (золотых дел мастер Хрюкин) показывает толпе покусанный палец. Очумелов настроен решительно: «Я покажу вам, как собак распускать! Елдырин, - обращается он к городовому, - узнай, чья это собака, и составляй протокол! А собаку истребить надо. Немедля!» После того, как Очумелов узнаёт, что возможный хозяин собаки - генерал Жигалов, вся его решительность пропадает. Он обращается к городовому: «Сними-ка, Елдырин, с меня пальто, жарко стало», а затем говорит пострадавшему Хрюкину: «Ты, должно быть, расковырял палец гвоздиком!» В это время городовой начинает сомневаться в том, что это собака генерала: «у него всё больше легавые». Очумелов меняется на глазах, и теперь он снова решителен: «Я и сам знаю. У генерала собаки дорогие, породистые, а эта - чёрт знает что! Ты, Хрюкин, пострадал и дела этого так не оставляй!» Голос из толпы кричит: «Вестимо, генеральская!» Очумелов снова сомневается. «Надень-ка, Елдырин, на меня пальто… ветром подуло», - просит он городового, а Хрюкину говорит: «Болван, опусти руку! Нечего свой дурацкий палец выставлять! Сам виноват!»
По площади идёт генеральский повар Прохор. На вопрос, их ли это собака, он отвечает: «Этаких у нас отродясь не бывало!» Очумелов говорит: «Я же говорил! Она бродячая! Истребить, вот и всё». А Прохор продолжает: «Это генералова брата». Лицо Очумелова заливается улыбкой умиления: «Да разве братец ихний приехали, Владимир Иваныч? Так это ихняя собачка? Очень рад… Собачонка ничего себе… Шустрая такая… Цап этого за палец!» Прохор забирает собаку. Толпа хохочет над Хрюкиным, а Очумелов грозит ему: «Я ещё доберусь до тебя!» - и продолжает свой путь по базарной площади.

Расскажите о свидании молодых людей и последующем отъезде Аси и Гагина от лица фрау Луизе,гагина,самой Аси на выбор. Постарайтесь передать в

манере рассказчика его характер.переживания.
рассказ о свидании молодых людей от лица....
Помогите пожалуйста!!

Было душно от жгучего света, А взгляды его - как лучи. Я только вздрогнула: этот Может меня приручить. Наклонился - он что-то скажет... От лица отхлынула

кровь. Пусть камнем надгробным ляжет На жизни моей любовь. Не любишь, не хочешь смотреть? О, как ты красив, проклятый! И я не могу взлететь, А с детства была крылатой. Мне очи застит туман, Сливаются вещи и лица, И только красный тюльпан, Тюльпан у тебя в петлице. Как велит простая учтивость, Подошел ко мне, улыбнулся, Полуласково, полулениво Поцелуем руки коснулся - И загадочных древних ликов На меня поглядели очи... Десять лет замираний и криков, Все мои бессонные ночи Я вложила в тихое слов И сказала его - напрасно. Отошел ты, и стало снова На душе и пусто и ясно. Как автор, при помощи чего выражает чуства героев?

Помогите пожалуйста, очень срочно надо!!!

1. В каком году состоялась премьера комедии «Ревизор»?

2. Кто из героев комедии брал взятки борзыми щенками?

3. В каком городе Хлестаков прокутил последние деньги?

4. В какой губернии находится «собственная деревня» Хлестакова?

5. Какие сочинения Хлестаков приписывает своему перу?

7. О ком из героев городничий говорит: «…худенький, тоненький…ну точно муха с подрезанными крыльями…»?

8. Сколько денег получил Хлестаков от чиновников?

9. На что он их хочет потратить?

10. С какими жалобами приходили к Хлестакову слесарша и унтер-офицерша?

11. Кого ставила в пример Марье Антоновне Анна Андреевна?

12. О какой кавалерии говорит городничий: «А, чёрт возьми, славно быть генералом! Кавалерию повесят тебе через плечо…»?

13. О ком говорит гостья городничего: «Да, она такова всегда была; я её знаю: посади её за стол, она и ноги свои…»?

14. На какой улице в Петербурге жил приятель Хлестакова Тряпичкин?

15. О ком в письме Хлестакова говорится: «глуп, как сивый мерин»?

16. Кто из чиновников назван в письме Хлестакова «свиньёй в ермолке»?

17. Сколько лет прослужил городничий?

18. Закончите фразу городничего: «Вот, подлинно, если Бог хочет наказать, так отнимет прежде…».

19. Сколько времени, по указанию Гоголя, длится немая сцена?

Вы находитесь на странице вопроса "Перескажите новеллу "Хамелеон" от лица борзого щенка. ", категории "литература ". Данный вопрос относится к разделу "5-9 " классов. Здесь вы сможете получить ответ, а также обсудить вопрос с посетителями сайта. Автоматический умный поиск поможет найти похожие вопросы в категории "литература ". Если ваш вопрос отличается или ответы не подходят, вы можете задать новый вопрос, воспользовавшись кнопкой в верхней части сайта.

Сочинение

Антон Павлович Чехов - один из величайших русских писателей-реалистов. Всю свою творческую жизнь он посвятил обличению пороков современного ему общества - общества лжи, лицемерия, произвола, пошлости и обывательщины. Один из оригинальных приемов, который неоднократно использовался автором для осмеяния отрицательных сторон жизни, - художественная деталь, которая заменяет многословные описания.

Например, «говорящие» фамилии персонажей. Такие фамилии позволяют читателю сразу же составить некоторое представление о героях произведения. Именно этот прием Чехов использовал в рассказе «Хамелеон», где перед нами предстает целый ряд героев, фамилии которых « говорят ». Так, с самых первых строк произведения мы знакомимся с полицейским надзирателем Очумеловым, важно шествующим через пустынную и тихую базарную площадь. И уже в этот момент мы представляем себе «пустого человека». Наше первое впечатление подтверждается дальнейшим поведением надзирателя: по ходу повествования мы убеждаемся, что в мыслях и поступках Очумелова нет разумного начала.

Тем временем на площади появляются другие участники действия. Из дровяного склада, «прыгая на трех ногах и оглядываясь», выбегает собака, за которой крича и ругаясь бежит человек в расстегнутой жилетке. Это золотых дел мастер Хрюкин. Он гонится за животным. На площади стоит визг и крик, Хрюкин, потрясая, словно победным знаменем, выставленным вперед пальцем, продолжает угрожать бедному щенку, в слезящихся глазах которого застыло «выражение тоски и ужаса». Собака укусила его за палец, и теперь Хрюкин требует «истребить» пса. Не правда ли, фамилия Хрюкин тоже очень метко отражает главное в характере этого героя?

Чья собака - неизвестно. Очумелов возмущается, что собак так распустили, грозится не только расправиться с собачонкой, но и к хозяину применить штрафные санкции: «Как оштрафуют его, мерзавца, так он узнает у меня, что значит собака и прочий бродячий скот! Я ему покажу кузькину мать!» Очумелов собирается уничтожить собаку, думает, что она бешеная. Он вообще не стесняется в выражениях, ведет себя по-хамски.

Услышав же, что собака эта «кажись, генерала Жигалова», надзиратель моментально меняет свое решение. «Одного только я не понимаю: как она могла тебя укусить?.. Нешто она достанет до пальца?..» - обращается он к Хрюкину. При этом городовой Елдырин угодливо поддакивает Очумелову. События принимают новый оборот, когда на площади появляется генеральский повар и уверенно заявляет, что собака не генеральская. « И спрашивать тут долго нечего, - снова меняет свое мнение надзиратель. - Она бродячая!.. Истребить, вот и все!»

Когда же оказывается, что пес в действительности принадлежит не генералу, а его брату, то Очумелов тут же заявляет: «Так это ихняя собачка?.. Собачонка ничего себе… Шустрая такая…» И надзиратель отдает щенка повару. Мы понимаем, что полицейский надзиратель Очумелов, которого бросает то в жар, то в холод от одной мысли о том, что может статься с его карьерой, прими он неправильное решение, словно «очумевший» будет столько раз менять свой приговор, сколько будут меняться сведения о хозяине щенка. Мы можем составить свое мнение и о других участниках действия, наделенных Чеховым «говорящими» фамилиями: вздорном, визгливом Хрюкине, который поднял невероятный шум и крик из-за пальца; городовом Елдырине, прислуживающем надзирателю и выполняющем любое его распоряжение, точно так же подстраиваясь под обстоятельства; генерале Жигалове, вероятно, ведущем праздную жизнь, прожигающем ее, тратя деньги на увеселительные мероприятия.

В этом коротеньком рассказе А. П. Чехов показал, как принимаются решения в обществе льстецов, угодников и деспотов. А создать правильное представление о характерах персонажей ему помогло умелое использование «говорящих» фамилий.

Другие сочинения по этому произведению

Смысл названия рассказа А. П. Чехова «Хамелеон» Говорящие фамилии в рассказе Чехова «Хамелеон» Осуждение житейской пошлости и раболепия на страницах рассказов А. П. Чехова «Хамелеон» и «Злоумышленник» Роль художественной детали в рассказе А. П. Чехова "Хамелеон" (1) Значение художественного образа в рассказе «Хамелеон» Открытый урок по рассказу А.П.Чехова «Хамелеон» Мастерство писателя в речевой структуре рассказа «Хамелеон» Живая картина нравов по рассказу А. П. Чехова «Хамелеон» Осмеяние домоуправства и угодничества в рассказе А. П. Чехова "Хамелеон" (4) Смысл названия рассказа Чехова «Хамелеон» Тема хамелеонства О чем рассказал Очумелов. Произведение по рассказу А. Чехова «Хамелеон» Смешное и грустное в рассказе А. П. Чехова "Хамелеон" Сатира и юмор в рассказе А. П. Чехова «Хамелеон» Осмеяние домоуправства и угодничества в рассказе А. П. Чехова "Хамелеон" (1)

Рассказ Чехова – своеобразный анекдот в художественной переработке. Перенасыщенное иронией, гротеском, символичными деталями и яркими образами, произведение стало визитной карточкой писателя. Описание “расследования” полицейского Очумелова полно перепадов настроения и резких изменений взглядов правосудия на ситуацию. Приспособленчество, угодничество власть имущим, отсутствие принципов, привычка прогибаться и угождать высшим чинам – это характеристика тех, кто занимается правопорядком в городе. Именно таким мы видим главного героя “Хамелеон” полицейского надзирателя по фамилии Очумелов.

Характеристика героев “Хамелеон”

Главные герои

Хрюкин

Ювелир, любитель выпить, поскандалить, поживиться за чужой счёт. Ни умом, ни работоспособностью не отличается, так как в дневное время пьянствует, издевается над животными. Лгун и лицемер. Учитывая специфику его профессии, пытается получить денежное вознаграждение за укус собаки. Люди в толпе смеются над ним, это означает, что он не имеет ни авторитета, ни уважения в обществе. Фамилия этого персонажа свидетельствует о его моральных принципах и жизненной позиции.

Очумелов

Говорящая фамилия этого персонажа полностью характеризует его образ. Совершенно беспринципный, ограниченный человек, очень гибкий в вопросах справедливости, закона, правды. Трусливый приспособленец, пользуется властью в своих целях, уважает статус и чин, а не закон. Меняет своё мнение по поводу виновника происшествия, выясняя, чья собака покусала Хрюкина. Речь персонажа также говорит о его необразованности, она полна штампов, просторечий, невыразительна, бессвязна, нелогична.

Елдырин

Городовой, безлик и глуп. Прислуживает полицейскому, носит его вещи, безмолвно выполняет все приказания Очумелова. В разгар рабочего дня Елдырин вместе с полицейским надзирателем пересекают городскую площадь, неся в руках конфискованный крыжовник. Этот факт говорит о “тяжёлой” работе одного и второго представителя власти. В произведении играет роль прислуги надзирателя Очумелова, что делает его образ смешным и жалким.

Второстепенные персонажи

Владимир Иваныч

Брат генерала, уважаемый человек.

Прохор

Повар, работающий у генерала. Простой, бесхитростный человек. Проезжает мимо площади в тот, момент, когда выясняют, чья собака укусила ювелира. Помогает следствию, сообщая о том, что собака принадлежит брату генерала.

Генерал Жигалов

Лицо, внушающее трепет и уважение. Если его собаку защищают, как лучшего гражданина, то о самом генерале и сказать нечего.

В рассказе “Хамелеон” герои не наделены индивидуальными чертами, никаких описаний внешности практически не присутствует. Это подчёркивает универсальность их образов и несёт скрытый смысл: таких людей много, и даже каждый из нас в какой-то степени хамелеон. Произведение интересно тем, что его актуальность неподвластна времени, тема остра и злободневна. Особенно интересен образ самой собаки, которая является “главным подозреваемым” в деле об укусе ювелира. На протяжении рассказа она фигурирует то в образе бродячей “скотины” и “подлости”, то становится чудной “собачонкой” и “нежной тварью”. Её несколько раз приговаривают к уничтожению, рассматривают, ищут аристократические черты. В итоге – полицейский объявляет животное невиновным, а ювелира выставляют полным дураком. Юмористический подтекст, динамичность ситуации, колоритная речь персонажей – всё это делает произведение интересным и оригинальным. Характеристика героев рассказа будет полезна для читательского дневника, написания тестов или творческих работ по произведению.

1) Особенности жанра. Произведение А.П. Че"хова «Хамелеон» относится к жанру юмористического рассказа. В ранний период творчества Антон Павлович Чехов пишет серию юмористических рассказов, в которых смеётся над различными недостатками людей. Делая собственные произведения смешными, писатель использует различные юмористические приемы. Например, в рассказе А.П, Чехова рядовая ситуация приобретает комический эффект из-за употребляемых автором особых юмористических приёмов.

Например, в рассказе «Хамелеон» А.П. Чехов использует приём «говорящих фамилий», когда имя характеризует героя, отмечая какую-либо, как правило, важную черту в облике или характере персонажа. Полицейский надзиратель имеет в произведении фамилию Очумелов, а рабочий купца Пичугина, которого укусила собака, носит фамилию Хрюкин, которая полностью соответствует его полупьяному лицу. Комический эффект усиливается и благодаря несоответствию фамилии и той должности, которую имеет герой. Например, полупьяный Хрюкин является золотых дел мастером. Юмористичность придает рассказу и название «Хамелеон», отражающее сущность полицейского надзирателя Очумелова. Сама описываемая в произведении ситуация является комичной: полупьяный Хрюкин гонится за укусившей его собакой, собирает вокруг себя толпу зевак, и тотчас появляется знающий толк во всех делах надзиратель Очумелов. О происшествии и последствиях читатель узнает из диалога действующих лиц. Речь персонажей таюке один из юмористических приемов, используемых писателем в рассказе. В речи героев много просторечных и жаргонных выражений, эмоционально-экспрессивной лексики. Например, считая, что собака генеральская, надзиратель Очумелов так разговаривает с Хркжиным: «Она, может быть, дорогая, а ежели каждый свинья будет ей в нос сигаркой тыкать, то долго ли испортить. Собака- нежная тварь... А ты, болван, опусти руку! Нечего свой дурацкий палец выставлять! Сам виноват!..» Грубые слова Очумелова свидетельствуют о его низком культурном уровне и придают повествованию комичность. Значимым юмористическим приемом является художественная деталь -- новая шинель полицейского надзирателя, который то снимает ее, то одевает в зависимости от собственного состояния.

Используемые писателем юмористические приемы: особое название, «говорящие фамилии» персонажей, бранная речь героев с эмоционально-экспрессивными выражениями, обыденность изображаемой ситуации - всё это придает рассказу А.П. Чехова «Хамелеон» комический эффект.

Каким, на ваш взгляд, является рассказ А.П. Чехова «Хамелеон» -- сатирическим или юмористическим? Докажите свою точку зрения, (рассказ А.П. Чехова «Хамелеон» является юмористическим, так как писатель смеётся над глупостью отдельных людей.)

2) Основная тема чеховского рассказа.
Тема хамелеонства является основной в юмористическом рассказе А.П. Чехова «Хамелеон» и дана через забавное описание небольшого недоразумения произошедшего на базарной площади в один из рыночных дней. Писатель от души смеётся над людьми, меняющими свою точку зрения в зависимости от обстоятельств. Тема хамелеонства показана не только в изображенной юмористической ситуации, но и раскрывается через речь персонажей. Узнав о том, что собака является собственност ью генеральского брага, Очумелов говорит, умиляясь: «Ишь ты. Господи... Соскучились по братце... А я ведь и не знал! Так это ихняя собачка? Очень рад... Возьми её... Собачонка ничего себе... Шустрая такая... Цап этого за палец! Ха-ха-ха... Ну, чего дрожишь? Ррр... Рр... Сердится, шельма... цуцык этакий...» Полицейский надзиратель готов заискивать не только перед господами, но и перед их поваром и даже собакой. Хамелеонство Очумелова свидетельствует о продажности полицейских, их зависимости от сильных мира сего. Свысока относясь к своим подчинённым, герой готов сам пресмыкаться перед людьми, обладающими властью, деньгами.

3) Особенности сюжета произведения. В основе сюжета рассказа «Хамелеон», как и многих других чеховских рассказов, лежит анекдот, короткая занимательная история. Обратим внимание, что значительную часть рассказа занимает диалог, описание сокращено до минимума, похоже на ремарки Рассказ можно представить как драматическое произведение - сценку. Действия в рассказе мало, рассказ статичен, внешних событий не происходит. На первом плане не внешние, а внутренние события - колебания психологического состояния людей. Сюжет чеховского рассказа предельно прост: полицейский надзиратель Очумелов, проходящий через базарную площадь, видит следующую картину: золотых дел мастер Хрюкин кричит на собаку, которая его укусила. Отношение к происшествию у Очумелова меняется в зависимости от принадлежности собаки: если собака бездомная, то надзиратель говорит строго кашляя: «Я этого гак не оставлю. Я покажу вам, как собак распускать!.. Как оштрафуют его, мерзавца, так он узнает у меня, что значит собака и прочий бродячий скот!..» Узнав о том, что собака, возможно, генеральская, Очумелова сразу бросает в жар, он просит городового Елдырина снять с себя пальто и говорит уже совершенно по-другому: «Нешто она достанет до пальца? Она маленькая, а ты ведь вон какой здоровила! Ты, должно быть, расковырял палец гвоздиком, а потом и пришла в твою голову идея, чтоб соврать....» Резкая смена отношения Очумелова к ситуации, хамелеонство надзирателя свидетельствует о его приспособленческом характере. С одной стороны, герой хочет выслужиться перед генералом, с друг ой - показать простому люду свою значимость. Речь не только о наиболее ярком «хамелеоне» Очумелове. Настроение толпы тоже постоянно меняется. Смешное, комическое в сюжете заключается именно в амплитуде колебания мнений. У Чехова же всего несколькими штрихами даётся зарисовка сонной площади - это и есть экспозиция. Завязка в эпизоде, когда сбитый с толку Очумелов произносит: «Кто кричал?» Кульминация как таковая в рассказе отсутствует. Очумелов, защищая «генеральскую собачку», чувствует свою силу и власть, поэтому в его речи преобладают восклицательные предложения с одинаковой структурой и угрожающей интонацией: «Я этого так не оставлю!», «Я ещё доберусь до тебя!»

На чем основан сюжет чеховского рассказа «Хамелеон»? (на выяснении кому принадлежит собака)

4) Характеристика героев чеховского рассказа.

Кто является главными героями рассказа? (полицейский надзиратель Очумелов, городовой Елдырин, золотых дел мастер Хрюкин и др.)

Какие фамилии имеют герои рассказа? Как это их характеризует? Какой художественный прием используется здесь А.П. Чеховым? (А.П. Чехов использует прием говорящих фамилий, когда фамилия героя является средством его характеристики.)

Как речь персонажей рассказа определяет их характер? (Учащиеся самостоятельно приводят примеры из текста чеховского рассказа.)

5) Смысл названия рассказа. Название рассказа отражает сущность полицейского надзирателя Очумелова.

6) Роль художественной детали в рассказе. А.П. Чехова по праву считают мастером художественной детали. Точно и метко подобранная деталь - свидетельство художественного таланта писателя. Яркая деталь делает фразу более ёмкой. Огромна роль художественной детали в чеховском юмористическом рассказе «Хамелеон». Полицейский надзиратель Очумелов, проходящий через базарную площадь вместе с городовым Елдыриным, одет в новую шинель, которая превращается в тексте рассказа в важную деталь, характеризующую состояние полицейского надзирателя. Например, узнав о том, что, вероятно, собака, укусившая золотых дел мастера Хрюкина, принадлежит генералу Жигалову, Очумелову становится невыносимо жарко, поэтому он говорит: «Гм!.. Сними-ка, Елдырин, с меня пальто... Ужас как жарко!». Здесь снимаемое пальто - символ нервозности героя. Считая, что такая невзрачная собака не может быть генеральской, Очумелов вновь ругает её: «У генерала собаки дорогие, породистые, а эта - чёрт знает что! Ни шерсти, ни вида... подлость одна только...» Но предположение человека из толпы о принадлежности собаки генералу теперь уже внушает Очумелову страх за те слова, которые он только что произнес. И здесь, чтобы передать настроение персонажа, автор опять использует художественную деталь. Надзиратель говорит: «Гм!.. Надень-ка, брат Елдырин, на меня пальто... Что-то ветром подуло... Знобит...» Здесь пальто как бы помогает герою скрыться от собственных слов. В финале произведения пальто Очумелова вновь превращается в шинель, в которую запахивается герой, продолжая свой путь по базарной площади. У Чехова нет лишних слов, и поэтому важен тот факт, что новая шинель в разговоре Очумелова превращается в пальто, то есть происходит намеренное снижение роли предмета самим героем. Действительно, новая шинель выделяет Очумелова как полицейского. Но функция пальто иная, с помощью данной художественной детали писатель характеризует персонажа. Художественная деталь помогает писателю глубже проникнуть в психологию героя, а читателю увидеть изменяющееся состояние и настроение персонажа.

Какую роль играет в рассказе шинель-пальто Очумелова? Почему Очумелов то просит надеть на него пальто, то снять? (В рассказе важна художественная деталь: новая шинель Очумелова, так как с помощью этой детали характеризуется состояние героя.)

7) Особенности авторского замысла.
Рассказ «Хамелеон» поначалу кажется очень забавным. Очумелов хочет создать видимость добросовестной службы, когда идет через базарную площадь. «За ним шагает рыжий городовой с решетом, доверху наполненным конфискованным крыжовником». Полицейский надзиратель пытается разобраться в «запутанном деле Хрюкина». «Он сотрясает» воздух, грозит «мерзавцам» штрафом, но вскоре узнает, что возмутитель спокойствия - жалкая собачонка - принадлежит генералу Жигалову. Тут же Очумелов меняет тон, обвиняя полупьяного Хрюкина во всех грехах. Очумелов ещё не раз поменяет свою точку зрения, а читатели догадаются о внутренней буре, тревожащей полицейского надзирателя, по короткой фразе: «Сними-ка, Елдырин, с меня пальто» или: «Надень-ка, брат Елдырин, на меня пальто...» Рассказ держится на живой речи, преобладает диалог, своей речью персонажи выдают свой характер. Постепенно чувствуешь, что смех заменяется грустью: как же унижен человек, если он лебезит даже не перед генералом, а перед его собачонкой! Заканчивается рассказ, как и начинается: Очумелов продолжает свой путь по базарной площади, только теперь он грозит не неизвестному хозяину собачонки, а Хрюкину: «Я ещё доберусь до тебя!» Кольцевая композиция рассказа помогает автору подчеркнуть основную мысль рассказа - для Очумелова важна не истина, а преклонение перед сильными мира сего. От них зависит его карьера и благополучие, больше его ничего не волнует. Но и Хрюкин не вызывает симпатии и сочувствия читателя. Развлечение этого полупьяного человека совершенно не подходящее к его возрасту. Скуки ради он издевается над беззащитным щенком. «Он, ваше благородие, цигаркой ей в харю для смеха, а она - не будь дура, и тяпни... Вздорный человек, ваше благородие!»