Государство

Конспект урока "Судьба малой родины в повести В. Распутина «Прощание с Матёрой

Вновь перед нами “старинные старухи” с типичными русскими именами и фамилиями: Дарья Васильевна Пинигина, Зотова, Наталья Карпова, Сима. Среди имен эпизодических персонажей выделяется имя еще одной старухи - Аксиньи (быть может, дань уважения героине “Тихого Дона”). Наиболее колоритному персонажу, похожему на лешего, дано полусимволическое имя Богодул (от слова Богохул?). У всех у них за плечами трудовая жизнь, прожитая ими по совести, в дружбе и взаимопомощи. “Греть и греться” - эти слова старухи Симы в разных вариантах повторяют все любимые герои писателя.

В повесть включен ряд эпизодов, поэтизирующих такую общую жизнь - жизнь миром. Один из смысловых центров повести - сцена сенокоса в одиннадцатой главе. Распутин подчеркивает, что главное для людей не сама работа, а благостное ощущение жизни, удовольствие от единства друг с другом, с природой. Очень точно подметил отличие жизни материнцев от суетной деятельности строителей ГЭС внук бабки Дарьи Андрей: “Они там живут только для работы, а вы здесь вроде как наоборот, вроде как работаете для жизни”. Работа для любимых персонажей писателя не самоцель, а участие в продолжении семейного рода и - шире - всего человеческого племени. Вот почему не умел беречься, а работал на износ отец Дарьи, завещавший то же самое дочери. Вот почему и сама Дарья, ощущая за собой строй поколений предков, “строй, которому нет конца”, не может смириться, что их могилы уйдут под воду - и она окажется одна: порвется цепь времен.

Именно поэтому для Дарьи и других старух дом не только место для жилья и вещи - не только вещи. Это одушевленная предками часть их жизни. Дважды расскажет Распутин, как прощаются с домом, с вещами сначала Настасья, а потом Дарья. Двадцатая глава повести, в которой повествуется о том, как Дарья через силу белит свой уже обреченный назавтра на сжигание дом, украшает его пихтой, - точное отражение христианских обрядов соборования (когда перед смертью наступает духовное облегчение и примирение с неизбежностью), обмывания покойника, отпевания и погребения.

“Все, что живет на свете, имеет один смысл - смысл службы”. Именно эта мысль, вложенная писателем в монолог загадочного зверька, символизирующего хозяина острова, руководит поведением старух и Богодула. Все они осознают себя ответственными перед ушедшими за продолжение жизни. Земля, по их мнению, дана человеку “на подержание”: ее надо беречь, сохранить для потомков. Отсюда и восприятие всего, что на земле живет и растет, как своего, кровного, родного. Нельзя поэтому не убрать картофель, нельзя не скосить траву.

Распутин находит очень точную метафору для выражения раздумий Дарьи Васильевны о течении жизни: род - это нитка с узелками. Одни узелки распускаются, умирают, а на другом конце завязываются новые. И старухам отнюдь не безразлично, какими будут эти новые люди, приходящие на смену. Вот почему Дарья Пинигина все время размышляет о смысле жизни, об истине; вступает в спор с внуком Андреем; задает вопросы умершим.

В этих спорах, размышлениях и даже в обвинениях - и праведная торжественность, и тревога, и - непременно - любовь. “Э-эх, до чего же мы все добрые по отдельности люди и до чего же безрассудно и много, как нарочно, все вместе творим зла”, - рассуждает Дарья. “Кто знает правду о человеке: зачем он живет? - мучается героиня. - Ради жизни самой, ради детей или ради чего-то еще? Вечным ли будет это движение?.. Что должен чувствовать человек, ради которого жили многие поколения? Ничего он не чувствует. Ничего не понимает. И ведет он себя так, будто с него первого началась жизнь и им она навсегда закончится”.

Размышления о продолжении рода и своей ответственности за него перемешиваются у Дарьи с тревогой о “полной правде”, о необходимости памяти, сохранения ответственности у потомков - тревогой, сопряженной с трагическим осознанием эпохи.

В многочисленных внутренних монологах Дарьи писатель вновь и вновь говорит о необходимости каждому человеку “самому докапываться до истины”, жить работой совести. Сильнее всего и автора, и его стариков и старух тревожит желание все большей части людей “жить не оглядываясь”, “облегченно”, нестись по течению жизни. “Пуп не надрываете, а душу потратили”, - бросает в сердцах Дарья своему внуку. Она не против машин, облегчающих труд людям. Ho неприемлемо для мудрой крестьянки, чтобы человек, обретший благодаря технике огромную силу, искоренял жизнь, бездумно подрубал сук, на котором сидит. “Человек - царь природы”, - убеждает бабушку Андрей. “Вот-вот, царь. Поцарюет, поцарюет, да загорюет”, - ответствует старуха. Только в единстве друг с другом, с природой, со всем Космосом может смертный человек победить смерть, если не индивидуальную, то родовую.

Космос, - полноценные действующие лица повестей В. Распутина. В “Прощании с Матерой” тихое утро, свет и радость, звезды, Ангара, ласковый дождь являют собой светлую часть жизни, благодать, дают перспективу развития. Ho они же в тон мрачным мыслям стариков и старух, вызванным трагическими событиями повести, создают атмосферу тревоги, неблагополучия.

Драматическое противоречие, сгущенное до символической картины, возникает уже на первых страницах “Прощания с Матерой”. Согласию, покою и миру, прекрасной полнокровной жизни, которой дышит Матера (читателю ясна этимология слова: мать - родина - земля), противостоят запустение, оголение, истечение (одно из любимых слов В. Распутина). Стонут избы, сквозит ветер, хлопают ворота. “Темь пала” на Матеру, утверждает писатель, многократными повторами этого словосочетания вызывая ассоциации с древнерусскими текстами и с Апокалипсисом. Именно здесь, предваряя последнюю повесть В. Распутина, появляется эпизод пожара, а перед этим событием “звезды срываются с неба”.

Носителям народных нравственных ценностей писатель противопоставляет современных “обсевков”, нарисованных в весьма жесткой манере. Лишь внука Дарьи Пинигиной наделил писатель более или менее сложным характером. С одной стороны, Андрей уже не чувствует себя ответственным за род, за землю предков (не случайно он так и не обошел родную Матеру в свой последний приезд, не простился с ней перед отъездом). Его манит суета большой стройки, он до хрипоты спорит с отцом и бабушкой, отрицая то, что для них является извечными ценностями.

И в то же время, показывает Распутин, “минутное пустое глядение на дождь”, завершивший семейную дискуссию, “сумело снова сблизить” Андрея, Павла и Дарью: не умерло еще в парне единство с природой. Объединяет их и работа на сенокосе. Андрей не поддерживает Клавку Стригунову (для писателя характерно наделять уничижительными именами и фамилиями персонажей, изменивших национальным традициям), радующуюся исчезновению родной Матеры: ему жалко остров. Более того, ни в чем не соглашаясь с Дарьей, он почему-то ищет бесед с ней, “ему для чего-то нужен был ее ответ” о сущности и предназначении человека.

Другие антиподы “старинных старух” показаны в “Прощании с Матерой” совсем иронично и зло. Сорокалетний сын Катерины, болтун и пьяница Никита Зотов за свой принцип “лишь бы прожить сегодняшний день” лишен народным мнением своего имени - превращен в Петруху. Писатель, с одной стороны, видимо, обыгрывает здесь традиционное имя балаганного персонажа Петрушки, лишая его, правда, той положительной стороны, которая все-таки была у героя народного театра, с другой - создает неологизм “петрухать” по сходству с глаголами “громыхать”, “воздыхать”. Пределом падения Петрухи является даже не сожжение родного дома (кстати, это сделала и Клавка), а издевательство над матерью. Интересно отметить, что отвергнутый деревней и матерью Петруха стремится новым бесчинством привлечь к себе внимание, чтобы хоть так, злом, утвердить свое существование в мире.

Исключительно злом, беспамятством и бесстыдством утверждают себя в жизни “официальные лица”. Писатель снабжает их не только говорящими фамилиями, но и емкими символическими характеристиками: Воронцов - турист (беззаботно шагающий по земле), Жук - цыган (т. е. человек без родины, без корней, перекати-поле). Если речь стариков и старух выразительна, образна, а речь Павла и Андрея - литературно правильна, но сбивчива, полна неясных для них самих штампов, то Воронцов и ему подобные говорят рублеными, не по-русски построенными фразами, любят императив (“Понимать будем или что будем?”; “Кто позволил?”; “И никаких”; “Вы мне опять попустительство подкинете”; “Что требуется, то и будем делать. Тебя не спросим”).

СИМВОЛИКА ФИНАЛА. В финале повести две стороны сталкиваются. Автор не оставляет сомнений в том, за кем правда. Заблудились в тумане (символика этого пейзажа очевидна) Воронцов, Павел и Петруха. Даже Воронцов “затих”, “сидит с опущенной головой, бессмысленно глядя перед собой”. Все, что остается им делать, - подобно детям, звать мать. Характерно, что делает это именно Петруха: “Ма-а-ать! Тетка Дарья-а-а! Эй, Матера-а!” Впрочем, делает, по словам писателя, “глухо и безнадежно”. И прокричав, вновь засыпает. Уже ничто не может разбудить его (вновь символика!). “Стало совсем тихо. Кругом были только вода и туман и ничего, кроме воды и тумана”. А материнские старухи в это время, в последний раз объединившись друг с другом и маленьким Колюней, в глазах которого “недетское, горькое и кроткое понимание”, возносятся на небеса, равно принадлежа и живым и мертвым.

Этот трагический финал просветлен предварявшим его рассказом о царском листвене, символе неувядаемости жизни. Пожогщикам так и не удалось ни сжечь, ни спилить стойкое дерево, держащее, по преданию, на себе весь остров, всю Матеру. Несколько ранее В. Распутин дважды (в 9-й и 13-й главах) скажет, что как бы тяжело ни сложилась дальнейшая жизнь переселенцев, как бы ни издевались над здравым смыслом безответственные “ответственные за переселение”, построившие новый поселок на неудобных землях, без учета крестьянского распорядка, - “жизнь… она все перенесет и примется везде, хоть и на голом камне и в зыбкой трясине, а понадобится если, то и под водой”. Человек своим трудом сроднится с любым местом. В этом - еще одно его назначение во вселенной.


В повести Валентина Распутина "Прощание с Матерой" воплотилась дорогая для писателя русская идея соборности, проповедующая слияние человека с родом, миром и всей Вселенной.

Героини повести - "старинные старухи" с характерными русскими именами и фамилиями: Дарья Васильевна Пинигина, Катерина Зотова, Настасья Карпова, Сима. Среди эпизодических персонажей выделяется имя еще одной старухи - Аксиньи. Самому колоритному персонажу, напоминающему лешего, дано оригинальное символическое имя Богодул. За плечами у всех героев лежит долгая трудовая жизнь, прожитая ими по совести, в дружбе и взаимопомощи. Показательными в этом смысле являются слова старухи Симы - "Греть и греться".

В "Прощание с Матерой" включены несколько эпизодов, поэтизирующих общую жизнь миром. Один из ключевых центров повести - сцена сенокоса. Автор подчеркивает, что главное для людей не сама работа, а благодатное ощущение жизни, удовольствие от сплоченности друг с другом и природой. Необычайно точно подметил различие между укладом жизни жителей Матеры и беспокойной деятельностью строителей ГЭС внук бабки Дарьи Андрей: "Они там живут только для работы, а вы здесь вроде наоборот, вроде как работаете для жизни". Работа для них не является самоцелью, но участием в продлении семейного рода и, если смотреть шире, всего человеческого племени. Вот почему Дарья, ощущая за собой строй поколений предков ("строй, которому нет конца"), не может смириться, что родные могилы исчезнут под водой. Ее страшит то, что она останется одна, так как порвется цепь времен.

Поэтому Дом для Дарьи и других старух это только место для жилья и вещи - это одушевленная предками часть их жизни. Дважды прощаются с домом, с вещами сначала Настасья, а потом Дарья. В двадцатой главе повести, в которой Дарья через силу белит свой обреченный на сжигание дом, украшает его пихтой, точно отражены христианские обряды соборования, когда перед смертью наступает духовное облегчение и примирение с неизбежностью. Словно покойника дом обмывают, отпевают и готовят к неизбежному, назначенному "назавтра", погребению.

В монолог загадочного зверька, хранителя острова, Распутин вкладывает следующую мысль, руководящую поведением старух и Богодула: "Все, что живет на свете, имеет один смысл - смысл службы". Все персонажи осознают себя ответственными перед ушедшими за продолжение жизни. По их мнению, Земля дана человеку "на подержание": ее надо беречь, сохранить для потомков.

Писатель находит удивительно емкую метафору для выражения мыслей Дарьи Васильевны о течении жизни: род - это нитка с узелками. Когда одни узелки распускаются, умирают, то на другом конце завязываются новые. И старухам совсем не безразлично, какими будут эти новые люди. Вот почему Дарья Пинигина постоянно размышляет о смысле жизни, истине, спорит с внуком Андреем, задает вопросы умершим.

В ее спорах, размышлениях и даже в обвинениях содержатся и праведная торжественность, и тревога, и обязательно любовь. "Э-эх, до чего же мы все добрые по отдельности люди и до чего же безрассудно и много, как нарочно, все вместе творим зла", "Кто знает правду о человеке: зачем он живет? Ради жизни самой, ради детей или ради чего-то еще? Вечным ли будет это движение?.. Что должен чувствовать человек, ради которого жили многие поколения? Ничего он не чувствует. Ничего не понимает. И ведет он себя так, будто с него первого началась жизнь и им она навсегда закончится", - рассуждает Дарья.

Раздумья Дарьи о продолжении рода и своей персональной ответственности за него перемешиваются у нее с тревогой о "полной правде", о необходимости памяти, сохранения ответственности у потомков. Эта тревога как никогда сопряжена с трагическим осознанием эпохи.

Во внутренние монологи Дарьи Распутин вкладывает мысли о необходимости каждому человеку "самому докапываться до истины" и жить работой совести. Особенно тревожит и автора, и его стариков и старух желание все большей части людей "жить не оглядываясь", "облегченно", нестись по течению жизни. Так, Дарья бросает в сердцах своему внуку: "Пуп не надрываете, а душу потратили". Героиня не против развития технического прогресса, воплощенного в машинах, облегчающих человеческий труд. Для мудрой крестьянки неприемлемо, чтобы человек, обладающий благодаря технике огромной силой, уничтожал жизнь, бездумно подрубая сук, на котором пока еще сидит. Показателен диалог Андрея и Дарьи. "Человек - царь природы", - пытается убедить бабушку Андрей. "Вот-вот, царь. Поцарюет, по-царюет, да загорюет", - отвечает Дарья. Лишь в единстве друг с другом, с природой, со всем Космосом смертный человек может победить смерть, по крайней мере, если не индивидуальную, то родовую.

В "Прощании с Матерой" Валентин Распутин образно описывает красоты первозданной природы - тихое утро, свет и радость, звезды, Ангара, ласковый дождь, что являют собой светлую часть жизни и благодать. Но они же создают тревожную атмосферу в тон мрачным мыслям стариков и старух, предчувствующих драматическую развязку.

Уже на первых страницах повести присутствует трагическое противоречие, сгущенное до символической картины. Согласию, покою и миру, прекрасной полнокровной жизни, которой дышит Матера, противостоит запустение, оголение, истечение (любимое слова автора). "Темь пала" на Матеру, утверждает Распутин, многократными повторами этого словосочетания вызывая ассоциации с традиционными текстами Древней Руси и с апокалипсическими картинами Откровения Иоанна Богослова. Именно здесь появляется эпизод пожара, а перед этим событием "звезды срываются с неба".

Хранителям народных, родовых ценностей писатель противопоставляет современных "обсевков", которых он рисует в крайне жесткой манере. Лишь внука Дарьи Пинигиной Распутин наделил более или менее сложным характером. Так, Андрей уже не чувствует себя ответственным за род, за землю предков. В свой последний приезд перед отъездом он так и не обошел родную Матеру, не простился с ней. Андрея манит суета грандиозной стройки. Он чуть ли не до хрипоты спорит с отцом и бабушкой, отрицая то, что для них является исконными ценностями.

Однако в нем еще не совсем умерло единение с природой. "Минутное пустое глядение на дождь", завершивший семейную дискуссию, "сумело снова сблизить" Андрея, Павла и Дарью. Столь же объединяет их и работа на сенокосе. Для Распутина характерно наделять уничижительными именами и фамилиями персонажей, изменивших национальным традициям. В душе Андрею жалко остров. Потому он и не поддерживает Клавку Стригунову, радующуюся исчезновению родной Матеры. Несмотря на свое несогласие с Дарьей, он, в то же время, ищет бесед с ней, "ему для чего-то был ее ответ" о сущности и предназначении человека

Совсем иронично и зло показаны другие антиподы "старинных старух". Болтун и пьяница Никита Зотов, сорокалетний сын Катерины, за свой принцип "лишь бы прожить сегодняшний день" лишен даже своего имени - превращен в Петруху. Автор создает неологизм "петрухать" по сходству с глаголами "громыхать", "воздыхать". Падение Петрухи приводит к тому, что он сжигает родной дом (то же сделала и Клавка) и издевается над матерью. Отвергнутый деревней и матерью Петруха словно стремится новым бесчинством привлечь к себе внимание, чтобы таким злым способом утвердить свое существование в мире.

Верхом исключительного зла, беспамятства и бесстыдства утверждают себя в жизни т.н. "официальные лица", которых Распутин снабжает не только "говорящими" фамилиями, но и не менее символическими характеристиками: Воронцов - турист (без какой-либо заботы шагающий по земле), Жук - цыган (безродный человек, лишенный корней, перекати-поле). Если речь стариков и старух образна и выразительна, а речь Павла и Андрея - литературно правильна, но сбивчива, - то "официальные лица" Воронцов и ему подобные говорят рублеными фразами-штампами, где превалирует императив ("Понимать будем или что будем?", "Кто позволил?", "И никаких", "Вы мне опять попустительство подкинете", "Что требуется, то и будем делать. Тебя не спросим").

В финале повести Распутин сталкивает обе стороны, не оставляя сомнений в том, за кем правда. В тумане символично заблудились Воронцов, Павел и Петруха. Даже Воронцов "затих", "сидит с опущенной головой, бессмысленно глядя перед собой". Все, что остается им делать, - подобно детям" звать мать, что и делает Петруха: "Ма-а-ать! Тетка Дарья-а-а! Эй, Матера-а!" Делает он это "глухо и безнадежно", после чего засыпает беспробудным сном. "Стало совсем тихо. Кругом были только вода и туман и ничего, кроме воды и тумана". А старухи Матеры в это время, в последний раз объединившись друг с другом и маленьким Колюней, в глазах которого "недетское, горькое и кроткое понимание", покидают это мир, удаляясь на небеса.

Трагический финал повести просветлен рассказом о царском листвене - символе вечной, неувядаемой жизни. По преданию, это дерево держит на себе весь остров, всю Матеру. Листвень не удалось ни сжечь, ни спилить. Еще раньше В. Распутин скажет дважды, что, как бы тяжело ни сложилась дальнейшая жизнь переселенцев, вынужденных жить в поселке, построенном на неудобном месте, "жизнь... она все перенесет и примется везде, хоть и на голом камне и в зыбкой трясине, а понадобится если, то и под водой". Одна из особенностей человека - его умение сроднится с любым местом, и преобразовать его своим трудом. В это заключается еще одна его миссия во вселенской бесконечности.


Метки публикации:

(1933 – 2003) и выпущенным в прокат в 1981 году, является не только одним из превосходных образцов настоящего, вдумчивого, глубокого советского кинематографа, но и, в особом смысле, фильмом-очищением, имеющим катарсический финал. Фильм посвящён последним дням существования Матёры - островной деревни, расположенной посередине реки Ангары , которая должна быть затоплена при строительстве ГЭС.


Одним из наиболее переломных моментов кинофильма является сцена заговора старухи Дарьи в исполнении народного артиста СССР Стефании Михайловны Станюты (1905 – 2000). Сцены заговора и его текста нет в оригинальной повести. Он присутствует только в кинофильме. Заинтересовавшись источником текста заговора, нам удалось выяснить, что в своих основных частях он восходит к сборнику публикаций «Великорусские заклинания», подготовленному известным исследователем русской литературы Леонидом Николаевичем Майковым (1839-1900), изданному в 1869 году.
Любопытно, что текст заклинания старухи Дарьи не однороден и составлен частично из отрывков различных заклинаний разного времени и места фиксаций, приводимых в книге. Все вместе они представляют весьма интересный материал для анализа того, что же, всё-таки
заклинает бабка Дарья… Да и к чему же привело это заклинание.

«…ты благословенна, ты освящена, ты…

…ты… ты благословенна…

Ты освящена…

Всеми ты царями царь, всеми ты царями царь.

Будь ты кроток, будь ты милостив, будь ты кроток, будь ты
милостив…

Мать сыра земля, ты благословенна, ты освящена, ты всякими
травами и всякими цве тами украшена [в ориг.: «ты украшена всякими травами и
всякими цветами!»
]. [С]украсило тебе красное солнце, [пропуск: светлый месяц ] ясныя звезды и вечерния зори .

Батюшка ты, царь огонь, всемя ты царями царь, всеми ты
огнями огонь, будь ты кроток, будь ты милостив, [пропуск: будь ты кроток, будь ты милостив; как ты жарок и пылок, как ты
жгешь и палишь в чистом поле травы и муравы, чашши и трушшобы, у сырого дуба
подземельныя коренья, семьдесят семь кореньев, семьдесят семь оторослей, такоже
]
я молюся и корюся тебе-ка батюшко, царь огонь, жги и спали [пропуск: с раба Божия (имя) ] все наши [в ориг. – всяки ] скорби и [пропущено: болезни, уроки и ] призоры,
страхи и переполохи… самих нас не тронь.

Я спрошу у тебя батюшка, я спрошу у тебя красно солнышко,
еще что же стоят за люди, еще что же пришли за гости. Пришли люди
незнакомые, стоят гости небывалые [В
ориг. – «Еще кто же стоя за люди, Еще что же пришли за гости? Пришли люди
незнакомые, Стоят гости небывалые…»
] ..

Как на небе месяц светел, снеги мертвы, так бы и дела их были
мертвы [в ориг. – так бы и твое тело было
мертвое
]. Вы [в ориг. - ты ] предо
мной есть лютый огонь, а я перед вами [в
ориг. – пред тобой есть
] сильная вода [пропуск:
когда загорится твое лютое сердце, то я твое лютое сердце залью своею сильною
водою
]. .

Быстра речка перенослива, сыра мать-земля терпеливая .

Молния палит, лес ломит, травою шумит, водою замывает,
песком засыпает .

Ключ и замок моим словам .

Лежит утка да камень; нет у камня яиц, нет у утки молока .

Ключ и замок моим словам .

Будьте, мои слова, крепки и сердиты на то мое дело,
крепче ножа булатнаго, вострее сабли вострой [в ориг. - булатной ] .

Ключ и замок моим словам .

Аминь. И трём аминям аминь ».

1. Заговор из раздела «На подход к властям и на умилостивление судей». Заговор из волшебного дела 1766 – 1767 гг из архива Воронежской духовной консистории // Опубл.: Майков Л.Н. Великорусские заклинания. – СПб., 1869, С. 150-151, № 343.

2. Заговор из раздела «О разных болезнях действительных и мнимых». Заговор говорится в бане на угли. Записан В. Адриановым в Курганской округе Тобольской губернии. Майков Л.Н. Великорусские заклинания. – СПб., 1869, с. 98. № 239.

3. Заговор из раздела «На подход к властям и на умилостивление судей». Извлечение Н.Аристова из раскольничьей рукописи XVIII века, впервые опубл в 1863 г. // Майков Л.Н. Великорусские заклинания. – СПб., 1869, с. 151. № 344.

4. Заговор из раздела «От порчи свадьбы». Записан Н. Чернышевым в Череповецком уезде

Новгородской губернии. // Майков Л.Н. Великорусские заклинания. – СПб., 1869, с. 28. № 44.

5. Не исключено, что тут послужили оригиналом слова заговора также из раздела «На подход к властям и на умилостивление судей»: «а тем моим крепким своим словом ключь и замок и во веки веков аминь». Из раскольничьей рукописи Н.Аристова, впервые опубл. В Журнале народного просвещения 1863 г. // Майков Л.Н. Великорусские заклинания. – СПб., 1869, с. 152. № 345.

6. Заговор из раздела «На подход к властям и на умилостивление судей». Заговор записан А. Леопольдовым от старухи раскольницы в 1846 году. Саратовская губерния. // Майков Л.Н. Великорусские заклинания. – СПб., 1869, с. 149. № 341. Вариант: «Аминь, над аминем аминь» при прикладывании подорожника к ране // Майков Л.Н. Великорусские заклинания. –СПб., 1869, с. 72.


7. Заговор из раздела «От руды или крови (от поруба, пореза, кровавой раны)». Заговор зафиксирован Дмитрием Беренисовым в Юрьевском уезде Владимирской губернии до 1869 г. // Майков Л.Н. Великорусские заклинания. –СПб., 1869, с. 62, № 142.

8*. Фраза заговора «Быстра речка перенослива, сыра мать-земля терпеливая» отсутствует в публикации Л.Н. Майкова. Она опубликована в собрании песен «Гой еси вы, добры молодцы»: русское народно-поэтическое творчество. П.С. Выходцева и Е.П. Холодцова. – М., Молодая гвардия, 1979 г., с. 113. Песня относится к кругу ритуальных песен свадьбы и обращается к невесте, оговаривая тему тяжелой жизни в кругу чужой семьи. Приводим песню целиком.

Уж ты, сестрица моя родная,

Уж на чужой-то сторонушке

Не нагреешь ретиво сердце

Ни при печке, ни при огончике,

Ни при красненьком солнышке.

На чужой-то сторонушке

Не держи, моя родная.

Ни дружков, да ни подруженек.

Только знай ты, моя родная,

Свою миленькую ладушку.

На чужой-то на сторонушке,

Если горюшко накопится –

Лучше выйди, моя родная,

Ты на чистенькое полюшко,

Ты ко быстренькой ко реченьке,

Сядь на серенький на камушек,

Где печет да красно солнышко.

Никто не скажет про твое горюшко:

Серый камень-то молчажливый,

Бережка-то вот спесивые,

Быстра речка
перенослива,

Сыра мать-земля
терпеливая, -

Не расскажут твово горюшка!

9*. Из серии свадебных песен из «Причитаний» по поводу «Просватанья». // Лирика русской свадьбы. –Л., 1973 г., с. 208, № 428.

10*.У отрывка «Я спрошу у тебя батюшка, я спрошу у тебя красно солнышко» прямых аналогий не найдено. Возможно, первая часть восходит так же к кругу песен свадебного обряда, к примеру:

Я спрошу тебя, родной батюшка,

Что у вас были за гости за гостители?

А нас, родной батюшка, навек с тобой разлучители?

См.: Кошкина В. Русская свадьба. 1997, с.
213.
Правда Л.Шепитько и Э.Климов должны были быть знакомы с ранней публикацией
этого текста, которой я не знаю, к сожалению [ буду рад подсказкам ] . А вторая, « я спрошу у тебя красно солнышко», - к былинному эпосу [?].

ВЫВОД (Для тех, кто смотрел фильм)

Вначале Дарья не может определиться на что именно читать заговор, «на умилостивление судей» или «на угли», читавшийся, как говорят, от болезней детей; нужно помнить, что Матёра должна была быть сожжена перед затоплением. «На угли», - это второе, что приходит ей в голову после «властей». И она «цепляется» за этот заговор, поскольку он ей кажется более действенным, как для женщины, когда-либо лечившей своих детей вне медицинского обслуживания, «более излечивающим», в отличие от первого заклинания, целиком произнося первые две «строфы». Но далее следует перерыв с глубоким внутренним противоборством: кого же я спасти хочу, своего «ребёнка» - остров, к живой ткани земли которого она прикасается, или, всё-же, всех, кто на острове живёт. И начало заклинания прямо говорит о её выборе.

«На подход к властям и на умилостивление судей» 1766-1767 годов перетекает в заговор «О разных болезнях действительных и мнимых», что, в свою очередь, как бы оправдывает власть, жгущую своих граждан огнём и мечом во избавление их от грехов. Это сочетание различных заговоров нужно признать довольно изысканным и отсылающим ко временам всенародного пастыря Иоанна IV -го. Фраза, однако же, заключается словами «самих нас не тронь», - среди заговоров книги Л.Н. Майкова не замеченными. «Если надо жечь, - выжги наши грехи, а не нас самих», - вот о чём, на наш взгляд, просит старуха Дарья.

Сразу после этих слов, кажется, уже наступает отсылка к свадебному обряду, который традиционно считался во многом тождественным обряду похоронному. С той лишь разницей, что произносимые Дарьей слова относятся к свадебным «причитаниям», а не «хвалам». Продолжение этой темы в «…незнакомых людях» ещё более усиливает эффект и имеет прямое отношение к основной теме: почти свадебные «гости небывалые», сваты, хотят отвезти жителей острова в «иной мир» берега и большой земли. Так сказать, «сваты иного мира» напрямую отождествляются с посланниками смерти, к тому же несущими с собой огонь государства… Но сразу после свадебного причитания вступает заклятие на власть («дела мертвы» - вместо ориг. «тела») и противопоставление огню власти – воды смирения, обладающей возможностью потушить любой огонь, сколь силён бы он ни был. Символический
круг огонь/вода, государство/люди, - завершается, что, выражается в некотором «итоге» этих повторных циркуляций: «Быстра речка перенослива, сыра мать-земля терпеливая», - глубокой по смысле фразе, обращённой к девушке, вышедшей замуж. И речка и земля, согласно продолжению этого отрывка, молчат о горе невесты на чужой сторонушке.

И вот тут-то, старуха Дарья, без перерыва, начинает произносить совершенно, казалось бы, неуместный кусок заговора из серии… «От порчи свадьбы»: «Молния палит, лес ломит, травою шумит, водою замывает, песком засыпает». Казалось бы, до сих пор увоз людей на берега, конец Матёры должен оцениваться в заклинании совсем не так, но тут, в своём речитативе без пауз, Дарья полностью меняет весь смысл своего заклинания, сразу же замыкая свои уста ключом «на судей», т.е. переходя к новому, замыкая старый заговор. Мол, всё пройдёт само-собой.

Сразу после этого старуха «замыкает руду», - произносит отрывок заговора, как бы препятствующего внезапному кровопролитию, но, толком, использовавшийся для унятия течения крови от уже полученной раны. …Снова-таки замыкая «на судей», что, может, вообще-то показаться заговором на самих судей от их напасти, чтобы их не убили… И слова идёт тема «От порчи свадьбы»: «Будьте, мои слова, крепки и сердиты…», что опять говорит об осознанной решимости старухи. И завершается всё заклинание аж двумя раскольническими «формулами»...

А. Послыхалин, 2014. При использовании материала обязательна ссылка на .

В основе сюжета произведения Распутина «Прощание с Матерой» лежит расставание с «малой родиной», где ранее жили деды и прадеды. А теперь этот кусочек земли, у которого есть свой незримый Хозяин, должен исчезнуть из-за строительства ГЭС. Автор талантливо показывает, как новый мир постепенно выделяет духовность и то, что было создано предками, а также память о них.

Единственный персонаж, кто помнит о своих обязательствах перед предками и не готов расстаться с родиной - это старики. И «самая старая из старух» - Дарья Пнигина. Именно она и становится главной героиней повести. Невзирая на свои уже немолодые года, она еще достаточно крепкая, у нее еще есть сила в руках и ногах. Кроме того, женщина умело справляется с «немалой работой по хозяйству».

С образом Дарьи поднимается проблема поколений, памяти и родственных уз. В этом отношении явно выделяется эпизод на кладбище, когда начали разорять могилы. Здесь отчетливо была видна необыкновенная сила духа, которую проявила старуха. Не испугавшись «здоровенного, как медведь, мужика», женщина бросилась в защиту святого места. Ведь кладбище - это священное место почитания предков, а разрушить его - это грех и кощунство. Но новому поколению приказ свыше важнее, и им чужда привязанность пожилых жителей к земле и уважение к чужой памяти.

Дарья - это воплощение духовных идеалов. Именно она постоянно рассуждает о верности, о смысле человеческой жизни, преемственности поколений и человеческой душе. Героине довелось прожить нелегкую жизнь, полную утрат: потерю мужа и смерть троих детей. Однако это не озлобило ее, не довело до отчаяния, а наоборот, дало ей силы, опыт и возможность понимать главное в жизни. Главное для человека - это его душа. Ведь не зря героиня часто заводит разговоры со своим внуком Андреем. Правда, им тяжело понять друг друга.

Создавая образ Дарьи, ее сына Павла и внука Андрея, автор показывает, как из поколения в поколение человек деградирует душевно. И если у Павла мы видим хоть какое-то сочувствие и жалость к Матере, то Андрею уже все равно. Покидая деревню, он даже не захотел пройтись местами детства и попрощаться со своей «малой родиной».

У Дарьи совсем другое отношение к Матере и каждому домику, и уголку в деревне. Это ее родной, живой и полноценный мир. Жгут мельницу, героиня идет провожать ее, думая, сколько хорошего она ей дала. Перед тем, как собрались сжечь избу героини, она побелила ее, прибралась в ней, будто совершала обряд над покойником. И перед тем, как покинуть свой родной дом, женщина запирает его, дабы не осквернили его чужаки.

Автор наделил свою героиню истинной народной силой и духовностью. Это невообразимое могущество характера стоит на связи с прошлым, на почитании предков, на благодарности родной земле. Именно эти ценности и воспевает В.Г. Распутин.

На мой взляд,одним из самых интересных и близких каждому человеку вопросов русской литературы является тема родного дома,родных мест.Нельзя недооценить их важность для каждого из нас.Мне в наибольшей степени понравилось произведение В.Распутина "Прощание с Матерой"
Действие этой повести разворачивается на небольшом островке под названием " Матера" на реке Ангара.Жизнь в этой деревушке текла вполне обыденно,так же,как и в тысячах других деревень нашей необъятной страны.Скорее всего,такая спокойная,счастливая жизнь продолжалась бы и в дальнейшем.Но обстоятельства сложились иначе.Власти решили затопить Матеру для того,чтобы создать на ее месте водохранилище.Наверняка,для любого человека весть о уничтожении родного дома и о скором пареезде станет настоящей катастрофой.Может быть,для молодого поколения эта новость покажется не такой уж пугающей,а наоборот,шансом обрести новых друзей,узнать,какова жизнь вдали от родных мест.Но для более старшего поколения это настоящая трагедия.Здесь прошли их детство,молодость,минуты счастья и печали,радости и негодования,были пережиты успехи и пройдены невзгоды.Не исключением стала Матера.Расставание с родной деревушкой молодежь пережила почти безболезненно.А для пожилых людей переезд оказался неприемлимым.Главная героиня произведения,старейшая жительница этих мест Дарья,общалась с духами природы,со своими предками,захороненными в этой земле.Автор на ее примере показывает нам,как связаны жители с этим островком, и еще раз подчеркивает нежелание отъезда со своей малой Родины тех,кто живет на этом месте многие десятки лет.Символом повести является "Царский листвень". Он олицетворяет собой бескрайние силы природы,над которыми человек не имеет власти.Его пытались сжечь,срубить,спилить.Но все попытки оказывались безрезультатными.Жители,оставшиеся на Матере после её затопления,будто это многовековое,раскатистое дерево,которое глубоко вросло своими корнями в землю,и ничто,и никто не сможет его переселить с того места,где оно когда-то было посажено,а затем росло,несмотря ни на какие природные стихии и иные потрясения.Те,кто остались в своих домах после затопления,даже не предпринимали попыток спастись,когда на деревушку хлынула вода.Свои лучшие годы они уже прожили да к тому же были далеко не молоды.Для этих людей было немыслимым закончить свою жизнь вдали от этих мест.Та же Дарья,общаясь со своими предками,уже давно покоенными в земле,затем,проведя обряд очистки своей избы,всем своим поведением показывала,что готовится к смерти и не боится ее принять,поскольку останется на родной земле,где были похоронены все ее предки.Память о Матере и о жителях,которые не покинули свое родное место, навсегда останется в сердцах людей.
В заключение я хочу сказать,что то тепло,уют,которые человек ощущает в родном доме,он не почувствует больше нигде.Это произведение отражает действительность нашего общества,но в то же время раскрывает всю широту русской души.