Интернет

Наталья осипова балерина ближайшие выступления. Наталья Осипова: личная жизнь

Елена ФЕДОРЕНКО

В Государственном Кремлевском дворце 1 февраля завершается марафон рождественских сказок. Пермский театр оперы и балета имени Чайковского покажет премьеру «Щелкунчика», поставленного накануне новогодних праздников главным балетмейстером театра Алексеем Мирошниченко. В роли Мари - любимица москвичей, мировая звезда Наталья Осипова.

Когда-то она упорхнула из Большого театра, ненадолго задержалась в Михайловском, четыре года назад стала примой «Ковент-Гарден», а с начала нынешнего сезона является прима-балериной еще и Пермской Оперы. В Москве долгожданная гостья пробудет недолго - сразу после спектакля отправится в Петербург, где 16 февраля в Мариинском театре впервые станцует в спектакле Юрия Григоровича «Легенда о любви». «Культура» расспросила балерину о новых спектаклях, ближайших планах, партнерах и увлечениях.

культура: Давно Вы не появлялись в Москве, а она Вас так любит.
Осипова: Не потому, что не хочу, желание-то большое, соскучилась. Но сейчас мое место жизни и работы - Лондон, подчиняюсь жесткому графику репетиций Королевского балета. К сожалению, практически ни разу расписание не совпало с возможностью подготовиться и станцевать полноценный спектакль в Москве. Наконец-то сложилось - и счастливо: я оказалась свободна в первой половине февраля. Так что приглашение выступить в родном городе восприняла с огромной радостью.

культура: Новый «Щелкунчик» Пермского театра Вы станцуете впервые. Уральские зрители немного обиделись, что Вы не участвовали в премьерных показах.
Осипова: Мне жаль, что не удалось этого сделать, но декабрьским планам помешала достаточно серьезная травма. После тяжелого спектакля «Сильвия» начались проблемы с ахиллом, пришлось четыре недели лечить ногу.

культура: Какие хореографические версии «Щелкунчика» уже танцевали?
Осипова: Балет Василия Вайнонена, нуреевскую редакцию в Парижской Опере, спектакль Питера Райта в Королевском балете. К сожалению, не удалось в Большом театре выступить в «Щелкунчике» Юрия Григоровича.

культура: Главный балетмейстер Пермского театра Алексей Мирошниченко в свои хореографические тексты всегда вставляет мини-цитаты из известных постановок - уважает классику и любит переклички времен. В его «Щелкунчике» тоже есть стилизация?
Осипова: Спектакль создан в классических традициях, должное отдано многим предшественникам. Алексей вложил в балет свои чувства и фантазию. Он большой выдумщик, и я всегда восхищаюсь тем, как здорово у него закручены сюжеты и с каким почтением он относится к деталям.

В начале пермского спектакля «рассказывается» история принцессы Пирлипат, отвергшей Щелкунчика, что производит на Мари сильное впечатление. Она не понимает, как его, такого хорошего, можно буквально оттолкнуть ногой. Потом, когда Принц предлагает Мари остаться в сказочном царстве и практически кладет свое сердце к ее ногам, героиню на краткий миг одолевают сомнения. Что и губит любовь: Щелкунчик опять становится уродливым и деревянным. Девочка готова бежать за ним и просить прощения, но - поздно. Он - исчез, мир - разрушен. Так объясняет хореограф трагическую музыку Чайковского в дуэте счастья. Мне его мысль близка. Когда репетирую, думаю о жизни, и, действительно, в настоящей и полноценной любви, особенно когда она зарождается, даже самая маленькая несправедливость ранит глубоко и воспринимается вселенским предательством. Если соотнести эту пронзительную сцену с привычной для «Щелкунчика» темой взросления, то можно уловить момент перехода от юных грез во взрослую жизнь.

культура: Значит, финал печальный?
Осипова: Нет-нет, прекрасный. Мари возвращается к реальности, выбегает на зимние улицы Санкт-Петербурга XIX века, где встречает Дроссельмейера, знакомится с его племянником, узнает в нем Щелкунчика, которого и видела во сне. На репетиции я кричала Леше: «Нет, не надо - они поженятся, потом - разведутся, и будет так, как чаще всего и случается...» А потом подумала: неужели сказка не может существовать в реальности?

культура: Ваш Принц - Никита Четвериков, запомнившийся зрителям по телевизионному конкурсу «Большой балет». Довольны дуэтом?
Осипова: Мы танцевали вместе «Жизель» и «Ромео и Джульетту». Никита - надежный партнер и прекрасный танцовщик - и по технике, и по чистоте исполнения, и по наполненности. Он меня чувствует, на репетициях задает верную тональность. Говорят, что на сцене я яркая и часто подстраиваю партнеров под себя. Мальчикам со мной тяжело не потому, что я делаю что-то невероятное, а потому, что у меня такой характер и такие эмоции. С Никитой мы танцуем на контрасте, и при этом он всегда понимает, что я хочу сказать, и сразу откликается.

культура: Не опасаетесь сцены Кремлевского дворца - огромной, как полигон?
Осипова: Не очень ее люблю, хотя танцевала там много раз, когда работала в Большом театре. У меня сложные впечатления от того, что не слышишь зрителей, не чувствуешь их реакцию. Как и от невероятного пространства, которое нужно заполнить своей энергией. Но событие долгожданное: я в Москве наконец-то танцую полный спектакль под чудесную музыку, одну из самых любимых. Вообще я как-то закалилась и уже ничего не боюсь в плане творчества. Мне все равно по большому счету, что про меня говорят, пишут, кто и как меня воспринимает. Я сама получаю огромное удовольствие, а значит, и зрители тоже.

культура: Зачем Вам, звезде мирового масштаба, нужно было становиться прима-балериной Пермского театра?
Осипова: У нас сложились теплые отношения с артистами, с хореографом Алексеем Мирошниченко, с дирижером Теодором Курентзисом. Я полюбила открытых искренних людей, работающих в Перми. Балетная труппа потрясающая, я не ожидала и даже была удивлена таким высоким профессиональным уровнем. Мне хорошо и приятно здесь танцевать, но удается пока нечасто. Я искренне люблю сюда приезжать, хотя путь далекий и неудобный, занимает много времени. Ничего не просчитывала, поступила так, как сердце подсказало. Не могу понятнее ответить.

культура: А как вообще Вы попали в Пермь? С Алексеем Мирошниченко давно знакомы?
Осипова: Когда-то, много лет назад, виделись в Большом театре на репетициях первого workshop (показы работ начинающих балетмейстеров. - «Культура» ). Леша ставил свое, я была занята в другом номере, мы просто пересекались. Познакомились в Перми, когда я в декабре 2016-го приехала танцевать «Ромео и Джульетту» по своей инициативе.


культура: Как это?
Осипова: Мой любимый балет - «Ромео и Джульетта» Кеннета Макмиллана, я его часто и с удовольствием исполняю, впервые - еще в Американском балетном театре почти восемь лет назад. Но выдался сезон, когда спектакль в Лондоне не шел, а я очень хотела станцевать. С огромным удивлением обнаружила его в пермской афише. Мечтала тогда выйти в дуэте с Дэвидом Холбергом, который восстановился, как ему казалось, после травмы. Но он поторопился. Я же приехала, познакомилась с Алексеем и с труппой, спектакль сложился и оставил потрясающие ощущения. Хорошо, что проявила тогда активность и договорилась о выступлении.

Не удивляйтесь, в Мариинский театр я тоже сама обратилась с просьбой станцевать Мехменэ Бану в «Легенде о любви» Юрия Григоровича. Рада, что мне такую возможность предоставили. После Перми еду в Питер репетировать.

культура: Давно хотели станцевать этот балет Юрия Григоровича?
Осипова: Можно сказать, с детства. Я была так восхищена спектаклем и ролью, что в хореографическом училище к выпускному экзамену по актерскому мастерству подготовила монолог Мехменэ Бану. К сожалению, в Большом театре мне так и не удалось исполнить эту роль, много чего не удалось там сделать: ответственный репертуар не доверяли.

культура: Кто станет Вашим Ферхадом?
Осипова: Володя Шкляров. Первый раз мы встретились в Королевском балете на репетициях спектакля «Маргарита и Арман». Он мне по-человечески очень помог в тот период, когда я осталась без партнера. Мне близка его теплая энергетика - не такая, как у брутального мачо, а какая-то нежная, интеллигентная. Считаю, наш дуэт в «Маргарите и Армане» - один из самых удачных в моей карьере.

культура: В Большом мы Вас так и не увидим?
Осипова: Планирую приехать на гала в честь Мариуса Петипа и принять участие в концерте «Бенуа де ла данс».


культура: Знаю, что Вы отвечаете «нет» почти на все предложения, а оказывается, что иногда выступаете с собственными инициативами.
Осипова: Если честно, последнее время отказываюсь от многого. Соизмеряю интерес и время. Мне всегда нужны тщательные репетиции, погружение в работу - только тогда могу сделать роль хорошо. Уже достаточно неловко просто приезжать и танцевать то, что давно в моем репертуаре. Мне неважно, где я танцую, выбор определяется необычной ролью, спектаклем, о каком я мечтала, или партнером. Выступлений «на стороне» стало меньше, но каждое - особенное для меня. Конечно, мы, артисты, работаем для публики, она нам отдает много энергии, но все-таки большое удовольствие заниматься тем, что тебя вдохновляет. Вот, например, «Дон Кихот» я больше не танцую.

культура: Но ведь «Дон Кихот» принес Вам мировую славу, после него Вас с Иваном Васильевым назвали «вундеркиндами Большого театра». Наверняка захотите вернуться к Китри.
Осипова: Не сомневаюсь. Просто дождусь внутреннего импульса, когда, услышав это название, сердце забьется и душа откликнется.

культура: Есть в истории балета легендарные дуэты: Фонтейн - Нуреев, Максимова - Васильев. Многие думали, что состоится пара Осипова - Васильев или Осипова - Полунин. Не случилось. Почему?
Осипова: С Ваней Васильевым мы многое вместе сделали. Это был период замечательный, потом наши пути разошлись. Ему надо было одно, мне - другое. Все произошло естественно, и никаких сожалений по этому поводу не испытываю. А с Сергеем Полуниным мы продолжаем танцевать. Немного, но в этом сезоне уже провели в Мюнхене «Укрощение строптивой» и «Жизель». У Сергея - свой график, планы, интересы, приоритеты.

культура: После признаний Сергея о мучительном романе с балетом в фильме «Танцовщик» даже удивительно, что он исполняет классику.
Осипова: Он в потрясающей форме. Востребованный талантливый человек, который занимается многим, помимо танца: снимается в кино, осуществляет свои проекты. Я очень за него рада. Ограничивать и себя, и его тем, что мы должны танцевать вместе, глупо. Чем больше партнеров и разных спектаклей, тем лучше. Танцевать с Сергеем и сейчас для меня огромное счастье, он выдающийся артист.

культура: Привыкли к жизни в Лондоне?
Осипова: Да, прижилась в городе и в труппе. В коллективе я немножко сама по себе, этакий отдельный человек. Прихожу, занимаюсь своими репетициями и спектаклями, не очень-то знаю, что происходит среди артистов, кто с кем общается. Своими драматическими ролями очень увлечена, репертуар мне интересен, каждый сезон дает новые работы. Мне хорошо и комфортно, но я не исключаю возможности, что рвану еще куда-нибудь.

культура: Нынешний сезон для Вас напряженный?
Осипова: Да, как и предыдущие. Уже состоялась мировая премьера балета «Ветер». Хореограф Артур Пита поставил мне этот спектакль. Станцевала технически сложную «Сильвию» Фредерика Аштона. Это две большие работы в Королевском балете. После «Щелкунчика» в Москве и «Легенды о любви» в Петербурге - прекрасный каскад спектаклей в «Ковент-Гарден»: «Жизель» и «Манон» с моим любимым партнером Дэвидом Холбергом, «Лебединое озеро» с Мэтью Боллом - молодым артистом, подающим большие надежды, с Владимиром Шкляровым - «Маргарита и Арман». Вся палитра женских характеров! С Дэвидом, а его выздоровления я так ждала, в Американском балетном театре 18 мая - в наш общий день рождения - опять станцую «Жизель».


культура: Не бывает тоскливо оттого, что Вы фанатично посвящаете свою жизнь только работе?
Осипова: Понимаете ли, мне это приятно. Танец делает меня счастливой, дает радость и энергию. И помимо него, конечно, есть родители, друзья и куча увлечений.

культура: Друзья из мира балета?
Осипова: Своей подругой из числа коллег назвала бы только балерину Лорен Катбертсон. Остальные близкие друзья - люди небалетные, но наше искусство очень любят, оно нас когда-то и познакомило.

У меня, к сожалению, нет мужа и детей, но очень надеюсь, что будет своя семья, чего не хватает, конечно. Я всегда себе говорю: если нет, значит, еще не время, появится чуть позже, а сейчас нужно делать что-то другое. Все приходит естественно и в свой срок.

культура: На сцене Вы - полет и темперамент. А в жизни?
Осипова: Нет, в жизни я, пожалуй, не темпераментная и от природы - максималистка. Со мной сложно находиться рядом. Особенно мужчинам, потому что я на все тонко и эмоционально реагирую, а это тяжело вытерпеть. Чувствую, что меняюсь, лет пять назад была совсем другой. Сейчас, кажется, стала умнее и научилась ко всему относиться спокойнее. Раньше каждое мельчайшее происшествие становилось для меня драмой.

культура: Вы сказали про увлечения - какие они?
Осипова: Живопись, литература, музыка, хотя не могу сказать, что все свободное время провожу в музеях и на концертах. Полюбила общение, я бы не назвала это светской жизнью, но мне сейчас нравится находиться среди людей. Интересно с теми, кто старше, умнее. Еще недавно я была совсем закрытым человеком.

Но у меня нет цели что-то поменять в своей судьбе - заняться фотографией или модельным бизнесом. У меня любовь какая-то однозначная и одна на всю жизнь - это танец. Не балет, а именно танец. Чем больше на него смотрю, тем глубже понимаю, сколько этим потрясающим языком можно выразить, как много дать людям. Я далека от политики, и в наше непростое время, хотя оно всегда непростое, рада, что зрители могут прийти и получить наслаждение от мира, царящего на сцене. Постоянно ловлю себя на мысли: какое счастье, что я в танце и нет у меня планов, не связанных с театром. Просто идеи в моей голове стали более глобальными и масштабными.

культура: Какие из них реализуются в ближайшем будущем?
Осипова: Намечена моя насыщенная программа в Сэдлерс Уэллс. Хореография Энтони Тюдора, Джерома Роббинса, Алексея Ратманского, Охада Нахарина и Ивана Переса. Пять соло и дуэтов - разных стилей и хореографов. Помимо известных, ряд номеров будет поставлен специально на меня.

Готовлю моноспектакль Two Feet про Ольгу Спесивцеву, его сочинила австралийский хореограф Мерил Тенкард. Ждем подтверждения от «Олд Вик» - прекрасного, одного из лучших английских драматических театров. Это серьезная постановка, для меня новая, где много нужно будет разговаривать на английском языке, а не только танцевать. Два отделения, полтора часа. Я буду рассказывать о судьбе Спесивцевой и о своей жизни балерины.

культура: Спесивцева - трагическая фигура, ее жизнь закончилась в психиатрической клинике, а Вы ее образ рифмуете со своей судьбой, вполне успешной.
Осипова: Из моей жизни - только реальные факты и рассуждения. Как пришла в профессию, с чем сталкивалась, конкретные случаи, как смешные, так и драматические. Многие считают, что путь балерины тернист, состоит из диет и изнурительных занятий. С представлением, что это какая-то ужасная, лишенная многих радостей жизнь, я не согласна. Вот и рассказываю о том, что мы делаем, чего себе не позволяем, как протекают наши дни. На самом деле балет - большое счастье, не только спектакли, но и будни наши - прекрасны и удивительны. Просто детство и начало карьеры связаны с тем, что ты очень много физических и эмоциональных сил вкладываешь в неведомое будущее.

культура: Почему не рассказываете о спектакле «Мать»?
Осипова: Мы назвали его «Мама». Я не могу этот проект анонсировать, но раз Вы спрашиваете... В Англии очень большая проблема с местом показа - планы театров, в том числе и того, какой мы имеем в виду, расписаны вперед на длительное время. Надеюсь, что нам найдут свободные дни, а премьеру, возможно, покажем летом на фестивале в Эдинбурге.

В основе - сказка Андерсена «История одной матери», хореограф - Артур Пита, партнер - актер и прекрасный танцовщик контемпорари Джонатан Годар. Он исполняет много ролей - от Смерти и Старухи до Озера и Цветочка - всего того, что встало на материнском пути.

культура: Сказка Андерсена - мрачная, душераздирающая.
Осипова: Очень печальная история - жуткая, трагическая. Она произвела на меня неизгладимое впечатление.


культура: Вы сами ее нашли?
Осипова: Артур Пита. Но он настолько хорошо меня знает, что сразу понял - я не смогу пройти мимо. У нас быстро собралась прекрасная команда: Артур, музыкант, продюсер, художник по костюмам. Уже провели несколько репетиций. Меня сказка привлекла тем, что подобных ролей не встречалось. Играла разные чувства, но любовь матери, которая пойдет до самого конца и пожертвует всем, что имеет, не пришлось, вот и захотелось попробовать. Хореограф мне близок не только языком танца, но и тем, что владеет мастерством режиссуры. Все наши работы мне кажутся удачными. И сюрреалистический гротесковый балет Facada, что видела Москва, и недавний «Ветер» в «Ковент-Гарден», который неоднозначно приняли в Англии, а я считаю свою роль в этом спектакле одной из лучших.

культура: Несколько лет назад Вы признались нашей газете в том, что мечтаете станцевать Золушку. Не осуществилось?
Осипова: Запланирован прекрасный проект с хореографом Владимиром Варнавой и продюсером Сергеем Даниляном. Новая версия «Золушки» - самая большая моя мечта. Надеюсь, скоро будет премьера, а в следующем сезоне мы покажем ее в России.

В июне в Лондонской королевской опере прошел показ “Marguerite and Armand”. Это особенная для британцев постановка, премьера которой состоялась в Covent Garden больше полувека назад. Впервые в истории обе партии исполнили русские: прима-балерина Royal Opera House Наталья Осипова и премьер Мариинского театра Владимир Шкляров. ZIMA побывала на репетиции. Для Осиповой это была последняя постановка сезона, а Шклярова мы скоро снова увидим в Лондоне с .

Почти час репетиции проходят на едином дыхании. До последнего страшно, что сил на интервью у танцовщиков уже не останется, но, выходя из зала и вытирая пот, они выглядят вполне бодро. «Давайте мы перекусим и заодно поговорим?» - предлагает Наталья. Владимир жмет на кнопку лифта: «Едем в буфет!» В лифте включается диктофон:

– Вы давно в Лондоне?

Владимир: Неделю.

– И как вам здесь?

В: В Лондоне прекрасно. Хотя не знаю, как было бы, если бы я танцевал без Наташи.

Наталья: Скажи, что тебе было бы отвратительно!

В: Для тебя я скажу что угодно!

Оба хохочут. Мы приезжаем в буфет. Владимир берет йогурты, бананы и газировку. Садимся за стол.

Н: Извините, что мы постоянно прикалываемся. Я так давно не танцевала с русскими, и мне так приятно. С Володей мы по юмору очень совпали. Есть хорошая эмоциональная связь: можем пошутить, поговорить, обсудить все.

– С иностранцами тяжелее?

Н: Партнеров, которые не говорят по-русски, мне приходится чувствовать больше физически, все равно у нас есть какая-то граница. Хотя, например, у меня есть чудесный партнер-американец Дэвид Холберг - это просто моя любовь. Я его так сердцем чувствую, что мне с ним даже разговаривать не надо.

– Завтра ваш первый совместный спектакль с Шкляровым?

Н: Мы уже станцевали один спектакль, у нас была премьера 5 июня, завтра будет второй. Это закрытие сезона. Честно говоря, очень радует, что это конец. Хотя потом у меня гастроли… Очень напряженный сезон.

– Сколько у вас было спектаклей в этом сезоне?

Н: Я не считаю, сколько спектаклей, но за последний месяц у меня было три новые роли. Это очень тяжело. Не столько физически, сколько психологически - каждая роль требует проработки…

В: А Наташа - очень эмоциональный человек…

Н: А Володя у нас такой психоаналитик!

– Вы давно знакомы?

Н: Да, с детства.

В: Ну нет! Хотя так уже кажется. Мы лет в 18 познакомились, в Мариинке.

Н: Мы одного поколения. Это очень чувствуется - и в работе, и в общении.

– Сильно отличается работа с русскими танцовщиками от работы с иностранцами?

Н: Я бы сказала, что балетные школы отличаются друг от друга. Но я стала настолько космополит, что уже не назвала бы себя русской балериной. Я работала практически во всех компаниях: и в Англии, и в Америке. Я везде учусь, осваиваю новые техники, это сильно помогает.

– В Лондоне вы живете уже четыре года. Привыкли? Не скучаете здесь?

Н: Нет. Мне не бывает скучно. Я человек, который живет работой. Наш век не такой долгий. Карьера вполне может закончиться в 40 лет. Или может случиться неожиданная травма, и карьера прервется. Поэтому я ловлю каждый момент и стараюсь использовать талант, который мне дан, на миллион процентов.

– Но вы же отдыхаете иногда? Что вы делаете, когда не танцуете?

Н: Конечно, отдыхаю. У меня есть прекрасные друзья, с которыми я могу провести время. Я люблю быть одна. Очень люблю читать. Для меня большое удовольствие сидеть на балконе и читать книжку - честное слово, один из приятнейших моментов. Сейчас я читаю книгу Салмана Рушди «Земля под ее ногами». Я бы хотела использовать сюжет этой книги в работе, для балетного спектакля. Еще я очень люблю свой район, Maida Vale. Там я провожу почти все свое свободное время: в любимых кафе, на прудах, в Regent’s Park. Мы также часто собираемся с друзьями у кого-нибудь на квартире. А недавно мы с Володей на набережной балет посмотрели! Совершенно неожиданно! Мы пошли на Трафальгарский мост, и там была прямая трансляция из Королевской оперы, тот же самый балет, что и мы танцуем. Это было очень смешно. Мы уловили знакомую музыку, я подумала: «Боже, и тут она!» Оказалось, это была трансляция Live Cinema. Royal Opera House поставили на улицах экраны и транслировали свои лучшие постановки. Посидели, посмотрели со стороны. Было здорово.

– Ваши друзья - русские? Они из балетного мира?

Н: Друзья в основном русские. Конечно, они любят балет, но они не из балетного мира. Среди моих близких друзей есть только пара танцовщиков.

– Наташа, Владимир, вы танцуете «Маргариту и Армана» - очень непростой сюжет. Легко ли вам с ним справляться?

В: Это стилизованный спектакль, в котором много лет назад блистали Рудольф Нуриев и Марго Фонтейн. Его в Королевской опере поставили специально для них, и потом долгое время никому не разрешали прикасаться к этому шедевру. Первая была Сильви Гиллем… Но Наташа - уникальная балерина. Ты же первая русская в Королевской опере, кому доверили эту партию?

Н: Да. Так принято, что это еще и возрастная партия. Когда поставили этот балет, Марго Фонтейн была почти на 20 лет старше Нуриева. Передать все чувства, которые переживает героиня на сцене, наверное, не каждая балерина сможет. Когда девочкам 17–18 лет, они не могут так глубоко почувствовать эту гамму эмоций. Считается, что чем балерина старше, тем лучше у нее получается. А девушки балетные всегда выглядят хорошо. Часто в 40 лет они выглядят едва ли на 25. Такой приятный фокус! Я, наверное, первая в театре, кому 30 лет и кому доверили эту партию. Даже страшно было к ней прикасаться. Было непонятно, как это делать, как у меня получится. В итоге решила, что буду действовать интуитивно, и мне кажется, у меня достойно получилось.

– Вас сразу поставили в пару с Владимиром?

Н: Нет, я должна была танцевать с другим партнером (Сергеем Полуниным. - Прим. ZIMA). К сожалению, по определенным обстоятельствам не сложилось, и мне срочно пришлось искать другого партнера. Никого не было, потому что этот балет в Англии больше никому не разрешают танцевать. Он идет еще в России, но хороших танцовщиков, которые могли бы его станцевать, практически нет. Володя был единственный подходящий кандидат на эту роль, и еще блестящий танцовщик. Сначала мы ждали визу. В итоге Володя приехал за пять дней до спектакля. Это была премьера. То, что мы успели подготовиться, для меня до сих пор шок. И не опозорились на сцене, что еще большее достижение. Этот балет для англичан очень особенный. Есть просто балет, а есть Marguerite and Armand. Мы же еще вдвоем русские, так что было особенно страшно.

В: Сложно было то, что к актерской игре в России и в Англии относятся по-разному. Мы обычно пытаемся найти индивидуальность, и это, наверное, прямая противоположность спектаклям Фредерика Аштона (постановщик спектакля в ROH. - Прим. ZIMA). У него все четко, абсолютно по счету сделано, не допускается никаких актерских вольностей. Как положено, так и надо делать. Если ты кулаки сжимаешь на счет «шесть», ты должен делать это на «шесть», а не на «пять». Очень сложно вложить туда личную эмоцию, чтобы она дошла до зрителя.

Н: И у нас было всего пять дней. Мы выучили порядок действий за два дня. Володя уже танцевал эту партию, а я танцевала ее первый раз. Я вообще была в шоке. Решила, что мне нечего терять: я просто должна выйти через пять дней и станцевать самую special для англичан роль. Мы два дня порепетировали и вышли на сцену к зрителям. У меня первый раз в жизни было такое. Я ужасно волновалась. Но когда мы выходили на сцену, было ощущение, что мы совершенно готовы.

– Вы столько лет выступаете в ведущих театрах мира! Неужели с опытом волнение не проходит?

Н: Что вы! Волнение порой еще больше становится. Это связано с ответственностью. Иногда мне очень сложно здесь работать и выступать. Когда меня пригласили, мне надо было постоянно доказывать, что я этого достойна. Мне с самого начала каждую роль нужно было готовить, как какое-то чудо. И я это делала, и к этому привыкли.

Сейчас билеты на спектакли со мной сразу же продаются, за два часа. Ты понимаешь, что люди ждут чуда от твоего выступления, и надо планку держать, и это тяжело.

– А как вы восстанавливаетесь?

В: Сигаретка, бутылочка вина… (смеется)

Н: Володь! (Строго.) Ну может быть, в твоем случае!..

– Наташа, а правда? Есть ли у вас диета?

Н: У меня нет диеты. У нас такая бешеная нагрузка, что я ем абсолютно все. Я не знаю, кто из балетных сидит на диете. С такой тяжелой работой на диете сидеть очень сложно.

– Сегодняшняя репетиция длилась 45 минут. Это стандартное время? Сколько обычно длятся репетиции?

Н: По-разному. Сегодня было 45 минут. Иногда час. Классический балет иногда по два часа репетируем. Иногда можем прийти в десять утра и работать до шести вечера, репетировать без остановок. Зависит от репертуара. Чаще всего я здесь целый день провожу. Еще же приходится выступать и в других местах, уезжаю туда репетировать. Семьи у меня пока нет, поэтому я «отдана искусству».

– Нет желания отдохнуть и не танцевать?

Н: Есть. У меня сейчас будет отпуск. Я недавно так устала, что буквально кричала: «Скоро я не буду ничего делать два месяца!» И я действительно надеюсь, что не буду. Я буду путешествовать. Очень хочу. Хочу поехать в Южную Америку: Перу, Бразилию, побыть там. Ну и с родителями тоже хочу побыть, я не так часто их вижу.

– А они в Лондон к вам приезжают?

Н: Да, мама приезжает довольно часто. Папа реже. Им нравится в Лондоне. Но они все равно Москву предпочитают.

Владимир, а вы что предпочитаете? Хотели бы жить в Лондоне?

В: Я Лондон люблю. Но… как бы правильно сказать… я сильно переживаю из-за событий, которые происходят. Буквально на днях был финал Лиги чемпионов. Мы смотрели футбол в пабе. Наташа болела за Real Madrid. Это было недалеко от станции London Bridge. Когда мы вышли и узнали новости про теракт, это было как снег на голову. Был шок.

Н: Ну такое сейчас не только в Лондоне происходит… К сожалению.

– А как вы оба относитесь к риску? Ваша работа с ним связана. Потянули связку, сломали ногу - и конец карьере.

В: Об этом не нужно думать никогда!

Н: Во-первых, ты никогда это не спрогнозируешь. Травмы случаются абсолютно на ровном месте, что бы ты ни делал… Пошел, поскользнулся - связки порвал. Берег, берег ногу - потом шлепнулся с лестницы.

В: Лично я нападался везде, где только можно. Страх уходит, когда ты первый раз шмякнулся. Я помню, мы репетировали «Юношу и смерть», там на сцене стулья стоят, стол. Я тогда упал сразу со всего: и со столов, и со стульев. Не знаю, куда уж круче.

Н: Мне кажется, я вообще рекордсменка. Больше меня никто не падал. В Большом театре я танцевала балет «Светлые ручьи» и в течение 40 секунд я упала три раза. Там есть кусок, где нужно высоко прыгнуть - а я это люблю. Так выпрыгнула, что мне кто-то даже потом говорил с сарказмом: «Как Нижинский летит». Ну и упала. Боль сильная. Но я завелась: «Как?! Я упала?!» Надо, значит, еще сильнее прыгать. Начала прыжок в таком состоянии и еще раз упала. Потом все же допрыгала, встала на колено, и с колена снова шмякнулась. За 40 секунд, представляете? Мне потом наш хореограф сказал: «Ты что, с ума сошла? Ты реально с ума сошла?!» А я говорю: «Да, наверное, сошла с ума».

– Это в вашем характере заложено: мол, надо всем доказать, что могу?

Н: Со временем я с этим справилась. У меня раньше энергия была такая шальная: я была настолько заведена, что иногда не контролировала свое тело. Сейчас такого нет. Но один раз даже в Covent Garden закрыли занавес. Я танцевала «Дон-Кихота» на премьере и так упала, что не могла подняться. Меня в театре сейчас даже просят не репетировать перед премьерами, чтобы со мной ничего не случилось.

– Сегодня с вами занимался русский педагог Александр Агаджанов. Он только к этому спектаклю вас готовит?

Н: Он уже 30 лет работает в Королевской опере педагогом. Я с ним работаю постоянно, хотя есть какие-то роли, которые я репетирую не с ним. Он самый мой близкий человек в театре. Мне вначале было тяжело одной, и, конечно, он очень поддерживал. Он невероятный профессионал, столькому меня научил за это время: манерам, культуре. С ним приятно; у него такая уверенная энергетика. Он вселяет желание работать, учиться.

– Он отличается от иностранных педагогов?

Н: Все мои педагоги - близкие мне люди. Я не могу сказать, что британцы сильно отличаются от русских. Может быть, есть различия между работой с женщиной и мужчиной. Саша - мужчина: он пожестче, он не реагирует на мою усталость, не лезет в душу, не рассказывает, как женщина должна чувствовать. При этом он всегда контролирует мои движения и видит меня с мужской точки зрения. Всегда скажет, что не так. Женщины - немного другое: они все тебя любят, обожают, с тобой поплачут, успокоят. С женщинами приятно, особенно когда они в прошлом тоже были потрясающими балеринами. Они тебя могут научить не только технике, но и тому, как передать какие-то эмоции.

– А языковая разница для вас болезненна? Как у вас сейчас с английским?

Н: По-английски я все понимаю, но круг общения у меня в основном русский. Интервью я бы не села сейчас давать на английском без переводчика. Я только один на один начинаю нормально по-английски разговаривать. Я пыталась брать уроки, но поняла, что у меня порой просто физически нет времени, а порой я слишком устала. Но думаю, что займусь этим обязательно. Я хочу получить гражданство, так что придется сдавать экзамены.

– Вы хотите остаться жить в Англии?

Н: Я не знаю, как судьба повернется. Но сейчас это родной для меня город и родной театр.

Хотя неизвестно, что будет. И личная жизнь - она же тоже влияет.

– Мне очень хочется спросить про личную жизнь. И про Сергея Полунина.

Н: Ну спросите.

– У вас все хорошо?

Н: Не хотелось бы вдаваться в детали, но сейчас я свободна. И замечательно себя чувствую. У меня переходный период. Это хорошее время, когда можно побыть наедине с собой и получить от этого удовольствие.

Одной побыть иногда очень здорово. Когда что-то заканчивается, всегда открывается новая дверь.

Я вообще оптимист. Меня все плохое, что ни случается, в итоге приводит к чему-то очень хорошему. У меня есть полезное свойство - учиться на своих ошибках и плохих вещах.

– Ох, ничего себе. Наташа, желаю еще больших успехов вам! Спасибо огромное и за честное интервью, и за возможность увидеть репетицию. Владимир, спасибо тоже. Было невероятное удовольствие вас сегодня видеть.

В: Ну, сегодня на репетиции Наташа была «мотор». Материал про нее, и я подумал, что не могут два «мотора» уместиться в одном номере.

– А где вас можно будет еще увидеть?

В: Дальше в Мариинке будут два спектакля с моим участием, а потом наш театр приезжает с гастролями в Covent Garden, с 24 июля по 12 августа. Приходите обязательно. Постараемся лондонскую публику не разочаровать.

PS. Через пару недель после этого интервью мы узнали, что в поддержку фонда Gift of Life Владимир Шкляров предоставляет два билета на лондонские спектакли со своим участием, а также тур по закулисью ROH, книгу и фотосессию. – на сайте фонда.

23 декабря 2015, 15:31

Сначала немного разных фоток моего любименького Полунина

О личной жизни Сергея известно немного. Одной своей возлюбленной Cергей посвятил татуировку "Прости, тигренок", потому что она его бросила, и он надеялся таким образом ее вернуть;)

Два года он встречался с британской балериной Хелен Кроуфорд (которая на 9 лет его старше), она была его первым серьезным увлечением, но после того, как Хелен выразила желание иметь детей, Сергей решил, что будет проще и честней, если они расстанутся.

Год назад некоторое время Полунин появлялся в обществе с начинающей балериной Юлией Столярчук .

И вот этим летом Серега сделал другую наколку: "НАТАША" с тыльной стороны ладони.

Татуха посвящена новой девушке Полунина - Наталье Осиповой .

Не знаю, когда они познакомились, но сошлись в начале 2015, когда репетировали "Жизель" в Ла Скала.

Из интервью Натальи:

культура: Ваш дуэт с Полуниным - из разряда сенсаций. Соединились любимцы московской публики. Как вы встретились?
Осипова: В «Ла Скала», когда танцевали «Жизель». Спектакль был запланирован с Дэвидом Холбергом - одним из моих любимых партнеров. Но у него серьезная травма, он лечится второй сезон и выступить не смог. Мне пришлось срочно искать партнера. Конечно, Сережу я много раз видела на сцене, всегда им восхищалась, и было интересно попробовать станцевать с ним. Наш дуэт еще не сложился, мы ведь только начинаем работать вместе.

культура: Вы отказываетесь отвечать на вопросы о личной жизни, но у Сережи появилась новая татуировка с Вашим именем…
Осипова: Ее он сделал после того, как мы познакомились. Сначала меня это шокировало. Я такого не ожидала. Но, конечно, приятно знать, что ты важна для того, кого любишь.

культура: Отношения в жизни помогают на сцене?
Осипова: Мне помогают - я Сереже абсолютно доверяю, отдаю ему пальму первенства. Он мужчина, он ведет за собой… Мы вместе около полугода, и для нас большое удовольствие находиться рядом.

культура: С Вашим темпераментом сложно представить Вас ведомой…
Осипова: Для меня это тоже большой и приятный сюрприз. Но в сложившейся ситуации ничто не теребит мое эго, напротив, я с большим удовольствием подчиняюсь Сереже - и на репетициях, и на сцене. В работе мы всегда советуемся, много разговариваем и все решаем сообща.

культура: Сергей Полунин рассказывал нашим читателям, что мечтает соединить воедино балет и кино. Сейчас стартует Project Polunin. Вы принимаете в нем участие?
Осипова: Нет, со мной проект не связан. У меня своя работа, у Сережи - своя. Но есть стремление работать вместе как можно чаще. У Сережи много прекрасных идей, и я надеюсь, что все получится. Если ему понадобится моя помощь, я всегда рядом.

Впервые поклонники засекли их в июне, когда после спектакля "Жизель", где Сергей танцевал в паре со Светланой Захаровой, его дожидалась Наталья Осипова.

С тех пор они стали появляться вместе на светских мероприятиях и давать совместные интервью.

В ноябре пара на пресс-конференции заявила о своих отношениях:

"Прима-балерина Королевского балета и «плохой мальчик от балета” положили конец слухам о взаимоотношениях, когда анонсировали свое участие в программе современного танца в «Сандерс Уэлс» в следующем году.
Две суперзвезды балета Наталья Осипова и Сергей Полунин будут танцевать вместе в программе современного танца в Лондоне, что вызвало дополнительное волнение после того, как они признались, что являются также парой в жизни.

Отношения пары были предметом многочисленных слухов в балетном мире. В четверг они положили конец этим слухам: да, они являются парой и страстно хотят танцевать вместе как можно чаще.

Полунин сказал: «В настоящий момент это довольно сложно, почему-то большие театры стараются разделить нас. Они делают все возможное, чтобы мы не танцевали вместе. Мы боремся против этого. Для артистов очень важно испытывать настоящие чувства друг к другу на сцене », – сказал он и добавил, что когда он танцует с другой партнершей, то всегда представляет себе Осипову. «В настоящий момент это очень сложно, но я надеюсь, что в будущем мы будем танцевать вместе намного чаще ».

Ранее в этом году Осипова и Полунин уже танцевали вместе «Жизель» в Ла Скала, в Милане, но с тех пор, как они стали парой, они больше не танцевали ее, и очевидно, что это очень расстраивает Полунина.
«Это не только из-за нас, это всегда проблема, и я не понимаю, почему, когда люди хотят танцевать вместе, директора делают все возможное, чтобы их разделить. Я думаю, что просто так легче контролировать людей

А как известно, Сергей - борец с любыми ограничениями, и контролировать его ни у кого не получится)))

Далее - фотки из соцсетей:

День рождения СергеяЛетний отпуск на ГудзонеС поклонницами:

С мамой Сергея:​

И фото с Вадимом Верником, которыйснимал вот эту передачу:

В наступающем 2016 году Осипова и Полунин планируют станцевать в Лондоне главные партии в новом балете по мотивам пьесы Т. Уильямса "Трамвай Желание".

Правообладатель иллюстрации Nikolai Gulakov Image caption Наталья Осипова показала в лондонском театре Sadler"s Wells спектакль современного балета

На сцене лондонского театра Sadler"s Wells прошла мировая премьера спектакля из трех одноактных балетов, в которых известная российская балерина Наталья Осипова выступила в жанре современного танца.

Между классикой и современностью

Артисты классического балета вступают на путь современного танца, как правило, тогда, когда их путь в академическом театре подходит к концу. При всей заманчивости сольных антреприз с твоим именем крупными буквами на афишах, такой шаг все же считается некоторым отступлением, на который звезда идет лишь в случае невозможности по тем или иным причинам успешно продолжать свою классическую карьеру.

В применении к Наталье Осиповой все эти соображения кажутся совершенно неуместными. Ей только что исполнилось 30 - возраст в балете не юный, но никоим образом не предполагающий завершения академической карьеры. Она постоянно появляется в ведущих партиях на сцене Большого театра в Москве, Михайловского в Санкт-Петербурге, Гранд Опера в Париже, Американского балетного театра в Нью-Йорке.

В 2012 году она стала приглашенной солисткой Лондонского Королевского балета (Ковент-Гарден), а в 2013 была принята в труппу в качестве прима-балерины. Она танцевала "Лебединое озеро", свою любимую "Жизель", Татьяну в "Онегине", Джульетту в "Ромео и Джульетте" и многие другие партии.

Однако, как Наталья Осипова признавалась в недавнем интервью газете Sunday Times, преследовавшие ее травмы, в том числе и крайне болезненный вывих бедра, привели к отмене множества спектаклей и к длительному перерыву.

Поворот к современному танцу стал способом выйти - пусть и временно - из жесткой, временами беспощадной репетиционной рутины классического балета.

Этот поворот, впрочем, ни в коем случае нельзя назвать внезапным или неожиданным. Еще в Большом она танцевала в спектакле "В комнате наверху" современного американского хореографа Твайлы Тарп, в Ковент-Гардене специально для нее создавали партии ведущие британские хореографы Кристофер Уилдон, Уэйн Макгрегор и Алистер Марриотт.

Два года назад три современных хореографа - бельгиец Сиди Ларби Шеркауи, израильтянин Охад Нахарин и португалец Артур Пита создали для нее и для ее тогдашнего партнера и на сцене, и в жизни Ивана Васильева спектакль из трех одноактных балетов "Соло для двоих", премьера которого прошла на сцене лондонского театра "Колизей" в августе 2014 года.

Союз с Полуниным

Правообладатель иллюстрации Bill Cooper Image caption Полунина британская пресса не без оснований называет enfant terrible классического балета

Нынешний спектакль, который театр современного танца Sadler"s Wells заказал трем хореографам специально для российской балерины, в немалом смысле идет по пути, проторенному двухлетней давности "Соло для двоих". И не только потому, что двое из трех постановщиков - Шеркауи и Пита - вновь работают с Осиповой. В двух из трех постановок она вновь на сцене только со своим партнером - и по сцене, и по жизни. Партнер этот, правда, теперь другой - Сергей Полунин.

Полунина британская пресса не без оснований называет enfan t terrible классического балета. В 2003 году 13-летний подросток, уроженец украинского Херсона, благодаря стипендии Фонда Рудольфа Нуриева перешел из Киевского хореографического училища в Школу Королевского балета. В июне 2010-го он стал самым молодым премьером в истории лондонского Королевского балета.

Однако уже в 2012 году он ушел из знаменитого театра. Ушел со скандалом, сопровождаемый слухами о злоупотреблении кокаином, сетуя, что балет не дал ему в полной мере насладиться свободой юности и заявив, что в академическом балете "художник внутри меня умирает".

Первое, что он сделал после ухода, - основал в Лондоне салон татуировки. Потом, уже в качестве фрилансера, он исчез за несколько дней до назначенной премьеры спектакля "Полуночный экспресс", сорвав таким образом премьеру.

С тех пор он мигрирует между российскими академическими театрами - Станиславского и Немеровича-Данченко в Москве и Новосибирским театром оперы и балета и престижными и коммерчески выгодными ангажементами на Западе - от Ла Скала до видео-клипов, снятых американским фотографом и постановщиком клипов в стиле "сюрреалистического гламура" Дэвидом Лашапелем.

"Когда мы объединились, многие считали, что я сошла с ума", - признается Осипова. - Мне немедленно стали давать самые разнообразные советы. Но я всегда делала, что я хочу. И если сердце подсказывает мне, что я должна поступать именно так, то так я и буду делать".

Полунин отвечает ей взаимностью: "Танцевать с Натальей просто великолепно. Я погружаюсь в работу с головой, для меня это новая полноценная реальность, и я хотел бы танцевать с нею всегда".

Спектакль в Sadler"s Wells

Впрочем, в первой из трех постановок нового спектакля Осипова на сцене не с Полуниным, а с двумя другими танцовщиками. Спектакль называется Qutb: в переводе с арабского это слово означает "ось, стержень". Но это также и духовный символ, которым в суфизме обозначают совершенного, универсального человека.

Сиди Ларби Шеркауи родился в Антверпене. Его мать - бельгийка, но отец - иммигрант из Марокко. Он учился в медресе и, культура Востока для него такая же родная, как и культура Запада.

Правообладатель иллюстрации Alastair Muir Image caption В спектакле Qutb тела трех танцовщиков сплетены в единый клубок

Тела трех танцовщиков сплетены в единый клубок, в котором не поймешь, где мужчины, где женщина, где чья рука, нога или голова. В этом сплетении тел, впрочем, нет ничего эротического - по замыслу хореографа, Наталья Осипова олицетворяет Венеру, Джеймс О"Хара - Землю, а Джейсон Киттельбергер - Марс. Они вращаются вместе и вокруг друг друга в сопровождении суфистской музыки, олицетворяя - с некоторой, впрочем, претенциозностью - ни много, ни мало как процесс мироздания.

Второй спектакль - "Молчаливое эхо" в постановке британского хореографа Рассела Малифанта - самый абстрактный, самый авангардный, и, как это ни парадоксально звучит, самый традиционный. Осипова и Полунин возникают из полной темноты, по одному, выхваченные лучами прожектора в самых неожиданных местах сцены, то отдаляясь, то приближаясь к друг другу. Большую часть спектакля они не соприкасаются. В этой отстраненности, усиленной колючей, холодной электронной музыкой британского музыканта Робина Римбо, известного под артистическим именем Scanner, есть что-то потустороннее, максимально отдаленное от классического балета.

Механистические движения под механистическую музыку вызвали у меня ассоциации со сдержанной экспрессией классика хореографического авангарда Мерса Каннингема, как вдруг, в своей заключительной части, после двух сольных номеров танец обрел неожиданную классичность.

В этом признается и сам хореограф: "Я хотел создать форму, близкую к классическому па-де-де - дуэт, два соло, и опять дуэт".

Правообладатель иллюстрации Bill Cooper Image caption Балет "Беги, Мэри, беги" отличается игривостью, заставляющей вспомнить легендарную "Вестсайдскую историю" Джерома Роббинса

После эмоциональной скупости и сдержанной философской отрешенности двух первых частей спектакля в третьем эта самая эмоциональность бьет через край. Даже само название - "Беги, Мэри, беги!" - подразумевает историю, сюжет, что нечасто встречается в современном танце. У героев даже есть имена: Осипова - Мэри, Полунин - Джимми. Яркие, красочные, даже нарочито вульгарные костюмы; твист, рок-н-ролл, секс и наркотики; характер танца и движений заставил вспомнить классическую "Вестсайдскую историю" Леонарда Бернстайна и Джерома Роббинса.

Даже музыка относит к той же эпохе - началу 60-х. Девичья группа The Shangri-Las сегодня почти забыта, но их эмоциональные, часто разыгрываемые как театральные сценки песни вдохновляли Эми Уайнхаус, и, по замыслу хореографа Артура Питы, Осипова в своем внешнем облике и движениях призвана была повторить безудержное отчаяние безвременно ушедшей певицы. А жесткое, придуманное автором концепции "стена звука" Филом Спектором инструментальное звучание The Shangri-Las придает всему шоу характерный отзвук "дисков смерти" - именно так называли музыку группы.

Жесткий приговор прессы

Столь разношерстный, пестрый и лишенный единого стилистического стержня спектакль вызвал у британской критики весьма нелицеприятные оценки.

"Русская балерина потерялась в пространстве" - так озаглавила свою статью рецензент Guardian. Отдавая должность решимости Натальи Осиповой двинуться в сторону современного танца, газета пишет, что это долгий и трудный путь, и Осипова пока еще не достигла той свободы и раскованности, которой, в отличие от жестко регламентированного академического балета, требует это искусство.

Financial Times, впрочем, возлагает вину за неудачу не столько на самих танцовщиков, сколько на театр и хореографов: "Артисты оказались в ловушке жуткой неадекватности и чудовищной претенциозности Sadler"s Wells. Спектакль искажает и не дает проявиться их дару и их подлинному лицу.

Не менее жестко звучит и вынесенный в заголовок рецензии приговор Daily Telegraph: "Звездная пара Осипова и Полунин дают осечку в неэротичном триптихе".

"Где огонь, где страсть? - задается риторическим вопросом критик. - Планка задрана высоко, но в целом спектакль оставляет впечатление напрасно растраченного таланта". Впрочем, рецензент не считает, что в этой области шансов у танцовщиков нет: "Будем надеяться, что Осипова и Полунин "долго запрягают", и лучшее у них все еще впереди".

У спектакля есть возможность для совершенствования: после короткого премьерного показа он отправится в августе на Эдинбургский театральный фестиваль, затем в сентябре вернется в Sadler"s Wells, а в ноябре будет показан в New York City Centre. Планов гастролей в России пока нет.

Правообладатель иллюстрации Bill Cooper Image caption По мнению британской прессы, Осипова и Полунин пока еще не достигла той свободы и раскованности, которой, в отличие от жестко регламентированного академического балета, требует современный танец

Появившись на балетном небосклоне, она быстро сделала головокружительную невероятную карьеру. Но обо всем по порядку.

Как будущая прима пришла в балет

Наталья Осипова родилась 18 мая 1986 года в Москве. В пять лет родители отдали дочку в секцию спортивной гимнастики. В 1993-м девочка получила тяжелую травму спины, и о занятиях спортом не могло идти и речи. Тренеры порекомендовали родителям Натальи отдать дочку на балет. С этого момента Наталья Осипова и балет стали словами-синонимами.

Свое балетное обучение Наталья прошла в Московской академии хореографии. По окончании учебного заведения вошла в труппу знаменитого Большого театра. Ее дебют состоялся в сентябре 2004 года.

Карьера в Большом театре

Наталья Осипова сразу обратила на себя внимание столичной публики. О ее блестящих прыжках-полетах заговорила вся Москва. И уже в первом театральном сезоне балерина станцевала множество сольных партий. Она покорила зрителей своей безупречной техникой исполнения, фантастической лиричностью.

В 2007 г., находясь на триумфальных гастролях Большого театра в Лондоне, на сцене всемирно известного Ковент-Гардена, Осипова была с восторгом встречена английской балетной публикой и удостоилась Британской Национальной премии как лучшая балерина 2007 года в номинации «классический балет».

Поэтому совсем не удивительно, что с осени 2008 года ведущей танцовщицей Большого театра становится именно Наталья Осипова. Балерина репетировала свои ведущие партии под руководством выдающегося педагога Марины Викторовны Кондратьевой. А их было не так уж и мало... Медора, Китри, Сильфида – эти образы блестяще воплощала на сцене Наталья Осипова. Жизель в ее исполнении особенно запомнилась зрителям. В одном из своих интервью Наталья призналась, что это самая любимая ее партия, и она стремится открыть зрителям не просто красивую сказку, а настоящую историю с эмоциями, переживаниями. В 2009 году балерина по приглашению Американского балетного театра в Нью-Йорке выступила в заглавных партиях в балетах «Сильфида», «Жизель» на сцене Метрополитен-оперы.

С мая 2010 года она получила статус примы Большого театра. В том же году на гастролях в Америке она вновь выступает на сцене Метрополитен-оперы.

Творческая жизнь балерины Натальи Осиповой после ухода из Большого театра

Наталья Осипова – балерина, не похожая на других. За ее творческой карьерой пристально следят многочисленные поклонники. Для них стал полной неожиданностью уход из Большого театра великой звездной пары - Ивана Васильева и Натальи Осиповой. В своих интервью балерина объясняет свое решение желанием двигаться вперед и развиваться.

С декабря 2011 г. Наталья Осипова стала примой питерского Михайловского театра. Здесь балерине создают прекрасные условия для работы. В декабре 2012 года она получает приглашение на работу в Лондонский Королевский балет. В этом же году Осипова принимает участие в гала-концерте, посвященном бриллиантовому юбилею Елизаветы II.

В настоящее время Наталья Осипова является примой-балериной знаменитого American Ballet Theatre. В 2013-м ей предложили постоянный контракт со знаменитым лондонским Royal Ballet.

Личная жизнь и творческие планы

Наталья Осипова, личная жизнь которой постоянно находится в центре внимания, не перестает удивлять любителей светской хроники. Ее поклонники еще помнят любовный треугольник, который сложился в Большом театре. Балерина рассталась со своим женихом Иваном Васильевым после того, как он влюбился в танцовщицу Марию Виноградову. Наталья тогда уехала в Лондон. После ее отъезда Васильев и Виноградова поженились.

Сегодня спутником Натальи Осиповой является известный артист балета Сергей Полунин. На одной из пресс-конференций в Лондоне звездная пара официально подтвердила, что у них роман. Также Наталья Осипова заявила о своем уходе из классического балета. Она решила попробовать себя в современном танце.

Огромный интерес вызвал готовящийся к выходу спектакль с участием Полунина и Осиповой «Трамвай «Желание». Это их первая совместная работа на сцене. Танцевать вместе ранее им не приходилось. Премьера состоится летом 2016 г. в Лондоне, в театре «Садлерз Уэллс». Наталья будет исполнять в спектакле роль Бланш, а Сергей - танцевать Стэнли.

Сейчас Наталья восстанавливается после полученной травмы. В ее планах также скорое возвращение в Королевский балет.

Творческая жизнь Натальи Осиповой

Милан, Нью-Йорк, Берлин, Париж, Американский балетный театр, «Ла Скала», Гранд-опера – за небольшой отрезок времени Наталья Осипова покорила все ведущие танцевальные столицы мира и выступила с лучшими балетными труппами.

Ее многочисленные премии, награды - все это закономерное продолжение ее успешной карьеры. Премия Л. Мясина, вручаемая в итальянском Позитано, приз Benois de la dance, престижная премия жюри конкурса «Золотая маска» - это далеко не полный перечень наград, завоеванных балериной.