Инф. технологии

Оксман, юлиан григорьевич. Происхождение и образование

Ю. Г. Оксман

Когда историк литературы XIX века встречался в своей работе с загадкой - биографической, библиографической, исторической, текстологической - или просто с бессмыслицей, противоречившей здравому смыслу, как правило, он слышал совет: «Обратитесь к Юлиану Григорьевичу, он знает». И это относилось не только к молодым филологам, но и к опытным, талантливым, пожилым, оставившим заметный след в науке. Случалось, что и Ю. Н. Тынянов говорил мне: «Надо будет спросить об этом у Юлиана».

Бывает эрудиция - самоцель, эрудиция холодная, которая стремится только пополнить себя и дать полезную информацию, без которой не обойтись в исторической работе.

И бывает эрудиция живая, смелая, вмешивающаяся в догадку, подтверждающая или опровергающая ее, основанная на изобретательном уме, исполненная неожиданными ассоциациями. Именно такова была эрудиция Ю. Г. Оксмана. Она была беспредельна и вполне соответствовала его характеру - смелому, оригинальному, решительному и точному. Он не терпел компромиссов - может быть, это отчасти усложнило ему жизнь. В расцвете его деятельности он был арестован, отправлен в лагерь и провел почти одиннадцать лет в крайне тяжелых обстоятельствах, работая в сапожной мастерской, банщиком и - это был самый тяжелый период его жизни - на лесоповале. Его спасла случайность.

Он много переписывался с друзьями и всегда, к моему удивлению, был в курсе того, что происходило в те годы - 1937–1947 - в нашей литературе. Он сообщил мне, что уголовники совершенно уверены, что мой юношеский роман «Конец хазы» написан «одним из наших». Он называл фамилии тех, кто, воспользовавшись его долгим и, казалось, безнадежным отсутствием, подписывались под его работами. Он с хладнокровной и острой иронией оценивал деятельность этих мародеров и с восхищением писал о тех, кто с новой точки зрения рассматривал литературные явления, принадлежавшие к истинному, а не к картонно-подхалимскому направлению.

Я знал его с 1925 года, он был близким другом Ю. Н. Тынянова, любил его, но был далек от его теоретических воззрений. Глубокий ученый, он принимал самое деятельное участие в знаменитой серии «Литературные памятники», и примером этой работы может служить опубликование «Анны Карениной», с дополнениями и приложениями, представляющими исчерпывающим образом историю написания романа. Здесь и текстологические пояснения, и история зарубежных изданий романа, и библиография его переводов на иностранные языки, и трудные для современного понимания слова и выражения. Ю. Г. Оксман был ответственным редактором этого уникального издания и подарил его нам - жене и мне - с надписью: «Дорогим Лидочке и Вене - очень любящий их редактор. „И вот - слышнее стали звуки, не умолкавшие во мне…“» (Тютчев).

Когда я писал свою книгу «Барон Брамбеус. История Осипа Сенковского, редактора „Библиотеки для чтения“», я невольно отчитывался перед Оксманом, не имевшим к моей работе ни малейшего отношения. Он даже пытался отделаться от роли учителя, но я все-таки продолжал приставать к нему с вопросами и предположениями. Конечно, он бесконечно глубже, чем я, знал бешеную борьбу, разыгравшуюся между литераторами тридцатых годов, в которой участвовал Пушкин и которая породила легенду о «журнальном триумвирате», состоявшем из Сенковского, Булгарина и Греча.

Легенду, мне кажется, удалось опровергнуть, но перед некоторыми загадками, которыми была полна жизнь Барона Брамбеуса, я остановился, не в силах их разрешить. Почему в январе 1834 года Сенковский был вынужден не только отказаться от «Библиотеки для чтения», но и напечатать в «Северной пчеле», что он снимает с себя обязанности редактора? Я обратился с этим вопросом к Юлиану Григорьевичу, и он не задумываясь привел три возможные причины, которые я должен был исследовать и сравнить. Одной из них было опубликование под псевдонимом стихотворений сосланных декабристов, другой - переписка с Лелевелем - одним из духовных вождей польского восстания. Не помню третьей, потому что было довольно и этих причин.

На защите моей диссертации «Барон Брамбеус» самым требовательным оппонентом оказался Ю. Г. Оксман, справедливо указавший, что я не воспользовался делами Третьего отделения, связанными с журналом Сенковского «Библиотека для чтения», его произведениями, его личностью и т. д. К этой памятной защите (диссертация была издана) относится и мое письмо К. И. Чуковскому, который высоко оценил мою книгу.

26/VI-1929

Дорогой Корней Иванович.

Спасибо Вам за письмо и за доброе мнение о книжке. Разумеется, Вы правы насчет «навряд» и профессорского тона. Что делать! Если бы мне не мешали и не торопили меня, быть может и вся книжка была бы лучше. С одной стороны - в ней есть заваленные документами и непродуманные места; с другой - Оксман на защите справедливо упрекнул меня за то, что цензурные материалы не были в достаточной мере использованы мною для истории «Библиотеки для чтения». Быть может, прав и Шкловский, который писал, что нельзя смотреть на Сенковского как на неудачного беллетриста. Но это он сам и выдумал. Я так вовсе и не смотрел.

Спасибо Вам еще и за то, что Вы не ругаете меня за беллетристичность книжки. Вы - единственный (да еще Бор. Мих., который все считает исторически неизбежным и мудро отказывается судить младое поколение). Милый и бессовестный Шкловский, который сам есть (в какой-то мере) Сенковский нашего времени (лишенный его католицизма), первый упрекнул меня за то, что я делаю из науки литературу. Не ему бы, не правда ли?

Благодарю Вас за приглашение в Сестрорецк. Я что-то прихворнул и, поставив монумент на грандиозных летних планах, еду в Ессентуки - пить воду и лежать с грязью на животе.

Ваш В. Каверин

Ни об одном писателе (включая Пушкина) нет книги, в которой его личность и деятельность были бы представлены со всеохватывающей полнотой. Исключение представляет собой книга Оксмана «Жизнь и деятельность Белинского». В наши дни В. Порудоминский и Н. Эйдельман издали книгу, посвященную «Болдинской осени» Пушкина. Они раскрыли ее день за днем, поместив вслед за письмом к невесте «Египетские ночи», а за деловой бумагой - «Моцарта и Сальери». Почти три месяца жизни поэта были как бы помещены под увеличительное стекло. Выстроилась длинная очередь, состоящая из великого и примкнувшего к нему ничтожного. Из ежедневного, обыденного - к вечному, из бытовой мелочи - к жизненной задаче.

Представьте же себе, что под таким увеличительным стеклом лежат не два или три месяца, а вся жизнь великого человека. Каждая, даже незначительная деталь подтверждена документально. Любой факт, даже отдаленно связанный с Белинским, освещен ярко, исчерпывающе емко. Освещен и оценен со всеми сопровождающими его обстоятельствами - историческими, политическими, бытовыми. Привлечен необъятный материал, архивный и личный, исправлены десятки ошибок тех, кто прежде писал о Белинском, избран наиболее достоверный список «Письма Белинского к Гоголю» - из сотен сохранившихся, полусохранившихся, искаженных. Фигура Белинского представлена объемно - на социальном, бытовом, семейном фоне.

В книге почти семьсот страниц большого формата. Мимо нее не может и не должен пройти ни один исследователь истории русской литературы девятнадцатого века.

К этому труду примыкает своеобразная по своему жанру статья Ю. Г. Оксмана «Письмо Белинского к Гоголю как исторический документ». Он изучил историю этого письма от времени его написания до наших дней. Исходной точкой опоры, подсказавшей эту статью, была мысль о том, что на всех этапах истории литературы (в том числе - и в наши дни) письмо Белинского участвовало и продолжает участвовать в большинстве дискуссий, вопреки их кажущемуся несходству. И в наши дни это не требует доказательств.

Что сказать, например, о нашей склонности к выражениям, не принятым ни в классической литературе, ни в разговорном языке, - о всех этих диалектизмах, изысканных оборотах, о распространенном стремлении непременно писать иначе, чем мы говорим. Не об этом ли писал Белинский, упрекая современных ему писателей в кокетстве, в стремлении щеголять «старой пиитикой», которая позволяет изображать что угодно, но только предписывает при этом «изображаемый предмет так украсить, чтобы не было никакой возможности узнать, что вы хотели изобразить». В двадцатых годах мы называли это орнаментальной прозой, в наше время еще совсем недавно этими стилистическими загадками блистала так называемая деревенская проза.

Но эта сторона письма Белинского не имеет существенного значения. Важнее и интереснее для нас страницы, посвященные целям искусства. «Без всякого сомнения, - пишет он, - искусство прежде всего должно быть искусством, а потом оно может быть выражением духа и направления эпохи». Он считает, что чистое искусство есть «дурная крайность искусства дидактического, поучительного, холодного, сухого, мертвого, которого произведения не что иное, как риторическое упражнение на заданные темы».

О чистом искусстве у нас перестали говорить еще в двадцатых годах, но дидактика, поучительность, господствовавшая в литературе сороковых и пятидесятых годов, заметны подчас и теперь. «Писатель не может руководствоваться ни чуждой ему волей и даже собственным произволом: ибо искусство имеет свои законы, без уважения которых нельзя хорошо писать», - как отмечал Белинский. Забвение этих законов ведет к забвению и авторов этих бесчисленных дидактических романов, поэм, повестей и рассказов. Бесконечно важно, что в наше время утверждается более тонкий подход к литературным явлениям, но и элементарная дидактика то и дело дает себя знать. К ней, кстати сказать, тесно примыкает понятие темы, далеко не исчерпывающее произведение искусства и тем не менее являющееся стержнем и современной редакторской практики и новой программы преподавания русской литературы в школе, - программы, с моей точки зрения, неудовлетворительной во всех отношениях…

Но я далеко ушел от Ю. Г. Оксмана, который, будь он жив, без сомнения, присоединился бы к этим размышлениям.

Мы переписывались всю жизнь, когда бывали в разлуке. Но я привожу здесь только письма, относящиеся к тому времени, когда после долгого отсутствия он занял кафедру профессора Саратовского университета.

Ю. Г. Оксману

<начало 1951 г.>

Дорогие друзья,

меня очень порадовало письмо Юлиана Григорьевича, главным образом - известием о «Литературном наследстве». Лиха беда начало, как говорится! Теперь все будет превосходно, я в этом не сомневаюсь. Вашу работу об «Обществе Соединенных Славян» я помню и даже пытался рассказывать Коле ее содержание, но факты мне представлялись почти фантастическими, а объяснения их я забыл. Уверен, что это будет интереснейшая статья. Вы пишете ее тоже для «Лит. наследства»? Я давно оторвался от всех литературоведческих дел, а Степа рассказывает о них скучновато. Кстати сказать, он всегда относился к Вам очень сердечно, и я не замечал с его стороны того «раздражения и недоумения», о которых Вы пишете, дорогой Юлиан Григорьевич. Он примирился на малом в науке - его дело! - но человек он прекрасный, отзывчивый.

Я все еще вожусь с романом, но берег уже виден. Осталось примерно на полгода работы. Пишу я его шестой год и сам удивляюсь тому, что ничуть не остыл - напротив! Дни, когда я не работаю над ним, кажутся мне потерянными, и это даже немного раздражает друзей и знакомых. Сижу в Переделкине и - единственное развлечение - хожу на лыжах. Существование благополучное, но нелегкое. Помните Пастернака: «С кем протекли его боренья? С самим собой. С самим собой…» В самом деле, первое чувство, с которым подходишь к столу, - бежать от него! А я сижу за ним часами и часами. И то сказать - мне нужно теперь «показать товар», как говорится. Впрочем, эта мысль отступает перед горячим, все время возбуждающим меня желанием работать.

Надеюсь вскоре увидеть Вас и Антонину Петровну. Сердечные приветы.

Ваш В. Каверин

Меня и Лидию Николаевну глубоко расстроило известие о Николае Ивановиче Мордовченко. Это уж совсем без очереди! Я всегда глубоко уважал его и знал, как он любит Вас. Это был честнейший и талантливый человек.

Комментарий:

О Николае Леонидовиче Степанове, известном литературоведе, который был редактором единственного собрания сочинений Хлебникова (т. 1–5. Л., 1928–1933), я писал, что «в науке он довольствовался малым». Это значит, что ранние его работы - о Хлебникове, о Мандельштаме - были гораздо глубже в теоретическом отношении, чем более поздние, относящиеся к 60-70-м годам.

Роман - трилогию «Открытая книга» - я писал восемь лет. Первая книга трилогии была встречена резко отрицательно критикой. На этот раз мне было очень трудно выполнить завет Горького: «Ругают вас или хвалят - это должно быть безразлично для вас». Но я продолжал работать. Потом она вышла в двух книгах, а третью я написал через несколько лет, и она была напечатана в альманахе «Литературная Москва» (1956).

<1952>

Дорогой Юлиан Григорьевич!

Спасибо за подарки! Я сразу же принялся за чтение Ваших статей и прочел в два вечера с наслаждением. Признаться, в последние годы я совершенно отвык от историко-литературных работ по той причине, что читать их - тяжелый труд, на который у меня не хватает энергии. Будучи по природе эгоистом - как Вам хорошо известно, - я читал их неизменно с одной мыслью: «А молодец я все-таки, что не пошел по этой части!» Совершенно другое почувствовал я, когда взялся за Ваши статьи. Давно забытое чувство «историко-литературного» азарта, живого интереса, даже зависти зашевелилось во мне, и я со вздохом подумал, что ведь и мне, может быть, удалось бы когда-нибудь написать нечто в этом роде. Впрочем, едва ли!

Особенно обрадовала меня Ваша статья о «Письме Белинского к Гоголю». Это, разумеется, не статья, а книга, и Вы непременно должны издать ее как книгу. Самый замысел - оригинален. Ведь никто до сих пор не писал, по-моему, подобной монографии о документе! Материала, пожалуй, слишком много, ему тесно в рамках статьи, одно интересное и новое находит на другое. Как всегда у Вас, целые открытия спрятаны в примечаниях. Но все эти недостатки - от богатства, и это видно на каждой странице. И вторая статья хороша, читается с увлечением и в то же время поражает «взглядом со стороны», который заново освещает, казалось бы, давно известные, примелькавшиеся факты.

Словом, поздравляю Вас, дорогой Юлиан Григорьич!

Когда Вы приедете в Москву? Степа встретил какую-то саратовскую жительницу, которая сказала, что Вы собираетесь скоро приехать. Правда ли это? Если да, пожалуйста, не скрывайтесь, как это бывало иногда. Мы очень соскучились и будем очень рады, если Вы поживете у нас.

Я взял да и написал пьесу. То есть я написал ее еще осенью, а сейчас переписал - и сам не знаю, что получилось. Акимов заинтересовался ею и хочет ставить. Сюжет - современный, герои - археологи. Роман (обе части) выходит на днях.

Ваш В. Каверин

Комментарий:

Я заинтересовался берестяными грамотами и поехал в Новгород, где они были найдены. Мне хотелось ознакомиться с делом на месте. Поездка была необычайно интересной, а работа археологов - увлекательной и азартной. Моим спутником был известный ученый, знаток археологии Москвы Михаил Григорьевич Рабинович. В основе пьесы, которая называлась «Утро дней», лежал подлинный эпизод. Ею заинтересовались и в Ленинграде, и в Москве (Театр комедии Н. П. Акимова и МХАТ), но поставлена она была только в семидесятых годах, слегка переделанная для телевизионного экрана.

<1954>

Дорогой Юлиан Григорьевич,

большое Вам спасибо за советы. Я написал для «Литературки» как сумел, но боюсь, что не пойдет - слишком мемуарно, «лично». Ответа еще нет, но я почти не сомневаюсь в отрицательном. Тогда, возможно, будет чья-нибудь другая статья. В «Огоньке» будет портрет и маленькая статейка Антокольского.

Зато вечер будет, надеюсь, хороший. 19-го, в Доме литераторов. Председатель - Вс. Иванов, мое вступительное слово, потом Эренбург, Антокольский, Шкловский, Андроников, Бонди. И концерт будет хороший. Жаль, что все еще болен Журавлев.

Словом, делается все возможное. Но, конечно, если бы Вы, были в Москве - всему, что делается, было бы придано правильное направление - вновь поднять, прояснить, поставить на должное место имя Юрия Николаевича. Пьесу Ю. Н. я перепечатал и попробую сперва отдать в «Новый мир», а потом - в двухтомник.

Я напишу Вам, как пройдет вечер. Меня и Л. Н. очень огорчает Ваше нездоровье. Поправляйтесь поскорее, дорогой Юлиан Григорьевич, и приезжайте к нам.

Мои дела в общем хороши, хотя пьесы лежат. Может быть, и хорошо, что они лежат, я все придумываю для них новое и новое. Зато продвинул третью часть романа. Шло очень хорошо, теперь прервал для статьи о Ю. Н., стоившей мне много труда, а теперь собираюсь вернуться.

Двухтомником Ю. Н. начну заниматься после 19-го. Посоветуйте, кто может написать хорошее предисловие?…

Ваш В. Каверин

Комментарий:

В этом письме отражено начало хлопот о литературном наследии Ю. Н. Тынянова, которые продолжаются и в наши дни. Моя статья в «Литературной газете» была напечатана. Пьеса Ю. Н. Тынянова «14 декабря» была опубликована в вышедшем вместо двухтомника - однотомнике (М., 1956). О вечере, отметившем 60-летие Ю. Н. Тынянова, - в следующем письме.

<Конец 1954 г.>

Дорогой Юлиан Григорьевич,

как жаль, что Вы не могли быть на вечере памяти Ю. Н.! Это был превосходный вечер, еще раз подчеркнувший, что Ю. Н. любят, помнят и знают. Народу было очень много, все выступали хорошо, сердечно и интересно (только Ираклий сказал, что Ю. Н. «был в известной мере во власти ложной концепции»).

Впрочем, если бы он прочел в «Литературной газете» мою статью (искаженную до неузнаваемости, но все-таки определяющую позицию «Л. Г.» по отношению к Ю. Н.), он бы, вероятно, так не выступил. Надеюсь, что эта капля дегтя не подорвет двухтомник. Жаль, что Шкловский выступил слишком резко. Было бы лучше, если бы у него хватило спокойствия и иронии.

«Л. Г.» выбросила из моей статьи все, что относилось к научной деятельности Ю. Н. Но я не теряю надежды напечатать свое большое вступительное слово, в котором разобраны лучшие научные работы Ю. Н. И все-таки, лед, как говорится, сломан, и справедливость, мне кажется, должна восторжествовать.

У меня будет стенограмма вечера и фотографии, так что Вы все это сможете прочесть и посмотреть.

Как Ваше здоровье? Я много пишу - снова роман, третью и последнюю (наконец-то!) часть. Пьесы чуть-чуть копошатся.

С Новым годом! Здоровья и счастья!

Оксман Юлиан Григорьевич (30.12.1894 (12.01.1895), г. Вознесенск Херсонской губ. – 15.09.1970, Москва) – выдающийся литературовед, пушкинист, историк, источниковед и текстолог, издатель-комментатор, деятель русской культуры; доктор филологических наук, профессор.

Ю.Г. Оксман окончил в 1912 г. гимназию в г. Вознесенске Херсонской губернии. В 1912-1913 гг. учился в Германии, в Боннском и Гейдельбергском университетах. В 1913-1917 гг. – студент историко-филологического факультета Санкт-Петербургского (Петроградского) университета. На славяно-русском отделении работал под руководством И.А. Шляпкина, С.А. Венгерова, Н.К. Пиксанова, Н.М. Лисовского; одновременно слушал лекции на историческом отделении. Участник Пушкинского семинара С.А. Венгерова. После окончания университета оставлен при кафедре русской литературы для подготовки к профессорскому званию. Первая публикация – в 1915 г. – «К вопросу о дате стихов Пушкина о старом доже и догарессе молодой» («Русский библиофил». 1915. № 3). В 1916-1917 гг. Ю.Г. Оксман публикует статьи о сюжетах Пушкина, о русских журналах, о Гоголе.

В 1917-1918 гг. – помощник начальника архива Министерства (Наркомата) просвещения, участник подготовки и проведения реформы архивного дела после Февральской революции. В 1918-1919 гг. – заведующий сектором цензуры и печати Центрархива РСФСР. В 1920-1923 гг. работал в Одессе (начальник губернского архивного управления, ректор Археологического института, член губревкома). С сентября 1923 г. – профессор кафедры архивоведения и литературного источниковедения Петроградского университета.

К концу 1920-х годов Юлиан Григорьевич становится одним из наиболее авторитетных специалистов по пушкинской эпохе и по декабристскому движению. Он сыграл большую роль в подготовке к столетнему юбилею декабристского восстания в 1925 г., опубликовал следственные дела членов Общества соединённых славян, новые материалы о «первом декабристе» В.Ф. Раевском, об одесском «гнезде» вольнодумцев.

Главный научный интерес Оксмана в 1920-е – начале 1930-х гг. – Пушкин и декабристы. Он, как и его коллеги (М.П. Алексеев, Б.В. Томашевский, В.В. Виноградов, С.М. Бонди, М.А. и Т.Г. Цявловские, Г.О. Винокур, Д.П. Якубович), считал первостепенными задачами пушкинистики прочтение рукописей Пушкина, их научное издание, комментирование.

Являясь членом Пушкинской комиссии АН СССР, представителем Пушкинского комитета Института истории искусств, учёным секретарём Института русской литературы, заместителем директора Пушкинского Дома (директорами были А.В. Луначарский – 1932-1933 гг., Л.Б. Каменев – 1934 г., А.М. Горький – 1935-1936 гг.), Ю.Г. Оксман возглавил подготовку Пушкинского юбилея 1937 г. Сосредоточившись вместе с другими пушкинистами на подготовке юбилейного академического полного собрания сочинений Пушкина, Ю.Г. Оксман одновременно выступает как инициатор и автор ряда отечественных изданий, посвящённых Пушкину. Близкое участие принимает в подготовке посвящённого Пушкину двойного тома «Литературного наследства» (т. 16-18), томов «Временника Пушкинской комиссии».

Напряжённая работа была прервана арестом 6 ноября 1936 г. До этих пор Ю.Г. Оксман дважды арестовывался (в 1930 и 1931 гг.), но ненадолго. В 1936 г. «особое совещание» осудило его на пять лет лагерей. Пресса писала о нём как о «враге народа», вместе с Л.Б. Каменевым осуществлявшем вредительство в Институте русской литературы (Пушкинском Доме). В марте 1942 г. «тройка» объявила ему новый срок «за клевету на советский суд». Десять лет жизни унесла колымская каторга. Возвращение из небытия и для самого Юлиана Григорьевича, и для его имени, вычеркнутого из всех изданий, было очень трудным.

В апреле 1947 г. Ю.Г. Оксману при помощи Г.А. Гуковского удалось получить преподавательское место в Саратовском университете. 10 апреля 1947 г. он зачислен на должность профессора. 1 января 1950 г. переведён на должность старшего преподавателя, как «имеющий учёную степень, но не имеющий документа об утверждении его в учёном звании профессора» (перевод обоснован отказом ВАК в декабре 1949 г. выдать Оксману аттестат профессора). Приказом от 27 декабря 1953 г. Ю.Г. Оксмана переводят на должность ассистента. 21 апреля 1954 г. он восстановлен в должности профессора кафедры русской литературы и работает в СГУ официально до 3 октября 1958 г. (В 1956-1958 гг. по совместительству с работой в ИМЛИ.)

«Неблагонадёжный» профессор постоянно ощущал «вирус наблюдательства»; «проработки» местные и центральные (статья Г. Пермякова в «Литературной газете» 5.10.1949), «нервная обстановка» в университете, привычное ожидание репрессий не благоприятствовали работе. Особенно тяжёлыми были 1952-1953 годы. Но учёного радовали и укрепляли горячий приём его лекций, его идей студенчеством, дружеская поддержка А.П. Скафтымова, сотрудников кафедры русской литературы, творческое участие филологов и историков в предложенных им текстологических, историографических, комментаторских проектах. Саратовский период научной деятельности Юлиана Григорьевича стал плодотворным и для самого учёного, и для филологического факультета СГУ.

В СГУ Ю.Г. Оксман читал лекционные курсы: «История русской литературы XIX века», «Литературное источниковедение», «История русской критики и журналистики», – спецкурсы: «Творчество А.С. Пушкина», «Писатели-декабристы», «В.Г. Белинский», – вёл спецсеминар, работал с дипломниками и аспирантами. Доклады Оксмана собирали огромную аудиторию.

В Саратове Ю.Г. Оксман начал много новых исследовательских работ, систематически дописывал то, что лежало ещё с 1918-1923 гг. в его папках, продолжал прерванные арестом темы. С 1947 по 1958 г. им опубликовано 36 работ (написано больше). Среди них: «А.В. Кольцов и тайное общество “независимых”» («Уч. зап.» 1948. Т. 20), «Из разысканий о Пушкине» («Лит. насл.» 1952. Т. 58), «“Письмо Белинского к Гоголю” как исторический документ» («Уч. зап.» 1952. Т. 31), «К истории работы Белинского в “Телескопе”» (Там же), «Новые тексты поэмы <К.Ф. Рылеева> “Войнаровский”» («Лит. насл.» 1954. Т. 59). В Саратове завершён капитальный труд «Летопись жизни и творчества В.Г. Белинского» (М.: Гослитиздат, 1958). В 1961 г. О. за этот труд присуждена Премия им. Белинского АН СССР. Книга Ю.Г. Оксмана «От “Капитанской дочки” к “Запискам охотника”: Пушкин – Рылеев – Кольцов – Белинский – Тургенев» вышла в Саратове в 1959 г.

В саратовские годы Юлиан Григорьевич работает над задуманной им давно книгой «Пушкин и декабристы». Своеобразным конспектом книги явилась лекция «Пушкин и декабристы», написанная к 125-летию восстания декабристов и читавшаяся в Саратовском университете в 1950-1957 гг. (Опубликована в кн.: Освободительное движение в России. Вып. 1. Саратов, 1971.) В 1955 г. на VII Всесоюзной Пушкинской конференции Оксманом был прочитан доклад о хронологии политической лирики Пушкина, в котором учёный дал отличные от традиционных датировку и истолкование «Вольности» и «К Чаадаеву». В спецкурсе по творчеству Пушкина в СГУ Ю.Г. Оксман высказал принципиально важные мысли о соотношении романа «Евгений Онегин» с декабристской идеологией, оспаривая и «декабризм» Онегина, и отнесение к «Евгению Онегину» стихов, печатаемых как X глава.

Работая над «Летописью жизни и творчества Белинского», Оксман вернулся от идеологически диктованного взгляда на «революционного демократа» к научному. Он, по существу, опровергал ленинскую оценку Белинского и особенно письма к Гоголю. Многие из пяти тысяч справок, содержащихся в книге, вводили в научный оборот новые документальные данные о Белинском, большое внимание уделялось атрибуции ряда анонимных произведений, приписываемых Белинскому, был установлен научно проверенный текст письма к Гоголю, воссоздан широкий философский, политический, литературный контекст деятельности Белинского.

Ю.Г. Оксман стал начинателем в Саратове больших коллективных трудов, к которым он привлёк филологов и историков разных поколений. Результатом работы научно-исследовательской группы «Мемуарная литература о Чернышевском» был двухтомник «Н.Г. Чернышевский в воспоминаниях современников» (Саратов, 1958-1959). Оксман готовил к печати сборник «Декабристы – поэты и прозаики» в 2 томах, возглавлял исследовательскую группу «Политическая публицистика Герцена», привлёк к работе по комментированию Собрания сочинений Герцена в 30 т. (1954-1964) самых талантливых, прошедших его текстологическую, источниковедческую школу учеников. В саратовскую группу входили аспиранты-филологи Т.И. Усакина, А.А. Жук, И.А. Винникова, Б.И. Лазерсон, Г.Н. Антонова, Ю.Б. Неводов; историки – преподаватели СГУ В.В. Пугачев, И.В. Порох. В 1963 г. под редакцией Оксмана вышел сборник «Проблемы изучения Герцена», объединивший труды русских, английских, французских, польских, чешских, венгерских учёных. Вошли в сборник и статьи саратовцев.

Неоценима школа Оксмана – лектора, руководителя спецсеминара, участника научных конференций, куратора НСО, редактора, издателя – для нескольких поколений студентов-филологов СГУ. «Научные ежегодники СГУ» филологического факультета за 1954 и 1955 годы, редактором которых был Юлиан Григорьевич, содержат рядом с работами профессоров и доцентов статьи студентов или недавних выпускников.

В октябре 1956 г. Ю.Г. Оксман был зачислен на должность старшего научного сотрудника ИМЛИ, но окончательный переезд в Москву состоялся лишь в 1958 г.

В конце 1950-х – начале 1960-х гг., в разгар «оттепели», Оксман – видный участник научно-литературной жизни в стране: он руководит группой по изданию Полного собрания сочинений и писем Герцена, входит в редколлегии «Краткой литературной энциклопедии», серии «Литературные памятники», выступает на IV Международном съезде славистов, активно участвует в подготовке Полного собрания сочинений и писем И.С. Тургенева, Собрания сочинений М.Ю. Лермонтова в 4 томах, десятитомного Собрания сочинений А.С. Пушкина. Международные научные контакты Оксмана обогащают наше литературоведение, он сотрудничает с В. Эджертоном, Е. Лампертом, А. Гранжаром, Ф. Вентури и многими учёными. Для нравственного оздоровления гуманитарной науки много значили письменные и устные выступления Оксмана о доносчиках и предателях среди советских писателей и учёных, повинных в смерти Г.А. Гуковского, в травле Ахматовой, Цветаевой, Пастернака, Б.М. Эйхенбаума, М.К. Азадовского и многих других.

Прямые преследования Ю.Г. Оксмана начались в 1963 г. Обыск, обвинения в связях с иностранными учёными, участии в зарубежных изданиях и хранении иностранной литературы, исключение в 1964 г. из Союза писателей, увольнение с работы. Оксман был выведен из редакций «Краткой литературной энциклопедии», «Литературного наследства», сектора классиков Гослитиздата, имя учёного было запрещено упоминать в печати.

В 1965 г. Юлиан Григорьевич был приглашён на работу в Горьковский университет заведующим кафедрой истории СССР В.В. Пугачёвым и заведующим кафедрой истории русской литературы Г.В. Красновым. Профессором-консультантом по двум кафедрам Ю.Г. Оксман работал с ноября 1965 г. по 1 сентября 1968 г. Статьи Оксмана выходили под псевдонимами (А.А. Осокин и Ю. Григорьев). В связи со студенческими волнениями в Горьковском университете весной 1968 г. КГБ потребовал увольнения учёного.

В последние годы жизни Ю.Г. Оксман работал над пушкинскими темами, над материалами по истории отечественной гуманитарной науки, писал воспоминания об А.А. Ахматовой, Ю.Н. Тынянове, стремился восстановить разорванные террором связи в культуре. В письмах Оксмана, опубликованных и неопубликованных, – яркая мемуарная картина эпохи, история – горькая, мужественная – подсоветской научной мысли.

Гонения на Оксмана продолжались и после его смерти. С большим трудом и очень постепенно его ученикам и друзьям удалось вернуть имя учёного в печать, издать ранее не опубликованные его работы.

Изд.:
Восстание Черниговского полка (Новые материалы) // Декабристы: Неизданные материалы и статьи. Труды Пушкинского Дома при Российской академии наук / под ред. Б.Л. Модзалевского и Ю.Г. Оксмана. М., 1925.
Пушкин в работе над «Историей Пугачёва» // Литературное наследство. Т. 16-18. М., 1934.
Рылеев К.Ф. Полн. собр. стихотворений / ред., предисл. и прим. Ю.Г. Оксмана. Л., 1934. (Библиотека поэта. Большая серия.)
А.В. Кольцов и тайное общество «независимых» // Уч. зап. Саратовского гос. ун-та. Т. 20. Саратов, 1948.
Из разысканий о Пушкине // Литературное наследство. Т. 58. М., 1952.
Письмо Белинского к Гоголю как исторический документ // Уч. зап. Сарат. гос. ун-та. Вып. филол. Т. 31. Саратов, 1952.
Неизвестные письма В.Ф. Раевского // Литературное наследство. Т. 60. Кн. 1. М., 1956.
Летопись жизни и творчества В.Г. Белинского. М., 1958.
От «Капитанской дочки» к «Запискам охотника». Пушкин – Рылеев – Кольцов – Белинский – Тургенев: Исследования и материалы. Саратов, 1959.
Пушкин и декабристы // Освободительное движение в России: Межвуз. науч. сб. Вып. 1. Саратов, 1971.
Пушкинская ода «Вольность» (К вопросу о датировке) // Проблемы истории культуры, литературы, социально-экономической мысли: Межвуз. науч. сб. Вып. 5. Ч. 2. Посвящается памяти Юлиана Григорьевича Оксмана. Саратов, 1989.
Политическая лирика и сатира Пушкина // «Тамиздат»: от осуждения – к диалогу: Межвуз. науч. сб. Памяти Антонины Петровны Оксман посвящается. Саратов, 1990.
Из дневника, которого я не веду // Воспоминания об Анне Ахматовой. М., 1991.
Оксман Ю.Г., Пугачёв В.В. Пушкин, декабристы и Чаадаев / сост., вступит. ст. и примеч. Л.Е. Герасимовой, В.С. Парсамова и В.М. Селезнёва. Саратов, 1999.
письма:
Письма Ю.Г. Оксмана к Г.П. Струве / публ. Л. Флейшмана // Stanford Slavic Studies. – Stanford, 1987. Vol. 1.
Из переписки Ю.Г. Оксмана / вступ. ст. и примеч. М.О. Чудаковой и Е.А. Тоддеса // Четвёртые Тыняновские чтения: Тезисы докладов и материалы для обсуждения. Рига, 1988.
Ю.Г. Оксман в Саратове (Письма 1947-1957) / вступ. заметка, публ., коммент. К. Богаевской // Вопросы литературы. 1993. № 5.
Письма Ю.Г. Оксмана Р.А. Резник / публ., вступл. Е. Водоноса, А. Филиппова // Волга. 1994. № 1.
Из переписки А.П. Скафтымова и Ю.Г. Оксмана / предисл., сост. и подготовка текстов А.А. Жук, публ. В.В. Прозорова // Russian Studies: Ежеквартальник рус. филологии и культуры. 1995. Vol. 1. № 2.
Письма Ю.Г. Оксмана Е.И. Покусаеву и А.С. Вознесенской / публ. и примеч. Л.Е. и В.Б. Герасимовых // Волга. 1995. № 5-6.
Азадовский М.К., Оксман Ю.Г. Переписка. 1944-1954 / изд. подгот. К.М. Азадовский. М., 1998.
Оксман Ю.Г., Чуковский К.И. Переписка. 1949-1969 / предисл. и коммент. А.Л. Гришунина. М., 2001.
«Искренне ваш Юл. Оксман» (письма 1914 - 1970 годов) / публ. М.Д. Эльзона, предисл. В.Д. Рака, примеч. В.Д. Рака и М.Д. Эльзона // Русская литература. 2003. № 3, № 4; 2004. № 1, № 2; 2005. № 4; 2006. № 1.

Лит.: Список печатных работ Ю.Г. Оксмана / сост. Ю.Г. Оксманом [в 1952 г.] // Пугачёв В.В., Динес В.А. Историки, избравшие путь Галилея: Статьи, очерки / под ред. Л.Е. Герасимовой. Саратов, 1995; Edgerton W. Julian Grigor’evich Oksman, 1895-1970 // Russian Literature. 1973. Vol. 5; Список печатных трудов Ю.Г. Оксмана / сост. К.П. Богаевская и В.А. Черных // Археографический ежегодник за 1995 год. М., 1997; Оксман Юлиан Григорьевич // КЛЭ. М., 1968. Т. 5. Стлб. 411; Берков П.Н. Ю.Г. Оксман – литературовед // Вестник МГУ. 1962. № 14. Сер. ист., яз. и лит. Вып. 3; Pokusaev E.I., Usakina T.I., Ziegengeist E. J.G. Oksman – ein hervorragender Repräsentant der sowjetischen Literaturwissenschaft // Zeitschrift für Slawistik. 1961. Bd. 6. H. 3; <Струве Г.П.> Ю.Г. Оксман (1895-1970) // Русская мысль. № 2812. 15 октября 1970; Каверин В. Литератор: Дневники и письма. М., 1988; Богаевская К.П. Возвращение: О Юлиане Григорьевиче Оксмане // Лит. обозрение. 1990. № 4; Ещё раз о «деле» Оксмана // Тыняновский сборник: Пятые Тыняновские чтения. Рига; М., 1994; Пугачёв В.В., Динес В.А. Историки, избравшие путь Галилея: Статьи, очерки / под ред. Л.Е. Герасимовой. Саратов, 1995; Коробова Е. Ю.Г. Оксман в Саратове, 1947-1957 // Корни травы: Сб. ст. молодых историков. М., 1996; Краснов Г.В. Феномен Оксмана // Новое лит. обозрение. 1998. № 34; Юлиан Григорьевич Оксман в Саратове. 1947-1958 / отв. ред. Е.П. Никитина. Саратов, 1999; Герасимова Л.Е. Проблемы гуманитарной науки в неопубликованной переписке В.В. Пугачёва и Ю.Г. Оксмана // Освободительное движение в России: Межвуз. сб. науч. тр. / под ред. Н.А. Троицкого. Саратов, 2006. Вып. 21.

Л.Е. Герасимова

Оксман Юлиан Григорьевич (30 XII 1894 - 15 IX 1970) - литературовед, доктор филологических наук.
С 1923 был профессором Петроградского университета, в 1933-1936 - заместителем директора Пушкинского Дома (Института русской литературы Академии наук СССР), в 1937-1946 - репрессирован. После освобождения, в 1947-1957, являлся профессором Саратовского университета, в 1958-1964 - старшим научным сотрудником Института мировой литературы им.Горького. Оксман известен как один из ведущих специалистов в области изучения творческой лаборатории А.С.Пушкина при создании "Истории Пугачева" и "Капитанской дочки". По данной проблематике им в 1930-1950-х гг. опубликован ряд статей и издано несколько вновь выявленных пушкинских текстов. В 1959 эти статьи и тексты были переизданы в подборке "Пушкин в работе над "Историей Пугачева" и повестью "Капитанская дочка" (1). Перу Оксмана принадлежат комментарии к названным произведениям в шеститомном академическом собрании сочинений Пушкина (2). В 1964 осуществил издание "Капитанской дочки" в серии "Литературные памятники" (3).

Примечания:

1. Оксман Ю.Г. От "Капитанской дочки" к "Запискам охотника". Пушкин - Рылеев - Кольцов - Белинский - Тургенев. Исследования и материалы. Саратов, 1959. С.5-133;

2. Полное собрание сочинений Пушкина в шести томах. М.-Л., 1936. С.741-758, 797-799;

3. А.С.Пушкин. Капитанская дочка. М., 1964.

Биографическая справка перепечатывается с сайта
http://www.orenburg.ru/culture/encyclop/tom2/tom2_fr.html
(Авторы и составители энциклопедии: доктор исторических наук
Овчинников Реджинальд Васильевич , академик Международной академии гуманизации образования Большаков Леонид Наумович )

Оксман Юлиан Григорьевич (11.01.1895 (по старому стилю 30.12.1894), г. Вознесенск, Херсонская губерния - 15.09.1970, Москва)
Сын аптекаря. В 1912-1913 учился в Германии, в Боннском и Гейдельбергском университетах. В 1913-1917 - студент историко-филологического факультета Санкт-Петербургского (Петроградского) университета. Еще студентом начал печататься. В 1917-1918 - помощник начальника архива Министерства (Наркомата) просвещения, участник подготовки и проведения реформы архивного дела после Февральской революции (1917). В 1918-1919 - заведующий сектором цензуры и печати Центрархива РСФСР (одновременно - член Петроградского совета рабочих, крестьянских и солдатских депутатов). В 1920-1923 работал в Одессе (начальник губернского архивного управления, ректор Археологического института, член губревкома). В 1923-1936 жил в Петрограде-Ленинграде (профессор, начальник архива МВД дореволюционной России, ученый секретарь, а затем зам. директора Института русской литературы АН СССР). Председатель Пушкинской комиссии, участвовал в подготовке Полного академического собрания сочинений А.С. Пушкина. В 1933-1936 - член Президиума Ленинградского совета.
В ночь с 5 на 6.11.1936 О. был арестован (ему инкриминировались “попытки срыва юбилея Пушкина, путем торможения работы над юбилейным собранием сочинений”). Осужден постановлением Особого совещания при НКВД СССР от 15.06.1937 к 5 годам ИТЛ. Отбывал срок на Колыме (Севвостлаг), работал банщиком, бондарем, сапожником, сторожем. В 1941 получил новый срок (5 лет) за “клевету на советский суд”. В заключении продолжал научную работу, собирая документы и устные свидетельства о русской культуре начала ХХ века. Освобожден в Магадане (6.11.1946).
В 1947-1957 - на кафедре истории русской литературы в Саратовском университете (профессор, с 1950 - старший преподаватель, с 1952 - ассистент, с 1954 - профессор). В 1958 О. вернулся в Москву, до 1964 работал старшим научным сотрудником Отдела русской литературы в Институте мировой литературы им. Горького АН СССР (ИМЛИ), заведовал Герценовской группой, подготовил к печати книгу “Труды и дни В.Г. Белинского” (удостоена золотой медали АН СССР). В 1934-1936 и в 1956-1964 был членом Союза писателей СССР (оба раза исключен).
Одной из основных своих жизненных задач после освобождения О. считал “борьбу (пусть безнадежную) за изгнание из науки и литературы хотя бы наиболее гнусных из подручных палачей Ежова, Берии, Заковского, Рюмина и др.”, на научных и писательских собраниях публично разоблачал доносчиков. С 1958 О. начал устанавливать связи с западными славистами (в т.ч. эмигрантами, прежде всего с профессором Глебом Струве), вел с ними обширную переписку (в т.ч. и тайную - через стажеров, работавших в СССР). Передавал на Запад не опубликованные в СССР тексты поэтов “серебряного века” - Николая Гумилева, Осипа Мандельштама, Анны Ахматовой - и свои воспоминания о них, помогая Струве в издании собраний сочинений этих авторов. Летом 1963 О. анонимно опубликовал на Западе статью “Доносчики и предатели среди советских писателей и ученых”. В августе 1963, после того как одно из писем за рубеж было конфисковано пограничниками, органы КГБ провели у О. обыск (изъяты дневники, часть переписки и самиздат). Было начато следствие, продолжавшееся до конца года (проверялась версия, что О. печатается за рубежом под псевдонимом Абрам Терц). Дело против О. было прекращено, а материалы о контактах О. с эмигрантами были переданы в Союз писателей и ИМЛИ для принятия “мер общественного воздействия”. О. исключили из Союза писателей (октябрь 1964), вынудили уйти из ИМЛИ на пенсию, вывели из состава редколлегии “Краткой литературной энциклопедии”, одним из инициаторов издания которой он был.
В 1965-1968 О. работал профессором-консультантом кафедр истории СССР и истории русской литературы в Горьковском университете, был уволен оттуда по требованию КГБ и обкома КПСС. Работы О. либо не выходили в свет, либо печатались под псевдонимами. Сообщение о его смерти не было помещено в советской печати (единственный отечественный некролог О. опубликовала “Хроника текущих событий”, № 16).
Похоронен на Востряковском кладбище в Москве.

Д.И. Зубарев

Писатели-диссиденты: Биобиблиографические статьи

Публикации:

Летопись жизни и творчества В.Г. Белинского. М.: Гослитиздат, 1958. 643 с.; От “Капитанской дочки” к “Запискам охотника”: Пушкин-Рылеев-Кольцов-Белинский-Тургенев: Исследования и материалы. Саратов: Кн. изд., 1959. 316 с.; Доносчики и предатели среди советских писателей и ученых // Социалистический вестник. 1963. № 5/6. С. 74-76. Подп.: NN. То же: “Сталинисты” среди советских писателей и ученых // Рус. мысль. 1963. 3 авг. Подп.: NN.; Из архива Гуверовского института. Письма Ю.Г. Оксмана к Г.П. Струве / Публ. Л. Флейшмана // Stanford slavic studies. Stanford, 1987. Vol. 1. P. 15-70; Из переписки Ю.Г. Оксмана / Вступ. статья и примеч. М.О. Чудаковой и Е.А. Тоддеса // Четвертые Тыняновские чтения: Тезисы докладов и материалы для обсуждения. Рига, 1988. С. 96-168; “Из дневника, которого я не веду” // Воспоминания об Анне Ахматовой. М., 1991. С. 640-647; Письма Ю.Г. Оксмана к Л.Л. Домгеру // Темы и вариации: Сб. ст. и материалов к 50-летию Лазаря Флейшмана. Stanford, 1994. С. 470-544; Азадовский М.К., Оксман Ю.Г. Переписка. 1944-1954. М.: Новое лит. обозрение, 1998. 410 с.; Оксман Ю.Г., Чуковский К.И. Переписка. 1949-1969 / Предисл. и коммент. А.Л. Гришунина. М.: Языки славянской культуры, 2001. 187 с.; “Размена чувств и мыслей”: Из переписки С.Я. Борового с Ю.Г. Оксманом / Публ. В.Н. Абросимовой; коммент В.Н. Абросимовой и М.Г. Соколянского // Егупец. Киев, 2003. Вып. 11. С. 335-381.

О нем:

Некролог // Хроника текущих событий. Вып. 16. 31.10.1970 // Хроника текущих событий. Вып. 16-27. Амстердам, 1979. С. 30-32. Анонимно; Edgerton W. Yulian Grigorievich Oksman // Russian literature. 1973. № 5. P. 5-34; Dryzhakova E. The Fifties in transition: A.S. Dolinin and Yu.G. Oksman, our remarkable teachers // Oxford slavonic papers. Oxford, 1985. Vol. 18. P. 120-149; Каверин В. Литератор: Дневники и письма. М., 1988. С. 133-144; Богаевская К.П. Возвращение: О Юлиане Григорьевиче Оксмане // Лит. обозрение. 1990. № 4. С. 100-112; Еще раз о “деле” Оксмана // Тыняновский сборник: Пятые Тыняновские чтения. Рига; М., 1994. С. 347-374. В содерж.: Фойер Л. О научно-культурном обмене в Советском Союзе в 1963 году и о том, как КГБ пытался терроризировать американских ученых. С. 347-357; Фойер-Миллер Р. Вместо некролога Кэтрин Фойер. С. 357-366; Чудакова М.О. По поводу воспоминаний Л. Фойера и Р. Фойер-Миллер. С. 366-374; Пугачев В.В., Динес В.А. Историки, избравшие путь Галилея: Ст., очерки. Саратов, 1995. 230 с. Библиогр. Ю.Г. Оксмана: с. 220-229; Богаевская К.П. Из воспоминаний // Новое лит. обозрение. 1996. № 21. С. 112-129. Из содерж.: Ю.Г. Оксман и Анна Ахматова. С. 124-126; Ю.Г. Оксман. Москва. Новая катастрофа. С. 127-128. Оксман Ю. О “холопах добровольных”. С. 129; 1998. № 29. С. 125-141. Из содерж.: [Отрывки из писем О. к К.П. Богаевской]. C. 125-128; Зубарев Д.И. Из жизни литературоведов // Новое лит. обозрение. 1996. № 20. С. 145-176. Из содерж.: 1. “Человек старого закала”. С. 145-148; Коробова Е. Ю.Г. Оксман в Саратове. 1947-1957 // Корни травы: Сб. ст. молодых историков. М., 1996. С. 145-154; Грибанов А.Б. Ю.Г. Оксман в переписке Г.П. Струве// Седьмые Тыняновские чтения. Материалы для обсуждения. Рига; М., 1995-1996. С. 495-505; Абросимова В. Ахматовский мотив в письмах А. Белинкова к Ю.Г. Оксману // Знамя. 1998. № 10. С. 139-147; Егоров Б.Ф. Ю.Г. Оксман и Тарту // Новое лит. обозрение. 1998. № 34. С. 175-193; Абросимова В.Н. Из саратовской почты Ю.Г. Оксмана // Новое лит. обозрение. 1998. № 34. С. 205-230; Юлиан Григорьевич Оксман в Саратове. Саратов: Колледж, 1999.

Книга содержит переписку двух выдающихся представителей русской культуры: Юлиана Григорьевича Оксмана (1895-1970), исследователя русской литературы и общественной мысли, и замечательного, яркого писателя и литературоведа Корнея Ивановича Чуковского (1882-1969). Время переписки – 1949-1969 гг., период несбывшихся надежд и общественного «застоя», когда оба корреспондента испытывали давление тяжелого идеологического пресса. Ю. Г. Оксман, недавно освободившийся из колымских лагерей, с 1964 г. подвергся новым притеснениям, фактическому запрещению печататься, и даже самое имя ученого надолго оказалось неупоминаемым. Много внимания уделено литературной науке, месту ее в культуре времени. Публикуемые письма насыщены литературным и историческим материалом, содержат выразительные характеристики событий и лиц, представляют собой подлинные эпистолярные шедевры и документы времени. Текст писем снабжен необходимыми примечаниями. В приложении печатается принадлежащий перу Ю. Г. Оксмана самиздатский документ «На похоронах Корнея Чуковского». Книга предназначается всем, кто интересуется отечественной историей, пушкинизмом, исследованиями жизни и творчества Белинского, Герцена, Некрасова, Чехова, писателей-декабристов.

На нашем сайте вы можете скачать книгу "Ю. Г. Оксман – К. И. Чуковский. Переписка. 1949-1969" Чуковский Корней Иванович бесплатно и без регистрации в формате fb2, rtf, epub, pdf, txt, читать книгу онлайн или купить книгу в интернет-магазине.

"Доносчики и предатели среди советских писателей и ученых".

После разоблачения Якова Эльсберга литературная и научная общественность рассчитывала, что будут дезавуированы и исключены из Союза писателей и другие разоблаченные после XXII съезда клеветники, виновники гибели в 1937-1952 гг. сотен советских поэтов, прозаиков, ученых. Однако эти надежды не оправдались. По прямому распоряжению Ф. Козлова (секретарь ЦК КПСС) и его помощника Дмитрия Поликарпова, заведующего Отделом литературы и искусства при ЦК, были прекращены все «дела», даже самых общеизвестных предателей, клеветников и палачей.
Так, остался на своем посту Н. В. Лесючевский, директор издательства «Советский писатель», распределяющий и деньги и бумагу, отпускаемые всем московским и ленинградским писателям на житье-бытье. На основании ложных доносов Лесючевского были расстреляны в 1937 году поэты Борис Корнилов (первый муж поэтессы Ольги Берггольц) и Бенедикт Лившиц, и осуждена на многолетнее тюремное заключение писательница Елена Михайловна Тагер, автор талантливой книги повестей «Зимний берег». По клеветническому заявлению Лесючевского в Ленинградское отделение НКВД был осужден на восемь лет лагерей Николай Алексеевич Заболоцкий, преждевременно скончавшийся в 1958 году от туберкулеза, нажитого им от истязаний на допросах и издевательств и голода в лагерях.
Вместе с Лесючевским, главным литературным лидером борьбы с ревизионизмом после венгерских событий, продолжают оставаться на руководящих ролях и другие клеветники и предатели, залитые кровью русских писателей и ученых. Таков прежде всего Владимир Васильевич Ермилов, сделавший карьеру как основной свидетель обвинения в троцкизме своих товарищей по Российской Ассоциации пролетарских писателей (РАПП) - Авербаха, Киршона, Селивановского, Макарьева и других. Именно его Сталин сделал главным редактором «Литературной газеты», на страницах которой в течение многих лет шла травля лучших советских писателей и прославление бездарных популяризаторов культа личности. Именно Ермилов опубликовал к 70-летию Сталина знаменитую статью «Сталин - это гуманизм».
Вместе с Ермиловым подвизается на руководящих ролях в Институте мировой литературы и в Московском университете профессор Роман Михайлович Самарин, автор самых невежественных официальных учебников по западноевропейской литературе, вышедших в свет в пору культа личности и ныне изъятых из обращения по требованию всей научной и литературной общественности (как сборники «скверных анекдотов», бездарные и невежественные). Именно Роман Самарин явился инициатором репрессирования в 1949-1952 гг. профессоров и преподавателей Московского университета. В числе жертв его был и талантливый молодой ученый А. И. Старцев, автор единственной советской «Истории северо-американской литературы». Роман Самарин, будучи деканом историко-филологического факультета МГУ и проводя известную чистку Московского университета от «космополитов», объявил книгу Старцева об американской литературе «диверсионным актом». Вторая же большая работа Старцева под названием «Процесс Радищева», находившаяся в типографии в момент ареста автора, вышла в свет под именем Б.С. Бабкина, секретаря партийной организации Института русской литературы в Ленинграде. Самое забавное, что эту книгу Бабкин представил как свою докторскую диссертацию. Защита не состоялась, так как умер Сталин и возвратился из лагерей Старцев. Но до сих пор Старцев не возвращен к научной работе, а Самарин и Бабкин процветают.
Продолжает оставаться в числе руководителей «борьбы за мир» и главным редактором журнала «Огонек» известный своей бездарностью драматург Анатолий Софронов. Но не менее известен Софронов и как инициатор гибели в тюрьмах и лагерях многих молодых и старых писателей. Будучи председателем комиссии по приему в Союз писателей новых членов, он результаты своих наблюдений немедленно сообщал в МГБ. Особенно трагически закончилась биография детской писательницы, ученицы и сотрудницы С. Я. Маршака - Надежды Августовны Надеждиной. Отправленная в лагеря на восемь лет по письму Софронова, установившего в 1950 году, что она была в 1925 году исключена из комсомола за сомнения в гениальности Сталина, Надеждина вернулась из лагеря искалеченным инвалидом.
Для того, чтобы лучше понять, почему оказались под защитой высших партийных чиновников, вопреки директивам Хрущева, самые отвратительные гангстеры-сталинисты, следует указать, что заведующий Отделом литературы и искусства ЦК КПСС Д. А. Поликарпов является вместе с Юрием Ждановым (зятем Сталина, бывшим начальником Отдела науки при ЦК КПСС, а ныне ректором Ростовского университета) одним из вдохновителей и организаторов послевоенного антисемитского правительственного курса в области литературы и науки. По инициативе Поликарпова была начата в 1958 году травля Бориса Пастернака. Он же является ближайшим другом самых реакционных и бездарных лидеров Союза писателей - Всеволода Кочетова, Николая Грибачева и Анатолия Софронова.
Наряду с Поликарповым выдвигается сейчас на первые роли среди сталинцев А. Романов, который до недавнего времени ведал делами кинематографии при Совете министров СССР. Романов в прошлом был ставленником Лаврентия Берии и во время войны, в чине генерал-майора госбезопасности, работая в прифронтовой газете, исполнял функции надзирателя над благонадежностью писателей. Он пользовался репутацией ярого националиста, антисемита и вообще ненавистника меньшинственных народностей. Он постоянно обвинял представителей национальных меньшинств в нелояльности и заботился о том, чтобы их отправляли на самые опасные позиции. Таким образом он многих послал на верную смерть. Романов был также прямым виновником ареста и осуждения А. И. Солженицына - после того как в его руки попало письмо Солженицына к жене, в котором тот высказывал подозрение, что Сталину должно быть известно о всех ошибках и преступлениях, которые совершаются на фронте. Это письмо явилось единственным поводом для постигшей Солженицына кары. В связи с предстоящим «идеологическим пленумом» Романова называют возможным кандидатом на возглавление нового министерства по идеологическим делам, если таковое будет создано. Говорят, что за кулисами он играет сейчас большую роль и имеет больше влияния, чем Ильичев.