Деньги

Презентация на тему индийские сказки и басни. Древняя Индия – страна волшебных сказок и удивительных чудес –

МУНИЦИПАЛЬНОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

КОМБАЙНОВСКАЯ ОСНОВНАЯ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ШКОЛА

ИМЕНИ ВОИНА – АФГАНЦА АЛЕКСЕЯ ДЕМЯНИКА

Административная

контрольная работа

по истории в 5 классе за курс

«История Древнего мира»

2015 – 2016 учебный год

Информационно-творческие проекты.

Соберите с помощью дополнительной литературы и интернет-ресурсов информацию по одной из выбранных вами тем:

    Изобретения и открытия первобытных людей. Какую роль сыграли эти открытия и изобретения в жизни первобытных людей? Продолжают ли они использоваться в наши дни?

    Древнейшие виды письменности. Когда, где и почему возникло письмо? Чем древнейшее письмо отличалось от нашего письма? Каково происхождение нашей азбуки?

    Индия – родина многих басен и сказок о животных. Познакомьтесь с ними. Какие вам больше всего понравились? Чем? С какими верованиями связано то, что в древней литературе индийцев действующими лицами часто являются животные?

    Древняя культура Китая. Какими достижениями древней культуры Китая вправе гордиться ныне живущие китайцы?

    Религии мира. Приверженцы каких древних религий почитали многих богов? Каким религиям свойственно единобожие (почитание единственного бога)? Не забудьте, что одна из таких религий возникла позже остальных, в ту историческую эпоху, которую называют средними веками.

    Мудрецы древности о правилах поведения. Что общего в этих правилах? Чем ценны для людей нашего времени наставления библейских мудрецов, Будды, Конфуция, Сократа? Чем – поучения Иисуса Христа?

    Устройство древних государств. Чем отличалось управление в Афинах при Перикле и в римской республике от управления в Древнем Египте, Персии, Китае?

    Патриотизм греков в войнах с персами. Почему демократия воспитывала любовь к своему отечеству? Какие сражения с персами и почему могут служить примером патриотизма греков?

    Зрелища, возникшие в древности. Какие из них любимы и в наши дни? Какие зрелища по требованию христиан были запрещены? Почему?

    Знаменитые сооружения и постройки древности. Как они выглядели? Где и с какими целями были созданы? Какие из них сохранились до наших дней?

Результаты проекта оформите в виде презентации или подготовьте подробное красочное сообщение.

Взаимодействие учителя и учащихся в образовательном процессе

Стадии

Деятельность учителя

Деятельность учащегося

1. Разработка проектного задания

1.1 Выбор темы проекта

Учитель отбирает возможные темы и предлагает их учащимся

Учащиеся обсуждают и принимают общее решение по теме

Учитель предлагает учащимся совместно отобрать тему проекта

Группа учащихся совместно с учителем отбирает темы и предлагает классу для обсуждения

Учитель участвует в обсуждении тем, предложенных учащимися

Учащиеся самостоятельно подбирают темы и предлагают классу для обсуждения

1.2 Выделение подтем в темах проекта

Преподаватель предварительно вычленяет подтемы и предлагает учащимся для выбора

Каждый учащийся выбирает себе подтему или предлагает новую подтему

Преподаватель принимает участие в обсуждении с учащимися подтем проекта

Учащиеся активно обсуждают и предлагают варианты подтем. Каждый учащийся выбирает одну из них для себя (т.е. выбирает себе роль)

1.3 Формирование творческих групп

Преподаватель проводит организационную работу по объединению учащихся, выбравших себе конкретные подтемы и виды деятельности

Учащиеся уже определили свои роли и группируются в соответствии с ними в малые команды

1.4. Подготовка материалов к исследовательской

работе

Если проект объемный, то преподаватель заранее разрабатывает задания, вопросы для поисковой деятельности и литературу

Отдельные учащиеся старших и средних классов принимают участие в разработке заданий.

Вопросы для поиска ответа могут вырабатываться в командах с последующим обсуждением классом

1.5. Определение

форм выражения

итогов проектной

деятельности

Преподаватель принимает участие в обсуждении

Учащиеся в группах, а затем в классе обсуждают формы представления результата исследовательской деятельности: видеофильм, альбом, натуральные объекты, литературная гостиная и т.д.

2. Разработка

проекта

Учащиеся осуществляют поисковую деятельность

3. Оформление

результатов

Преподаватель консультирует, координирует работу учащихся, стимулирует их деятельность

Учащиеся вначале по группам, а потом во взаимодействии с другими группами оформляют результаты в соответствии с принятыми правилами

4. Презентация

Преподаватель организует экспертизу (например, приглашает в качестве экспертов старших школьников или параллельный класс, родителей и др.)

Докладывают о результатах своей работы

5. Рефлексия

Оценивает свою деятельность по педагогическому руководству деятельностью детей, учитывает их оценки

Осуществляют рефлексию процесса, себя в нем с учетом оценки других.

Желательна групповая рефлексия

Критериями оценки проекта являются

    Значимость и актуальность

    Корректность методов

    Активность участников

    Глубина проникновения в проблему

    Доказательность выводов

    Оформление результатов

Содержание проекта:

    название темы проекта;

    актуальность проекта, проблема;

    основополагающий и проблемные вопросы;

    цели и задачи проекта;

    гипотеза решения проблемы;

    форма представления результатов проекта и в соответствии с ней оформленные материалы;

    использованная литература и информационные ресурсы;

    проблемы, с которыми столкнулись авторы в ходе работы над проектом, как решали их, чему научились.

Предки населения Индии приходили на эту землю с разных концов земли. Поэтому сегодня индийские сказки рассказывают сотни народностей, населяющих страну.

Как отличить индийскую сказку?

Несмотря на всё разнообразие культур, религий и даже языков лучшие индийские сказки для детей имеют некоторые особенности. Главной направленностью большинства сюжетов являются:

    стремление к получению знаний;

    религиозность;

    предпочтение праведного образа жизни;

    постановка на главное место семейных ценностей;

    включение стихотворных форм.

В уста некоторых героев прямо вкладываются религиозные цитаты и поучения.

Краткая история создания

Старые индийские легенды датируются временем ещё до нашей эры. Тогда они были созданы как поучения для сыновей правителя страны. Но уже имели сказочную форму, были написаны от имени животных. Самый старый сборник непосредственно со сказками – «Катхасаритсагару», основанный на древнейших верованиях в традиционных индийских богов.

Постепенно складывались все фольклорные сюжеты. Возникали волшебные, бытовые, любовные, героические сказки. В народном творчестве страны сочинялось много сюжетов о простых людях, победивших все невзгоды судьбы. Распространялись сказочные придумки про животных, обладающих всеми человеческими качествами. Они взаимодействовали друг с другом, обличали пороки, восхваляли добродетельное поведение. Часто повествование включало короткие советы, которые давал самый мудрый герой. Такими остались сказки и сейчас.

Чем привлекают удивительные сказания Индии?

Сказочные фантазии Индии привлекают своим удивительно красочным восточным колоритом, стилем повествования и конечно – обилием волшебных сюжетов. При этом ребёнок ненавязчиво получает мудрые советы, формирует правильное видение окружающего мира людей и животных.

М, "Детская литература", 1988 г.

"Вокруг седобородого сказочника в белоснежной чалме сгрудились дети. В доме духота, а здесь, во дворе, огороженном глухой стеной, под ночным тропическим индийским небом с крупными звездами и светлой луной, дышится легче. Речь дедушки льется плавно и складно. Дед рассказывает сказку. На лицах детей запечатлелись одновременно внимание, восторг, увлеченность, ни с чем не сравнимое чувство радости от встречи с чудесным" - такими сказочными словами начинает Ш том серии "Сказки народов мира" - "Сказки народов Азии". Составитель тома и автор вступительной статьи и примечаний - Никулин Николай Иванович. Индийские народные сказки, вошедшие в нашу аудио книгу взяты из этого тома: "Братец Амбе и братец Рамбе", "Глупый крокодил", "Жил-был воробей", "Соловей и хлопковый куст", "О том, как Солнце, Луна и Ветер отправились обедать", "Это - за то", "Добрый Дхир Синх", "Золотая рыба", "Перечное Зёрнышко", "Бедный ткач", "Три царевича", "Кто кого боится?", "Сант и Басант", "Испытание ума", "Глупый брахман", "Кошка Тенали Рамакришны", "Тяни", "Сын Пандита", "Что медведь шепнул на ухо?", "Тугоухие", "Свет из храма", "Человек, который пошёл искать свою судьбу", "Сласти с неба", "Петух и кошка", "Ты сказку послушать не прочь, а мне терпеть голод невмочь", "Охотник и ворона", "Некрасивое имя", "Горошина и Бобок". В основном сказки бывают волшебные, о животных и бытовые.
Животные в сказках разговаривают и понимают человеческую речь, они помогают положительному герою. Во многих индийских сказках вы почувствуете насмешливое отношение к обезьянам; они, видимо, напоминали сказочникам суетливых и незадачливых людей. Недаром в Древней Индии о таких говорили, что они "переменчивы, как мысли обезьян".
Не меньше мы любим и волшебные сказки. Это сказки, в которых обязательно действует сверхъестественная сила. Весь интерес в волшебной сказке сосредоточен на судьбе положительного героя.
Позже появились бытовые сказки. В них нет сверхъестественных сил, волшебных предметов или животных обладающих волшебной силой. В бытовых сказках герою помогают его собственная ловкость, смекалка, а также тупость и недогадливость его противника. Герой индийской сказки, умный и находчивый Тенали Рамакришна искусно обманывает царя - самодура. В бытовых сказках встречается герой, которого А. М. Горький метко назвал "ироническим удачником", классическим образцом которого может быть Иванушка - дурачок из русских сказок. Он глуп, недалек, но ему повсюду сопутствует удача. В индийском фольклоре таким героем является глупый брахман - священнослужитель. Он делает вид, что учен и умен, разбирается в гадальных книгах, а на самом деле трясется от страха каждый раз, когда надо показать свое искусство. Но неизменно на выручку ему всякий раз приходит случайность и слава мудрого прорицателя все прочнее закрепляется за ним. Это, несомненно, забавные сказки.
Литература каждого народа уходит корнями в устное народное творчество. Индийские эпические поэмы "Махабхарата" и "Рамаяна" теснейшим образом связаны с индийским фольклором. Авторы древнеиндийских сборников повествований "Панчатантра" (пяти книг басен и рассказов) и "Джатаки" черпали из народной сказки мотивы, сюжеты и образы своих произведений. В литературном памятнике Х1 века индийского поэта Сомадевы "Океан сказаний" насчитывается свыше трехсот вставных историй: сказка там переплетается то с мифом, то с анекдотом, то с новеллой. Забавные мотивы индийских сказок вошли и в огромный свод "Стародавние повести", появившийся в Х1 веке в Японии.
Проходят столетия, сменяются поколения, а интерес к сказке не иссякает. Пусть и вашем доме заманчиво зазвучит самый современный формат - аудио сказки. Слушайте онлайн, скачивайте и наслаждайтесь народными сказками Индии!

"Братец Амбе и братец Рамбе" - индийская народная аудио сказка о животных о находчивых мышах, которым удалось перехитрить кота в обработке С. Ф. Ольденбурга. "В одном большом доме жил кот, а в доме было много мышей. Кот ловли мышей, ел их и жил привольно. Прошло много времени, кот постарел, и трудно ему стало ловить мышей. Думал, он думал, как...

Индийская народная аудио сказка "Глупый крокодил", перевод Н. Толстой. Сказка о животных: хищном, глупом крокодиле и хитром шакале, которому всякий раз удается перехитрить крокодила и тем самым спасти себе жизнь. "Жил-был в своей норе около речки шакал... А в речке жил крокодил. Каждый день он прятался у берега под кустами в надежде, что...

"Жил - был воробей" - индийская народная аудио сказка из серии "Сказки народов мира, 3 том - Сказки народов Азии, перевод Г. Зографа. "Жили да были воробей с воробьихой, и жил - был царь. Построили воробей и воробьиха гнездо в царском дворце. Царь жил в покоях, а воробей с воробьихой - в своем гнезде. Вот раз царь нарядился в новое платье -...

"Соловей и хлопковый куст" - индийская народная аудио сказка о животных, в обработке С. Ф. Ольденбурга, - рассказывает о повадках, в нашей сказке, соловья. Дается сказочное объяснение - почему соловьи никогда не садятся на хлопковые кусты. Заканчивается сказка следующими словами: "...Рассердился соловей и, когда птицы улетели, сказал хлопковому...

"О том, как Солнце, Луна и Ветер отправились обедать" - индийская народная легендарная аудио сказка из цикла "Сказки народов мира" в обработке С. Ф. Ольденбурга. В этимологической индийской народной сказке нашел отражение мир природы Индии. Сказочным образом объясняется отчего в Индии палящее солнце ("...отныне лучи твои будут жгучие, и...

Индийская народная аудио сказка о животных "Это - за то", в обработке С. Ф. Ольденбурга. "Жили однажды два друга - верблюд и шакал, и вот сказал шакал верблюду: - По ту сторону реки поле сахарного тростника. Переправимся через реку, ты поешь сладкого тростника, а я половлю себе рыбы, и будет нам хороший обед.- Верблюд взял шакала на спину,...

Индийская народная волшебная аудио сказка "Добрый Дхир Синх", перевод А. и Л. Бархударовых, том 3 "Сказки народов Азии". Сказка учит доброте, малыми поступками героев оттеняет, разделяет добро и зло. Жил-был царь. Славился он не военными победами, а строительством красивых домов и храмов. Хороший царь!? Построил он самый красивый дворец. Тоже...

"Золотая рыба" - индийская народная аудио сказка из цикла "Сказки народов мира", перевод Н. Гурова. Сказка о жадной старухе и безвольном старике - рыбаке. Благодаря А.С.Пушкину - известный всем российским любителям сказки сюжет. Заканчивается аудио сказка "Золотая рыба" такими словами: "... Сидит старуха и горько плачет: Посмотрел на нее...

Индийская народная волшебная аудио сказка "Перечное зёрнышко", перевод Н. Гурова, "Сказки народов Азии" - 3 том "Сказок народов мира". У матери было два сына охотника. Однажды не вернулись они вечером домой. Испугалась старуха - как ей жить теперь одной: страшно и голодно. Проходящий колдун дал ей 6 перечных зёрнышек, велел положить в кувшин,...

"Бедный ткач" - индийская народная аудио сказка из цикла "Сказки народов мира", 3 том - "Сказки народов Азии", перевод Г. Зографа. Волшебная сказка о волшебных предметах помощниках, о доверчивом ткаче и обманщице и воровке старухе, которую в конце сказки проучил бедный ткач. Сам же "...он с тех пор больше не бедствовал." Чтобы прослушать...

"Три царевича" - индийская народная аудио сказка из цикла "Сказки народов мира" - 3 том, "Сказки народов Азии", перевод В. Балина. "В давние времена жил царь. Было у него три сына, один другого лучше: и храбрые, и умные, и рассудительные. Когда царь состарился, решил он покинуть свое царство и остаток дней прожить отшельником в святой обители....

"Кто кого боится" - индийская народная аудио сказка из цикла "Сказки народов мира", перевод Н. Гурова. Волшебная сказка - о злом духе. "Неподалеку от одной деревни росло высокое дерево. На этом дереве с давних пор жил ракшас - злой дух - людоед... Вот как-то раз пришли туда из деревни две женщины, две сестры, и стали под самым деревом себе...

Индийская народная аудио сказка "Сант и Басант", перевод А. Бархударова, "Сказки народов Азии" - 3 том "Сказок народов мира". Жили-были царь и царица, были у них два сына. Старшего звали Сант, а младшего Басант. Счастливая, любящая семья это была. У царицы в опочивальне птичка свила гнездо, и вывелись там два птенчика. Заботливые птицы кормили...

"Испытание ума" - индийская народная аудио сказка - притча из цикла "Сказки народов мира", перевод Г. Зографа. Был у молодого царя старый советник - опытный и мудрый. "...Молодой царь высоко чтил советника и все делал так, как тот скажет. Видят другие придворные в каком почете советник, и лишились покоя - зависть их замучила. Все наперебой...

Индийская народная бытовая аудио сказка "Глупый брахман" о ленивом и трусливом брахмане. Брахман - человек из высшего - жреческого сословия в Древней Индии. Бог Брахма - высшее божество у индусов. Богиня Бхавани (с молитвой к которой обращался незадачливый, но удачливый, брахман) - индуистская богиня, мать-хранительница земли. Пандит - учёный...

Индийская народная бытовая аудио сказка "Кошка Тенали Рамакришны", перевод Н. Гурова, "Сказки народов Азии" - 3 том "Сказок народов мира". О находчивом поэте и необходимости мудрых решений правителей. "Много лет тому назад жил при дворе великого царя Кришнадеварайи умный и весёлый поэт Тенали Рамакришна. Рассказывают, что однажды призвал к...

Индийская народная бытовая аудио сказка "Тяни" о пареньке-недотёпе и смекалистом плуте слуге, перевод Г. Зографа. "Жил-был паренёк. Простодушный такой, недогадливый, ни встать, ни повернуться не умеет. Пригласили его раз на свадьбу. Вот отец и послал с ним слугу. А слуга был очень неглуп. Всю дорогу он наставлял паренька, чтобы тот в гостях...

Индийская народная бытовая аудио сказка "Сын пандита" (пандит - учёный брахман), перевод Б. Кузнецова. "При дворе царя Прадипа поэты и пандиты были в большом почёте. Был среди них один пандит по имени Видьядхар - источник знания. Отец Видьядхара, дед и прадед были придворными поэтами. После смерти отца Видьядхар занял его место. Но от своего...

Индийская народная бытовая аудио сказка "Что медведь шепнул на ухо?" имеет схожий сюжет с русской народной сказкой "Два товарища". "Шли два друга лесом. Вдруг видят - медведь. Один в страхе забрался на дерево и спрятался в листве. Другой остался перед медведем безо всякой защиты. Упал на землю и лежит, словно мёртвый. Слышал он как-то, что...

Индийская народная бытовая аудио сказка "Тугоухие" - индийская интерпретация о том, какая смешная ситуация получается, когда разговаривающие недослышат друг друга. "Жил в деревне пастух с женой и с родителями. И все четверо были они на ухо туги. Раз пахал пастух поле, а мимо шли двое прохожих. Спрашивают его: - Нам надо в Рамнагар. Туда какой...

Индийская народная бытовая аудио сказка "Свет из храма", перевод Г. Зографа. "Жил в одной деревне богач, а напротив его дома был пруд. Пришёл раз к богачу бедняк и просит помощи. Богач говорит: - Простоишь всю ночь в пруду, дам тебе двадцать рупий.- Простою, - сказал бедняк и заставил богача трижды поклясться, что от обещанного не откажется..."...

Индийская народная волшебная аудио сказка "Человек, который искал свою судьбу", в обработке С. Ф. Ольденбурга. Жил однажды человек. Была у него жена и двенадцать человек детей, а денег - ни одной рупии. Дети плакали от голода, а родители не знали, что делать. Рассердился человек на Бога и пошёл искать свою судьбу. В лесу он встретил верблюда с...

Индийская народная бытовая аудио сказка "Сласти с неба", с известным международным сюжетом, в т.ч. сюжетом испанской сказки "Когда пончики с неба падали", перевод Г. Зографа. Одна бедная женщина жила тем, что пряла нитки. Был у неё сын. Раз дала она ему нитки отнести на рынок - продать. Идёт он, идёт, глядь - ящерица на заборе сидит. Ящерица...

Индийская народная аудио сказка "Петух и кошка". Жил-был у одного человека петух. А в дом частенько забегала кошка, которая всегда что-нибудь крала с кухни. Петух всякий раз при виде кошки кричал ку-ка-ре-ку, прибегали люди и прогоняли кошку. Решила кошка, что надо петуха переманить к себе в союзники. Пообещала она ему, что возьмёт петуха в долю...

Индийская народная бытовая аудио сказка "Ты сказку послушать не прочь", перевод Г. Зографа - о скупой хозяйке и о голодном прохожем. Жили-были в одной деревне муж и жена. Были они очень скупы. Не дай бог прохожему постучаться к ним в дверь. Не накормят, не напоят, еле место ему найдут переночевать, да ещё поработать заставят. Постучал к ним...

Индийская народная волшебная аудио сказка "Охотник и ворона". У охотника была ворона. Она у него кормилась, затем улетала рано утром и возвращалась к ночи. Весь день она проводила на дворе бога Брахмы. Там она узнавала все новости и планы Брахмы и подсказывала охотнику что ему делать. Как ни старался Брахма погубить урожай риса и устроить...

Индийская народная бытовая аудио сказка "Некрасивое имя", перевод Г. Зографа, "Сказки народов Азии" - 3 том "Сказок народов мира". Жил в одной деревне крестьянин с женой. Звали его Тхунтхуния. Что ни день, жена говорила ему: - Какое у тебя некрасивое имя! Возьми себе другое - красивое. Однажды поутру Тхунтхуния отправился из дома искать...

Индийская народная волшебная аудио сказка "Горошина и Бобок" - о двух сёстрах: старшей - злой, ленивой и сварливой, и младшей -доброй и трудолюбивой. Жили некогда две сестры. Старшая Бобок, была сварливая и сердитая, а младшая, Горошина, добрая и ласковая. Однажды Горошина позвала сестру навестить вместе отца. Та ответила, что не хочет ради...

=Панчатантра. Сборник басен и притч древней Индии=

Панчатантра (санскритское - «пять книг», или по другому толкованию «пять хитростей», точнее - «наука управления по названию Панчатантра») - знаменитый сборник басен и притч, возникший в Индии около III в. н. э. и через посредничество персов (пехлевийский перевод VI в.) и арабов (перевод с пехлеви Ибн-Мокаффа VIII в.) ставший достоянием мировой литературы.

Как почти все эпические произведения древней Индии, Панчатантра построена по принципу обрамления в форме пяти прозаических повестей («Разъединение друзей», «Приобретение друзей», «Война ворон и сов», «Утрата приобретенного» и «Безрассудные поступки», героями первой повести являются шакалы-министры Каратака и Даманака, по имени которых и назван был сборник в арабском переводе); повести эти в свою очередь объединены вводной повестью о мудреце Вишнушярмане, написавшем Панчатантру в поучение царским сыновьям, и являются рамкой для множества вставных притч, басен и стихотворных изречений. Помимо самостоятельных версий Панчатантры как целиком, так и в отрывках включается в целый ряд других эпических произведений древней Индии: в большие стихотворные собрания сказок Сомадевы и Кшемендры, в прозаические обрамленные сборники «Хитопадеша», «Семьдесят рассказов попугая» и др.

Содержание Панчатантры - обсуждение в повествовательной форме затруднительных казусов, представляющихся правителю; ее цель - обучение юношей знатных родов дипломатии и хорошему санскриту. Таким образом Панчатантра - это своего рода учебная книга, произведение дидактическое. Но дидактика Панчатантры имеет весьма мало общего с моралью. Возникшая в среде горожан-сектантов, одинаково оппозиционных и брахманизму и буддизму, выражающая интересы этой среды и предъявляемые ею требования к государственной власти. Ее цель - показать, что законы нравственности не абсолютны, что они отступают на задний план перед идеей благосостояния государства.

Ясно, что это мировоззрение, этот художественный метод легко находили себе отзвук всюду, где уже существовали предпосылки для обособления «городского сословия», где представители торгового капитала начинали чувствовать себя стесненными в условиях феодального строя. Недаром большая часть сюжетов Панчатантры была так легко усвоена городским сословием средневекового Запада и использована им для осмеяния монахов, попов и рыцарей.
Читать книгу

Защита проекта по истории
«ИНДИЯ- родина многих басен и сказок о животных».
Мы ученицы 5 «Б» класса, Ложечникова Анастасия и Бородина Дарья. Вашему вниманию мы представляем проект по истории: « Индия- родина многих басен и сказок о животных»
Руководитель проекта: Репинская Светлана Ивановна- учитель истории
ОБЪЕКТОМ нашего исследования является страна Индия
ПРЕДМЕТОМ исследования, являются животные- герои сказок и басен Индии
Мы выдвинули гипотезу: Почитание священных животных в Индии является причиной, того, что Индия- страна многих сказок и басен о животных
При подготовке к проекту мы перед собой поставили ЦЕЛЬ:
Узнать, с какими верованиями связано то, что в древней литературе индийцев действующими лицами часто являются животные. Перед собой мы поставили ЗАДАЧИ:
Познакомиться с индийскими сказками и баснями о животных
Выявить, какие из них больше понравились и почему.
Узнать,с какими верованиями связано то, что в древней литературе индийцев действующими лицами часто являются животные
Найти интересные сведения в дополнительной литературе и интернете про Индию, и каких животных индийцы считают священными.
Методы исследования:
Чтение литературы
Наблюдение
Опрос - анкетирование
Анализ результатов

Индия - древняя страна возрастом примерно 8 тыс. лет. На ее территории проживал удивительный народ индийцы. Которые делились на несколько общественных каст. Где важную роль играли жрецы. Хотя историкам,не известно кто правил столь удивительным государством. Индийцы имели свой язык и письменность. Их письма не могут расшифровать ученые посей день.
Древние индийцы подарили человечеству такие сельскохозяйственные культуры, как хлопчатник, сахарный тростник. Делали тонкую ткань ситец. Они приручили самое крупное животное в мире слона.
Почитали и верили в разных богов. Обожествляли животных. Наравне с богами почитались Веды, язык санскрит и брахманы как хранители культуры и священных знаний. Брахманов считали живыми богами.
Это очень интересное государство и народ.
СЛОНЫ
Слон – олицетворение мудрости, силы и благоразумия. Изображение слона служит эмблемой царской власти, потому что это животное символизирует все качества, необходимые для хорошего правителя: достоинство, проницательность, интеллект, терпение, миролюбие. В Древней Индии слон считался символом священной мудрости и непобедимой мощи. Благодаря своему долгожительству, слон также символизирует преодоление смерти.
ОБЕЗЬЯНЫ
Согласно индуизму, обезьяна считается священным животным, принадлежащим богу Хануману, и убивать их запрещено.
Их одновременно почитают как воплощение индуистского бога Ханумана и ненавидят как агрессивных варваров.
ЗМЕИ
Змей почитают священными, они окружены уважением и заботой. В их честь возведены храмы, высеченные из камня изображения рептилий часто встречаются у дорог, водоёмов и деревень.
О змеях в Индии сложено бесчисленное количество легенд и сказаний, но с ними связывают и самые неожиданные приметы. Считается, что змея олицетворяет вечное движение, выступает воплощением души предка и хранительницей дома. Вот почему знак змеи индусы наносят по обе стороны входной двери.
КОРОВА
Почему индийцы так почитают этих животных? Во- первых, коровы здесь приравнены к статусу матери, потому что этому животному присущи такие материнские качества как скромность, доброта, мудрость и спокойствие. В Индии корову называют « Гау Мата», что дословно переводится как « КОРОВА – МАТЬ».
Во-вторых, в Индии широко употребляется моча коровы. В медицине аюрведов (индийские врачи) моча коровы считается очень сильным средством для лечения тяжелых болезней, особенно печени. Аюрведы признают мочу человека также сильнодействующим средством для лечения многих болезней.
Убийство коровы, что человека наказывается двадцатью годами тюрьмы.
Мы в дополнительной литературе нашли и прочитали сказки: О собаке, кошке и обезьяне. Золотая рыба. Хитрый шакал. Золотая антилопа. Шакал и куропатка и другие.
Басни индийцев собраны в сборнике «Панчатантра»
Сказки о животных в Индии были распространены у лесных племен, жизнь которых была тесно связана с дикой природой.
Большинство сказок перекликается с русскими.
«Насмеши меня и плакать заставь, накорми и из беды вызволи», - требует капризный шакал от своего друга - куропатки («Шакал и куропатка»). Но ведь те же мотивы сочетаются и в русских сказках о лисе: дрозд выручает ее из ямы, кормит и поит. Только делает он это не по дружбе, а по принуждению.
В сказках и баснях индийцев действуют животные - шакал, тигр, обезьяна, крокодил, краб.
Во многих из этих басен и сказок легко узнать людей различного общественного положения. Написаны эти рассказы, басни и сказки прозой, содержащиеся же в них поучения - обычно стихами. В некоторых из них сохранилась сатира на царей, вельмож и брахманов, изображаемых несправедливыми, жадными и лицемерными.
Мы провели ОПРОС- анкетирование, в котором принимало участие 15 человек, учащихся МКОУ СОШ №2
Он перед вами
1. О каких животных Индии вы знаете? Корова, слоны, кобры, обезьяны, кошки, собаки, рыбы, шакал, тигры.
2. Какие Индийские сказки вы знаете? О радже и птичке, о собаке, кошке и обезьяне, золотая рыба, хитрый шакал.
3.Что вы слышали о животных Индии? Некоторые животные Индии священные.
4. Каких священных животных Индии вы знаете? Слон (12 чел), корова (7 чел), обезьяна (5 чел)
Результаты нашего исследования:
Индийцы верили, что звери, птицы и насекомые думают, чувствуют и разговаривают между собой, совсем как люди.
Поэтому они сочиняли сказки и басни, в которых главными лицами выступали животные.
Таким образом, в результате своего исследования, мы подтвердили гипотезу: почитание священных животных в Индии, является, причиной того, что Индия- страна многих сказок и басен о животных.
Мы выяснили, что священными животными в Индии были и остаются коровы, слоны, обезьяны, змеи.

Муниципальное казенное общеобразовательное учреждение средняя общеобразовательная школа №2
Проект по истории 5 класс
« Индия- родина многих басен и сказок о животных»
Выполнили ученицы 5 «Б» класса МКОУ СОШ №2
Ложечникова Анастасия
Бородина Дарья
Руководитель проекта:
Репинская Светлана Ивановна- учитель истории
г Пласт
2014 год
Содержание
Тема проекта « Индия- родина многих басен и сказок о животных»
Объект исследования: Индия
Предмет исследования: Животные- герои сказок и басен о животных
Гипотеза
Цель проекта
Задачи
Методы исследования
Священные животные
Опрос- анкетирование
Вывод